
Онлайн книга «Время не властно»
— Ты так сексуально дуешься… Невозможно устоять! — Я не дуюсь. — Поймав себя на том, что нижняя губа действительно выпятилась, Санни шумно выдохнула и повалила всю конструкцию. — Ты убила тысячи невинных людей! — Я хочу убить только одного человека. — Дойдя до отчаяния, она схватила его за свитер. — Джей-Ти, если я не выберусь отсюда, то скоро начну биться головой о стены! — А ты умеешь? — Ты только представь себе! — Она наклонилась ближе. — Портленд. Люди. Машины. Рестораны. — Когда ты хочешь уехать? Она облегченно вздохнула: — А, значит, ты все-таки услышал, что я говорю! — Конечно. Я тебя внимательно слушал. Я вообще очень внимательный. Так когда ты хочешь уехать? — Неделю назад. Сейчас. Я соберусь за десять минут! Она вскочила с места. Джейкоб поморщился — весь его карточный городок распался, — но тоже встал. — А как же снег? — Снегопада не было три дня. И потом, у нас полноприводная машина. Если доберемся до шоссе номер 5, мы свободны! Мысль о том, что они выберутся отсюда, едва не заставила его забыть о самом главном. — А если Кэл вернется? Санни только что не приплясывала на месте от нетерпения. — Раньше чем через две недели они не вернутся. И потом, они ведь здесь живут! — Она беззаботно прихлопнула рукой его разрушенный город. — Джей-Ти, ты только представь. Неужели ты в самом деле хочешь увидеть, как взрослая женщина превращается в буйнопомешанную? — Да, наверное. — Взяв ее за бедра, он подтянул ее к себе. — Мне нравится, когда ты буйствуешь. — Тогда приготовься! — Я готов. — Он повалил ее на пол. Она вырывалась — правда, недолго. — Я уезжаю, — заявила она, расстегивая свою фланелевую рубашку. — Отлично. — Я серьезно. — Вот и хорошо. — Он через голову стащил с нее белую нижнюю рубашку. Она вырывалась, но губы невольно растянулись в улыбке. Сдавшись, она помогла ему снять свитер. — И ты тоже. — Сразу же, как только ты перестанешь буйствовать, — обещал он, приникая к ней губами. Санни швырнула сумку в багажник «лендровера». Она успела кое-как побросать туда зубную щетку, расческу, любимый жакет и помаду. — На всякий случай, — объяснила она, — если придется останавливаться по пути. — Зачем? — Не знаю, сколько времени нам понадобится, чтобы выехать на равнину. — Она села на водительское сиденье. — Да оттуда еще часов пять. Пять часов! Понадобится целых пять часов, чтобы добраться из одной части штата в другую… За последние несколько дней он и забыл, что здесь все иначе. Санни метнула на него выразительный взгляд. Глаза сияют, губы растягивает улыбка. — Ты готов? — Да. Он с трудом заставил себя не глазеть, как она вставляет маленький ключик в замок и заводит двигатель внутреннего сгорания. Пол завибрировал. Джейкоб подумал: это допотопное средство передвижения можно довести до ума, и оно будет бегать по земле гораздо быстрее — и бесшумнее. Джейкоб собирался поделиться с Санни своими соображениями, но она включила передачу, и из-под колес «лендровера» полетел снег. — Отлично! — Правда? — Мой малыш — настоящий танк! — радостно воскликнула Санни, когда они отъехали от хижины. — Да, наверное. — Джейкоб благоразумно умолчал о своих опасениях. И потом, не ему сейчас беспокоиться за свою жизнь и целость рук и ног, ведь он совсем недавно летел со сверхсветовой скоростью! — Не сомневаюсь, ты знаешь, что делаешь. — Разумеется, я знаю, что делаю. Я училась водить джип. Они взбирались по скользкому склону: в прошедшие дни снег то таял, то снова шел. Их окружали высокие, могучие сосны. Джейкоб от всей души надеялся, что Санни сумеет их объехать. — Ты что-то позеленел, — хихикнула она. Они ползли вверх; она то и дело притормаживала. Медленно, но верно они двигались вперед. — Ты разве сам никогда не ездил по бездорожью? Он представил, как летит в своей капсуле типа ЗВВ, то есть класса «земля-вода-воздух». Она движется плавно, бесшумно и стремительно, как комета. — Если честно, нет. — Сейчас наездишься всласть! «Лендровер» наткнулся на камни, заваленные снегом. Их тряхнуло. — Не сомневаюсь… Они пробивались сквозь снежные заносы. Постепенно Джейкоб успокоился. Судя по всему, управляться с такой машиной она умеет. Более или менее. Прошло минут двадцать; загудел радиатор. — Может, настроимся на волну? Джейкоб постарался не выдать недоумения. — Можно, — осторожно произнес он. — Тогда ты крути. — Что крутить? — Настройку, конечно. — Они перевалили вершину и теперь катили вниз по склону. — Выбирай станцию, какую хочешь. Джейкоб окинул подозрительным взглядом особенно высокое дерево. Учитывая их скорость и угол наклона… они врежутся где-то через полминуты. — Мы же не взяли с собой приемник. — Джей-Ти, что с тобой? В машине тоже есть радио! — Она проехала на расстоянии двадцати сантиметров от дерева. — Давай крути! Она на секунду оторвала руку от руля и ткнула пальцем в приборную панель. Прищурившись, Джейкоб долго разглядывал ее. Положившись на удачу, повернул ручку. — Будет лучше, если ты сначала включишь приемник, а уже потом настроишься на нужную волну. Еле сдержавшись, чтобы не выругаться, он покрутил другую ручку. На него обрушился оглушительный треск. Прикрутив громкость, он занялся ручкой настройки. Сначала попалось что-то инструментальное в исполнении оркестра струнных инструментов. Джейкоб недовольно поморщился, но на всякий случай покосился на Санни. — Если тебе это нравится, — заявила она, — я порываю с тобой всякие отношения! Он снова принялся возиться с настройкой, перескакивал с одной станции на другую. Наконец он наткнулся на зубодробительный рок — звуки не слишком отличались от тех, что транслировались в его времени. — Уже лучше. — Санни на миг повернулась к нему и улыбнулась. — Кто твой любимый композитор? — Моцарт, — ответил он. Он действительно любил Моцарта. Кроме того, такой ответ был безопасен. — Значит, ты найдешь общий язык с моей мамой. Когда я была маленькая, она все время ставила его Концерт для кларнета с оркестром. — Санни довольно чисто пропела первые такты. — Она всегда говорила, что надо наслаждаться чистотой звучания. Мама обожает все чистое и настоящее — никаких пищевых добавок, никаких консервантов. |