
Онлайн книга «Под знаком Близнецов. Дикий горный тимьян. Карусель»
Флора кивнула. – Тебе не нравилось обманывать Таппи? – Я чувствовала себя преступницей. – Хорошо, теперь, когда Таппи все известно, ты можешь успокоиться. – В его голосе появились обычные сухие нотки. – Так что вставай, надевай платье и спускайся вниз. – У меня лицо опухло. – Умойся. – И платье помялось. Хью поискал глазами платье и обнаружил его лежащим на полу. – Еще бы ему не помяться. Он встал, поднял платье, встряхнул его, расправляя складки, и положил в изножье кровати. Флора, обхватив руками колени, наблюдала за ним. – Замерзла? – спросил Хью. – Немного. Он молча включил электрокамин, нажав на клавишу носком ботинка, и подошел к туалетному столику. Флора увидела бутылку шампанского и два бокала. – Вы принесли это с собой? – Да. Я предполагал, что может понадобиться что-нибудь тонизирующее. – Он аккуратно снял проволоку и фольгу. – И похоже, я был прав. Пробка вылетела с легким хлопком, и поток искрящейся жидкости наполнил сначала один бокал, потом другой. – Будем здоровы. Они выпили; шампанское было сухим, от него пощипывало в носу, а вкус напоминал о свадьбах и замечательных праздниках. Прутья электрокамина покраснели, в комнате стало теплее. Флора сделала для храбрости еще один глоток и сказала: – Я знаю про Розу. Хью ответил не сразу. Он взял бутылку, сел на край кровати и откинулся на медную перекладину спинки. Потом поставил шампанское на пол рядом с собой. – И что ты про нее знаешь? – Что у нее был роман с Брайаном Стоддартом. Но узнала об этом, только когда мы с ним ужинали. Иначе ни за что не приняла бы приглашения. – Полагаю, он вспомнил все в деталях. – Я не могла остановить его. – Ну и как тебе все это? – Не знаю. Понимаете, у меня не было времени как следует узнать Розу. Мы встретились в Лондоне вечером, а на следующий день она улетела в Грецию. Но она так похожа на меня внешне, что я решила, что и в остальном мы должны быть похожи. За исключением того, что она богата и имеет то, чего у меня никогда не было. Но это казалось мне не таким уж важным. Я думала, что мы – половинки одного целого. Роза уехала, и тут появился Энтони и рассказал мне, что произошло. И я задумалась. Она знала, что он нуждается в ней, но все равно уехала. Мне хотелось разобраться, почему она так поступила… – Флора, – перебил ее Хью, – в тот первый день, когда я подошел к тебе на берегу, ты, наверное, подумала, что я какой-то маньяк. – Нет. – А что ты подумала? – Я… я подумала, что вы, возможно, человек, которого Роза отвергла. – То есть ты решила, что я был увлечен ею? – Да. – Я почти не общался с Розой. И ее я не интересовал. Думаю, что она и на Энтони взглянула всего раза два. А вот Брайан – это другое дело. – Так, значит, вы не были влюблены в нее? – Конечно нет. Чему ты улыбаешься? – спросил Хью, увидев просиявшее лицо Флоры. – Я рада, что ошиблась. – Рада? Почему? – Потому что она не заслуживает вашей любви. И еще потому, – добавила она с видом человека, которому нечего терять, – что вы мне очень нравитесь. – Я нравлюсь тебе? – Именно поэтому я была так испугана в тот вечер, когда вы везли меня домой из Лохгарри. – Ты всегда боишься тех, кто тебе нравится? – Нет. Это был особый случай. Я думала, вы ревнуете. – Жаль, что я не догадывался. Я считал, что ты меня ненавидишь. И что ты пьяна. – Возможно, я была слегка пьяна. Но по крайней мере, я не била вас по лицу. – Извини, – сказал он, впрочем без особого раскаяния. – Но если вы разозлились на меня не из ревности… Тогда почему, Хью? – Из-за Анны. Анна. При чем тут Анна? Флора вздохнула: – Объясните. Иначе я никогда не пойму. Хью допил свое шампанское, поднял с пола бутылку и наполнил оба бокала. Это начинает напоминать уютную вечеринку на двоих, подумала Флора. – Да, – тяжело проговорил он, – придется объяснить. Что ты знаешь о Стоддартах? – То, что мне рассказывала Таппи. – Хорошо. Это сэкономит нам время. Итак, с чего начнем? Ты знаешь, что пять лет назад Роза и ее мать приехали сюда и остановились в доме на пляже. Оглядываясь назад, я так и не смог понять, почему они приехали в Фернриг. Это совершенно неподходящее место для такой семьи, как Шустеры, но то ли они увидели объявление, которое Таппи поместила в «Таймс», то ли решили для разнообразия приобщиться к простой жизни. В общем, они приехали, а Таппи всегда очень опекает своих постояльцев независимо от того, на какой срок они прибыли, – приглашает их к себе, знакомит со своими друзьями. Наверное, именно так Роза и ее мать встретились со Стоддартами. В то лето Анна ждала ребенка. Первенца. Брайана перспектива стать отцом не слишком радовала, и он развлекался с официанткой из яхт-клуба. Это была девушка из Глазго, которая приехала в Ардмор на лето подработать. Они с Брайаном стоили друг друга. – И все об этом знали? – Тарбол – маленький город. Все знают всё обо всех, но только в этом случае никто не сплетничал, к Анне у нас хорошо относятся. – А Анна мирилась с его поведением? – По-видимому, да. Но под ее невзрачной внешностью скрывается страстная и чувствительная натура. Она безумно любит мужа. – Брайан сравнил ее со страусом, который видит только то, что хочет видеть. – Наглец! Хотя, как это ни печально признавать, он прав. Но дело в том, что во время беременности у многих женщин меняется характер. – Например, в них просыпается ревность. – Именно. В тот раз Анна не стала прятать голову в песок. Она подозревала, что у Брайана связь на стороне, и довела себя до нервного истощения. Но Анна не знала и, слава богу, никогда не узнает, что на сцене появилась Роза. Мне сказал об этом Тамми Тодд, который работает в Ардморском яхт-клубе, когда-то мы учились с ним в школе. А однажды утром, очень рано, мне позвонила Анна. Она была очень встревожена, потому что Брайан не ночевал дома. Я как мог успокоил ее и отправился на поиски. Я нашел его в яхт-клубе. Он заявил, что был на вечеринке, она поздно закончилась, поэтому он решил не беспокоить Анну и заночевать в клубе. Я велел ему ехать домой, и он пообещал, что так и сделает. В тот день меня вызвали к ребенку на дальнюю ферму, в двух часах езды от Тарбола. Подозрение на аппендицит, слава богу, не подтвердилось. Пока я был там, мне передали, что меня ищет Анна. Я позвонил ей; оказалось, у нее началось кровотечение. Я пообещал приехать и сказал, что Брайан должен вызвать «скорую помощь». Но он так и не вернулся домой. Я сам позвонил в больницу в Лохгарри, вызвал «скорую» и помчался обратно в Тарбол. Но было слишком поздно. Анна потеряла ребенка. И тогда я сел в машину и поехал в Фернриг, к дому на пляже. Я вошел и увидел Розу и Брайана в постели. |