
Онлайн книга «Дело очаровательной попрошайки»
Изнутри не доносилось никаких звуков, хотя сквозь занавески пробивался слабый свет. Мейсон постучал еще раз. В третий раз стук был уже громким и требовательным. Через секунду ручка повернулась, дверь слегка приоткрылась, и Дафния Шелби спросила: – Кто… кто там?.. Что вам угодно? – Добрый вечер, Дафния, – с изысканной учтивостью сказал адвокат. Дафния, глаза которой еще не привыкли к темноте на улице, попыталась захлопнуть дверь, но Мейсон и Дрейк, не сговариваясь, поднажали на створку, и Дафния отлетела назад. Мейсон распахнул дверь полностью, пропуская вперед Деллу Стрит. Только сейчас Дафния узнала его, и ее глаза широко раскрылись от изумления. – Вы?! – воскликнула она. – Но как вы сюда попали? Мейсон заговорил почти сурово: – Дафния, я хочу задать вам несколько вопросов. Я прошу вас отвечать на них вполне откровенно. Все, что вы говорите, является профессиональной тайной, если при этой беседе присутствуем только мы с Деллой Стрит. Но поскольку здесь же находится мистер Дрейк, наш разговор не может оставаться в тайне. Дрейка могут вызвать в качестве свидетеля. Таким образом, если некоторые мои вопросы вас затруднят или смутят или если вы захотите сообщить мне нечто очень важное, предупредите Пола Дрейка, и он либо вообще выйдет из дома, либо пройдет в ванную. Понятно? Она молча кивнула. – Итак, Дафния. Как вы считаете, что вы затеяли? – Я стараюсь спасти дядю Гораса. Если бы я не вырвала его из этого санатория, он попросту сошел бы с ума. Вы знаете, что это я увезла его оттуда? – Знаем, конечно. Почему вы мне ничего не сказали о своем намерении? – Я не посмела. Побоялась, что вы меня остановите. – Почему? – Ваши идеи о профессиональной этике… Мейсон задумчиво посмотрел на девушку. Через минуту она тихо спросила: – Полагаю, вы уже все про меня знаете? – Вы приехали в санаторий. Увидели объявления о том, что им нужны санитарки и уборщицы. Ну и устроились на работу. Она кивнула. – Вы приобрели новую машину. Опять кивок. – Хорошо. Вы получили это место и стали работать. Что дальше? – Я никогда не забуду, что я увидела, войдя туда. Я принялась за работу. Лишь часа через два я осмотрелась и проскользнула в бокс номер семнадцать, где они держали дядю Гораса. – Каково было его психическое состояние? – А каково было бы ваше психическое состояние на его месте? Беднягу силком увезли из дому, обобрали, поместили в этот кошмарный санаторий и не таясь говорили, что он в нем останется до самой смерти… К тому же стремились ее приблизить. Он был так прикручен ремнями к койке, что практически не мог пошевелиться. Дядя Горас всегда страдал клаустрофобией, а тут его к тому же лишили возможности двигаться. Связали, представляете? Вы бы видели, как он вертел головой, пытаясь дотянуться до ремней и перегрызть их! Он был разъярен и предельно взвинчен… и… – Он вас узнал? – спросил Мейсон. Она с минуту поколебалась, потом негромко сказала: – Пожалуй, мне больше не стоит говорить на эту тему, мистер Мейсон, пока мы не останемся с вами вдвоем. – Ладно. Что еще вы можете добавить при Дрейке? – Я вернулась утром, когда вся работа была выполнена, как раз перед тем, как явилась новая смена. Кухарку я видела и с ней поздоровалась. В кухне я взяла очень острый нож, которым перерезала ремни. Одежда дяди была спрятана в стенном шкафу, я помогла ему одеться, посадила в автомобиль и увезла. – Вы подумали, что вас станут преследовать? – Да. – Почему вы не поселили своего дядю тут же, рядом с собой? – Я решила, что ему будет безопаснее устроиться отдельно от меня. – Утром он вас узнал? – Еще бы! – Каково его психическое состояние сейчас? – Почти нормальное, но стоит упомянуть про санаторий, как он готов лезть на стену. Честно говоря, он на грани полнейшего нервного срыва из-за всего этого. – Вы думали, они знают, что это ваших рук дело? – Я чувствовала, что это возможно. – Знали ли вы, что вас разыскивают? – Вот почему поместила дядю Гораса в другое место, где его никто не сумеет разыскать. Мейсон поднял брови. – Его никто там не найдет! – повторила с жаром Дафния. – И он останется там, пока нервы у него не придут в полнейший порядок, тогда он покажет всем, какой негодяй этот Финчли! Дядя мне рассказал, что не успела я уехать на Восток, как они принялись всячески изводить его, не давали ему покоя, во все вмешивались, спорили с ним, обращались с ним как с неразумным, капризным ребенком. Они не разрешали ему делать то, что он хочет, и он нервничал все сильнее и сильнее. Он предполагал, что тетя Элина давала ему какой-то наркотик, который его страшно возбуждал. Он не мог спать, а когда пожаловался ей на бессонницу, она стала пичкать его какой-то дрянью, называя ее снотворным. Дней через десять он настолько привык к этому препарату, что без него просто не решался лечь спать, потому что примерно через час он просыпался и до самого утра ворочался с боку на бок. – Неужели ему не приходило в голову, что миссис Финчли дает ему какой-то наркотик, противопоказанный в его состоянии? – Сначала нет. Она столько толковала ему, что все это является естественным следствием изменения привычной для него обстановки – ведь раньше я всегда была рядом, а мне, мол, просто необходимо было поехать в это морское путешествие, а то бы я слегла от переутомления, – что он не смел жаловаться. Эта нахалка бесстыдно заявила, что он невероятно капризный и требовательный и хоть кого доведет своими фокусами до чахотки! Сама же давала все в бóльших дозах какие-то «снотворные» и «успокоительные» порошки. Наконец до него дошло, что они задумали, и он написал мне это письмо. Он хотел, чтобы я взяла в банке со счета побольше денег на случай, если они затеют судебный процесс об учреждении над ним опеки, чтобы не оказаться без гроша. – Значит, мистер Шелби понимал, что они задумали? – К этому времени – да. Все делалось слишком откровенно. Вы сами подумайте, какая это кошмарная история, мистер Мейсон. Ни с того ни с сего человека волокут в суд, объявляют его слабоумным, неспособным вести собственные дела и отбирают все то, что он столько лет копил. Представьте, вы отложили достаточно денег для спокойной и независимой старости, а тут нагрянули какие-то родственники, отобрали все до последнего цента, заперли вас в так называемый санаторий, который мало чем отличается от обыкновенной тюрьмы! Вам бы это понравилось? |