
Онлайн книга «Зов одинокой души»
— Есть причина, почему я не делаю этого. — Не делаешь чего? — Не встречаюсь. — Ладно, и что же это за причина? — Отношения требуют доверия, а я никому не доверяю. Они требуют перемен, а я не хочу меняться. Он ошибается, подумала Уиллоу, испытывая грусть из-за того, что он не способен увидеть правду. Что бы он ни говорил себе, он доверяет ей. В противном случае он никогда не дал бы ей ключ от своего дома. Сложно ли было отвезти Жасмин с котятами в приют? Но он этого не сделал. Что же касается изменений, то насколько она видела, он уже изменился. Подарок, который он привез ей из Нью-Йорка. Еда в холодильнике. Это ли не перемены? Но вслух она этого не сказала, пробормотав: — Не волнуйся. Встречаться — это довольно просто. Есть всего несколько правил, а ты парень неглупый. Думаю, ты с ними справишься. Она затаила дыхание, потому что прекрасно понимала, насколько велика вероятность того, что Кейн выставит ее вон. Он не сводил с нее глаз. — Какие правила? Облегчение и радость затопили ее. — Позволь мне с самого начала заверить тебя, что я сказочная подружка. Я буду тебя ужасно баловать. — Думаю, с этим я могу справиться. — Хорошо. Ладно… я хочу, чтобы ты звонил, если обещал позвонить, приходил вовремя, не встречался ни с кем другим. Кейн все еще держал ее руки в своих. Сейчас он привлек ее ближе и потер пальцы. — Меня больше никто не интересует. Она чуть не замурлыкала. Именно то, что ей хотелось услышать. — Я рада. Так, посмотрим. Что еще? О, комплименты. Комплименты всегда приветствуются. — А подарки? — спросил он. — Не обязательно. Но я бы не отказалась. — Она улыбнулась. — Впрочем, тебе я ни в чем не могу отказать. Его глаза потемнели от эмоций, которые она не могла прочесть. — Я в этом не силен, Уиллоу. Ты многого просишь. — Я верю в тебя. — А что будет, если все пойдет плохо? — Зачем предполагать худшее? А что будет, если все пойдет хорошо? Он отпустил ее руку и погладил лицо. — Ты такая оптимистка. — К тому же энергичная. Это часть моего обаяния. — Да. — Он поцеловал ее. — Оставайся здесь. Он вышел из кухни. Она проводила его взглядом, затем налила две чашки кофе и стала ждать его возвращения. Вернувшись, он вручил ей свою визитку. — Мой рабочий номер. На обороте я написал номер своего сотового. Она взяла визитку, понимая, что он предлагает допуск в свой мир. Допуск к нему. Это большой шаг с его стороны. Взамен она отдала ему свое сердце. Уиллоу не была уверена, можно ли считать это справедливой сделкой. Поздним утром в воскресенье Уиллоу с сестрой стояли перед огромным, элегантным особняком. — Ну, что ты думаешь? — спросила Марина. — Потрясающе. Не могу поверить, что мы состоим в родстве с тем, кто живёт здесь. Дом Тодда больше, но мы ведь, в сущности, we знакомы с. ним, поэтому не считается. Думаешь, у нее есть обслуга, которая живет прямо в доме? — Уверена в этом. Джулия подъехала и присоединилась к ним. — Извините, что опоздала! Я — гм… была занята и не заметила времени. Уиллоу взглянула на Марину. — Догадываюсь, с кем и чем ты была занята. — Я тоже. Джулия разгладила морщинки на платье. — Я не обращаю на вас внимания. Идемте, посмотрим, что наша бабушка приготовила для нас. Когда они направились к входной двери, Марина вздохнула. — Ты все еще видишься с Кейном, да? Уиллоу улыбнулась. — Угу. Это официально. Мы вместе. — Здорово. Значит, у всех, кроме меня, кто-то есть. Это довольно-таки угнетающе. Марина потрепала сестру по руке. — Ты можешь взять себе Тодда. — Да уж, спасибо. Они втроем рассмеялись, потом Уиллоу нажала кнопку звонка. — Там есть служанка? — шепотом спросила Марина. — В форменном платье, — ответила Джулия. — Вам понравится. Там была не только служанка — целый штат. Один впустил их, другой принес напитки, третий подавал обед. Уиллоу старалась изо всех сил сосредоточиться на еде и беседе и не отвлекаться на красоту «комнаты для завтрака». — Здесь гораздо уютнее и менее официально, чем в столовой, — объяснила бабушка Рут, приведя их сюда. — Как идет подготовка к свадьбе? — поинтересовалась Рут, когда служанка поставила перед каждой тарелку с салатом. Джулия удивленно вскинула глаза. — А, ну… в общем, мы пока не особенно продвинулись. — О, вы ждете, когда родится ребенок? — спросила Рут. Джулия дотронулась до своего живота. — Нет, просто я занята работой. — И Райаном, — поддразнила Марина. — Может ли быть что-либо интереснее, чем он? Джулия улыбнулась. — Верно подмечено. Рут прочистила горло. — Надеюсь, это не прозвучит слишком самонадеянно, моя дорогая, но я сочла бы за честь, если бы вы подумали о том, чтобы провести свадьбу здесь. Задний двор очень красив, особенно в это время года, и там достаточно места для одного-двух тентов. В качестве альтернативы, в зависимости от погоды, мы могли бы устроить торжество и в доме. На третьем этаже огромная бальная зала. Я никогда туда не поднимаюсь, но там довольно мило. Я знаю нескольких свадебных устроителей, которые могли бы превратить ее в сказочную страну или во что пожелаете. Уиллоу поглядела на сестру. Она слышала, как Рут вмешивалась в отношения Джулии с Райаном. Но в конце концов старая женщина признала, что была не права, сказав внучке, что желает ей только счастья. Все здесь было не в ее вкусе, но Джулии, возможно, нравится. Такая возможность бывает только раз в жизни. Джулия улыбнулась бабушке. — Я должна поговорить с Райаном. Если он не будет против, то я с удовольствием проведу свадьбу здесь. — Чудесно. Можете сами всем заправлять. Я не стану вмешиваться, за исключением оплаты счетов. — Нет, — быстро проговорила Джулия. — Вы не должны этого делать. Мы хотим платить за себя сами. — Ты моя внучка, а он мой племянник. Мы все одна семья, дорогая. Это будет мой подарок вам обоим. |