
Онлайн книга «Покровские ворота (сборник)»
Костик . Вот вам здоровый взгляд на предмет. Савва . А вот один мой дружок трудился шестнадцать лет на Монетном дворе. Вы только представьте – все носят значки, а штамп его сделал один гравер. Там трудятся лучшие мастера. Зато и ответственная работа. Герб для денег, правительственные награды – это все на Монетном дворе. Хоботов . Столько лет выпускать ордена – от этого можно стать философом… Савва . Он мастер. Высшей квалификации. Костик . Правильно. Мастера не мудрствуют. Хоботов . А могильщики в «Гамлете»? Костик (решительно) . Ремесленники. Звонит телефон. (Снимает трубку.) Слушаю вас. Да, это Костик. Нет, алмаз мой, я уезжаю. В Центральную черноземную область. Обязательно напишу. (Вешает трубку и возвращается к сундуку.) Хоботов . Хоть бы придумали поумней. Костик . Не все ли равно? Грядут перемены. Савва . Сегодня мы с Маргаритой Павловной идем к строителям. Говорят, будем въезжать через две недели. Хоботов (задумчиво) . Да, перемены… Костик . Мой друг Савранский, который ездит на мотороллере, имеет приятеля архитектора. Тот утверждает, что по генплану наш теремок будут сносить. Хоботов . А нас куда? Савва . Ты не волнуйся. Правительство тебя не оставит. Хоботов . Тебе-то легко не волноваться. Вы отрясаете прах с своих ног. А я остаюсь. Костик . Бывают периоды, твой знакомый становится опознавательным знаком эпохи. Ты, Савва, выражаешь собой процесс исторического значения, начавшийся в пятидесятые годы. Савва . Какой же? Костик . Глобальный исход москвичей из общих ульев в личные гнезда. Появляется Маргарита. Маргарита . Вот что, друзья мои, – не пора ли прикрыть этот клуб? Хоботов, а ты бы поработал. Я видела Варю – ты их держишь. Хоботов . Мне нездоровится. Маргарита . Аппендикс. Так я и знала, что этим кончится. Хоботов . Какие фантазии! Маргарита . Докатался! Хоботов . При чем тут катание? Маргарита (с иронией) . О, конечно! Мы должны были доказать, что мы еще молоды и сильны. Хоботов . Мне этот разговор неприятен. Маргарита . В здоровом теле здоровый дух… Хоботов (встает) . Я прошу тебя… Маргарита . Чемпион… (Уходит.) Хоботов . Савва, ты можешь с ней побеседовать? Савва . Лева… Хоботов . Ты муж или ты не муж? Савва . А вот послушался б ты ее… Как я тебя на катке уговаривал… Хоботов . Я спрашиваю в последний раз. Савва . Да потерпи ты… Ведь две недели. Входят Велюров и Соев. Велюров . Я ж сказал, что работаю с автором. Савва . Прощенья просим. (Уходит.) Хоботов нервно курит, хватая после каждой затяжки новую сигарету. Костик . Здравствуйте, Соев. Соев . А-а, Костик, здравствуйте. Костик . Что-нибудь новенькое принесли? Соев (с довольной улыбкой) . Моей Ольге Яновне понравилось. Костик . Говорит само за себя. Велюров . Я уважаю вашу супругу и высоко ценю ее вкус, и все-таки посмотрите финал. Соев . Очень хороший финал. Велюров . Ну прошу вас. Соев . Ей-богу, на вас не угодишь. Костик . Соев, дорогу осилит идущий. Вам нужен творческий непокой. Велюров . Слышите, Соев? Это зритель, для которого мы работаем. Соев . Он не зритель, он ваш сосед. Костик . Нет, подождите. Вы – поэт. Вы – рупор эпохи. Ведь так? Ведь верно? Соев (польщен) . Это уж слишком. Костик . В самый раз. Стало быть, необходимы поиски. Создайте какое-нибудь полотно. Велюров (обеспокоенно) . Зачем ему полотно? Не сбивайте. Костик . Это относится и к вам. Вы тоже сторонник застывших форм. Велюров (с обидой) . Попросил бы вас… Костик . Время от времени вы должны изменять свой облик. Артист обязан перевоплощаться. Велюров . У вас навязчивая идея. Костик (Соеву) . Или такое самовыражение – пишите комедию в стихах. Как Грибоедов. Соев . Он плохо кончил. Аркадий, завтра я позвоню. (Уходит.) Велюров . Вы – соблазнитель. Костик . Скажите «мерси». Велюров . Вы что – хотите лишить меня автора? Костик . Семейство Соевых вас погубит. Велюров . А кто меня выручит? Может, вы? Костик . Напрасно вы этого не допускаете. У меня талантливое перо. Лев Евгеньич, я вашу бургундскую полечку перепер на родной язык. Хоботов (нервно) . Воображаю. Костик . Честное слово. Получилось теплое воспоминание о бесправной юности. Хоботов . Оставьте меня. Костик . Я представил ее как диалог. Сначала девушка вспоминает. (Напевает.) «Мой отец запрещал, чтоб я польку тан-це-вала». (Хоботову.) Хорошо? А потом вспоминает юноша. И что же оказывается? Он был точно в такой же ситуации. (Напевает.) «Мой отец запрещал, чтоб я польку тан-це-вал». Хоботов . Волшебно… Костик . Он ее ободряет: «Не хнычь. И я был в таком же положении». Хоботов (с тоской) . Объясните, чего она хочет? Костик . Кто? Хоботов . Маргарита Павловна. Костик . Вас. Вы ей нужны. Вы должны быть рядом. Это у нее – в подсознании. Поймите, именно так выражается ее потребность в мировой гармонии. Хоботов . Но это же невозможно! Костик . Как знать… Звонок. Хоботов бросается к двери. Входит Людочка. Хоботов . Людочка, все-таки вы пришли! (Целует ее руки.) |