
Онлайн книга «Божьи яды и чертовы снадобья»
— Это могила моего прадедушки Германа. — А это могила Деолинды? — спрашивает Сидониу, указывая на ржавый якорь. — Нет, это будущая могила Бартоломеу. — Где же похоронена Деолинда? — Я ведь говорила вам: Деолинда не в земле. Она — тень. — Скажите, какая могила — ее? В ответ — мельтешение слов: человек, которого мы любим, похоронен везде. Можно сказать, он никогда не опускается на землю. Мунда замолкает. Тишина вновь разливается океаном между чужаком и мулаткой. Врач пришел проститься, но не находит слов. Положение спасает Мунда: — У меня не хватает сердца для прощания. И нет слов, чтобы сказать, как я вам благодарна. — Я ничего особенного не сделал. — Вы вернули мне Деолинду. Вдруг пошатнувшись, врач опирается на руку Мунды. Его ладонь замирает на ее талии. — Вы смотрели на меня с вожделением, доктор Сидониу. Вы возродили во мне женщину через столько лет. В последние недели она вдруг заметила, что снова красит ногти, мажет губы помадой, воскрешает зеркала, меняя перед ними наряды. — Бартоломеу заперся в комнате, а я была заперта внутри себя. Она произносит это бесцветным тоном: похоже, речь уже о прошлом. Давность событий измеряется нашим желанием забыть о них. И она знает, что украшения на ее теле и свет в душе — всего лишь хрупкие воспоминания. — Я вам рассказывала, как изображала любовниц собственного мужа? — Почему вы об этом вспомнили? — Потому что с вами у меня случилось что-то вроде этого. Вот что произошло: притворяясь Деолиндой, сочиняя любовные письма будущему зятю, дона Мунда так слилась с образом, что у нее у самой, к стыду ее, закружилась голова. — Я хочу вас, Сидониу. Португалец молчит, затаив дыхание. — Вы дали мне волшебное снадобье: я снова стала мечтать. — О ком вы мечтаете? — Теперь уже — сама о себе. Вот-вот стемнеет. Смолкают стрекозы, принимают эстафету лягушки. Первая сова вслепую штрихует сумеречное небо. Португалец признается: — Завидую сове: она ночью все видит. — Я не хочу видеть ночью, — отвечает она. — Я хочу видеть ночь. Она улыбается смущенно, как будто прося прощения: «Я хочу видеть ночь», как в песне поется… — В какой песне? — Так, в одной. Вы ее не знаете. Мулатка тихонько напевает какой-то мотив. Потом привстает, разглаживает ладонями измятое платье. — Я не мечтала о близости с вами. Мне бы хватило того, чтобы вы смотрели на меня ночью и видели, как я раздеваюсь. Как в песне: в ливне лунного света… раздета… Сидониу водит носком ботинка по песку. Слова женщины падают к его ногам, разверзая перед ним бездонные пропасти. Мунда прижимается к португальцу и подносит к его губам палец. — Не надо ничего говорить, доктор. Только обещайте мне одну вещь. Он поднимает голову, но так и не может понять, которая из женщин мерещится ему за этим голосом: — Если мой муж завтра утром не проснется, если он уснет навеки, обещайте дождаться меня. Ему почудилось, будто она добавила: «Вы ведь дождетесь, мой гвардеец?» Почудилось. Но кто знает? Ведь все всегда начинается с ошибки. И заканчивается обманом. — Уважайму мне многое рассказал. — Да уж я думаю. — Много всего печального. — Да, врать можно и печально. — Не знаю. Я ему поверил. — Вы должны забыть. Забыть все, о чем вам рассказывали. — Забыть? Почему? — Потому что все это вранье. Земля наша врет, чтобы выжить. Мунда собирает белые цветы, растущие между могил. Протягивает целую горсть лепестков португальцу. — Знаете, как называется этот цветок? — Нет. — Теперь вы уже никогда не забудете. Он называется «Поцелуй мулатки». Мало, чтобы португалец прикоснулся к цветку и понюхал его. Мунда хочет, чтобы он сделал, как она: чтобы разжевал несколько лепестков и почувствовал их сладковатый вкус. — Это лекарство от разлук и печалей. От неизлечимых печалей, — говорит Мунда. Ее тонкие пальцы кладут белые венчики между губ португальца. Врач принимает это мирское причастие с закрытыми глазами. Этой ночью Сидониу Роза засыпает крепким сном среди могил со стершимися именами. Он не подчиняется священному запрету на обычный сон в том месте, где сон должен быть вечным. Возможно поэтому, засыпая, он слышит голоса, говорящие: «На этом кладбище не просто похоронены европейцы, на нем похоронена вся Европа». И, возможно, поэтому за ночь Сидониу пролетает насквозь всю территорию сна, как будто царство сна — единственная граница, отделяющая его от мертвых. Сон иностранца — такой реальный, такой яркий, что он сам не знает, спит ли или бредит наяву. Он зовет Мунду. Нет ответа. Сидониу чувствует, будто плывет и струится. Может, опьянел от разжеванных цветов? Мучимый страшными предчувствиями, он торопится покинуть кладбище. Туман такой густой, что ему приходится ногами нащупывать тропинку, ведущую к дороге. Если бы кто-нибудь увидел его сейчас, решил бы, что он — очередной малохолик. Он слышит, как у остановки тормозит автобус, и чувствует, что кто-то медленно выходит из него. Удаляющийся рокот мотора постепенно затихает. Потом смутный силуэт обретает очертания и с налету натыкается на португальца. Порыв ветра разгоняет туман, и Сидониу Роза видит перед собой до крайности истощенную женщину в сером платье, почти волочащемся по земле. Врач замечает, что женщина беременна, а в тощей руке у нее картонный чемодан. Она поднимает глаза и спрашивает: — Вы не знаете, где я могу найти дону Мунду? Это был человеческий голос? Мурашки пробегают по спине португальца. — Дону Мунду? — шепчет он и ждет, пока вопрос отзовется эхом в пустой душе, просто чтобы собраться с мыслями. Он хочет ответить, но слова застревают в горле. Так что только указывает на тропинку, ведущую на кладбище. — Я приехала из города, — говорит пришелица. — У меня письмо для доны Мунды. — Письмо? — вздрагивает португалец. Женщина тонет в тумане. Сидониу Роза не видит уже и самого себя. И вспоминает, что ему говорили по приезде: «Во Мгле иногда стоит такой туман, что люди — уже не люди, а облака». Вот и сам он сейчас стал невесомой висящей в воздухе пушинкой. Какое-то легкое дуновение подталкивает его в сторону посланницы. — Девушка, подождите! Я покажу вам дом семьи Одиноку… Он идет вперед в одиночестве по туманной дороге. То ли из-за густого тумана, то ли из-за собственного внутреннего настроя доктор не узнает поселка. Он терзается сомнениями: «Может, я здесь в первый раз?» У дома Одиноку с ним кто-то здоровается: |