Книга Мертвая земля, страница 163 – К. Дж. Сэнсом

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мертвая земля»

📃 Cтраница 163

– Мы живем в лагере на холме, – сообщил я. – Нас отпустили на несколько часов, и мы пришли узнать, известно ли вам что-нибудь о Саймоне?

– Нет, мастер законник, этот безбожник словно сквозь землю провалился, – процедила Хильда, поджав губы. – Мне, впрочем, наплевать, где племянник и что с ним. Я точно знаю, что его ожидает адское пламя – как и всякого, кто не заботится о спасении своей души. Сейчас, когда мятежники обосновались у самого города, мне недосуг переживать о Грязнуле. Некоторые говорят, что среди мятежников есть добрые протестанты, да вот только я в это не верю. В Библии говорится, что всякий, кто пытается нарушить порядок, установленный Богом, совершает великий грех. Передайте это своему Роберту Кетту. – И она захлопнула дверь прямо у нас перед носом.

Глава 47

Возращение в лагерь показалось мне долгим и мучительным. Проходя по Епископскому мосту, мы заметили в реке множество купающихся, которые пытались найти спасение от жары.

– Пожалуй, я тоже окунусь, – заявил Барак, задирая рукав рубашки и отстегивая железную руку. – А то я уже несколько недель толком не мылся. Ник, приятель, может, составишь мне компанию? – Он взглянул на меня. – А вы не хотите искупаться?

– Кто-то должен сторожить вашу одежду, – покачал я головой.

Возможность окунуться в прохладную воду, бесспорно, казалась привлекательной, но я не был готов выставлять на всеобщее обозрение свою горбатую спину. Николас и Барак, раздевшись, принялись осторожно входить в мутную воду. Рядом со смуглым, обросшим жирком Бараком, который без всякого смущения демонстрировал свою культяпку, Николас казался особенно худым и белокожим. После грозы, разразившейся несколько недель назад, в Норфолке не было ни капли дождя. Прогнозам относительно скудного урожая, вне всякого сомнения, предстояло сбыться. Опустившись на землю, я стал растирать руку, в которую меня недавно укусила оса. На Маусхолдском холме этих противных тварей водилось великое множество. Несколько раз я видел в траве также и гадюк.

Чья-то тень упала на землю рядом со мной. Нетти, выскочив из воды, подошел ко мне, на ходу вытирая рубашкой сильное мускулистое тело. Ничуть не смущаясь своей наготы, он спросил:

– А вы не хотите окунуться, мастер Шардлейк?

– Не сегодня.

– Помните, я говорил вам про одного парня из Сандлингса?

– Конечно помню.

– Так вот, я с ним поговорил. Он может рассказать вам кое-что важное. Я попросил его сегодня заглянуть в нашу хибарку. Он, вообще-то, малость испугался, но пообещал, что придет. По его словам, дело там вышло скверное.

– Спасибо, Нетти. Я очень признателен тебе за хлопоты.

Юноша, растирая свои мощные плечи, вперил в меня пристальный взгляд:

– Вам и правда не наплевать, кто убил простого подмастерья?

– Правда. К тому же тот, кто его прикончил, скорее всего, лишил жизни еще двух человек – хозяина Уолтера и одну беззащитную женщину.

– Вот будет здорово, когда вы найдете злодея.

Нетти натянул штаны и рубашку и двинулся по дороге вверх. Удивительно, но доверие, которым проникся ко мне этот парнишка, тронуло меня до глубины души.


Ночью в нашей хижине стояла такая духота, что мне никак не удавалось заснуть. Поднявшись на рассвете, я увидел, что небо сегодня затянуто молочно-белыми облаками. Было еще жарче, чем обычно, воздух казался влажным и липким. По обыкновению, мы позавтракали в обществе жителей Свордстоуна, компанией человек в пятнадцать. Потом мужчины направились послушать проповедь преподобного Коннерса. Сразу после этого им предстояло приниматься за работу – валить деревья в лесу, рыть выгребные ямы, строить новые хижины. Прошлым вечером гонец доставил мне сумку, снятую с седла моей лошади. Сейчас, открыв ее, я извлек одну из своих мантий. Разумеется, у людей, сидевших у костра, это вызвало приступ хохота и целый шквал шуток.

– Ну, раз он надел мантию крючкотвора, нам надо беречь свои кошельки, ребята! – выкрикнул кто-то.

Впрочем, все насмешки были скорее добродушными, чем язвительными; никто не позволял себе острить по поводу моего горба. За те дни, что я провел среди повстанцев, мои соседи успели убедиться, что я человек безвредный.

– Сегодня я должен идти к Дубу реформации, помогать капитану Кетту вершить праведный суд, – сообщил я с улыбкой.

– Да мы уж слышали, – раздалось в ответ.

«Любая новость распространяется по лагерю с удивительной скоростью», – отметил я про себя.

– Кто-нибудь из вас собирается прийти на суд? – спросил я.

Тетушка Эверник указала на крепко сбитого мужчину средних лет:

– Да, кое-кто из наших пойдет. Вот мастер Диксон, он завтра будет говорить за всю нашу деревню. Нашего землевладельца притащили в лагерь силой.

– Теперь мерзавцу достанется по заслугам, – заявил кто-то, и остальные одобрительно закивали.

– Мне поручено следить, чтобы все совершалось по закону, – пояснил я и обратился к Нетти: – Ты пойдешь со мной?

– Зачем? Никого из тех джентлемов, которых вы будете судить, я не знаю, – покачал головой парнишка. – Я лучше поучусь стрелять из лука. Мастер Джонсон обещал показать мне, как это делается.

– Да, этим мы сегодня и займемся, – подтвердил старый солдат.

Я повернулся к Бараку и Овертону и негромко сказал:

– Джек, ты отправишься со мной, а Николасу будет лучше остаться здесь.

Николас кивнул, не глядя в мою сторону. Наверное, ему было стыдно за свою вчерашнюю вспышку. Мы с Бараком поднялись, чтобы идти.

– Смотрите хорошенько накажите там этих негодяев! – крикнул кто-то нам вслед.


Мы направились в сторону церкви Святого Михаила. По пути я поднял листок, валявшийся на земле. Это был памфлет, озаглавленный: «Когда Адам пахал, а Ева пряла, кто был тогда дворянином?»

У дверей церкви стояли стражники в латах, вооруженные арбалетами. Нас они пропустили, ни о чем не спрашивая.

– Да ниспошлет вам Господь доброго утра, капитан Кетт, – сказал я, входя.

Кетт, судя по всему, пребывал сегодня в нелучшем расположении духа, мохнатые его брови были угрюмо сдвинуты.

– Доброе утро, – бросил он. – Хотя, конечно, слишком добрым его не назовешь. Наша попытка захватить Ярмут провалилась, горожане дали моим людям отпор. Но ничего, мы повторим атаку и на сей раз бросим туда свои лучшие силы, – заявил он, сверкнув глазами. – Упражняться в военном искусстве – вот что нам сейчас требуется. Капитан Майлс того же мнения.

– А как обстоит дело с приказами об изъятии продуктов и оружия? Вы выпустили их в достаточном количестве?

– Пока нет. – Роберт махнул рукой в сторону столов. – Но писцы работают без устали. Сейчас у меня другая забота – надо решить, как лучше сформулировать наши жалобы и требования, о которых мы намерены сообщить лорду-протектору. Тянуть с этим нельзя, лагеря в Тетфорде и Ипсвиче уже направили ему свои петиции. – Кетт нахмурился еще сильнее, буравя меня взглядом своих больших карих глаз. – Итак, сегодня у нас первый суд. Вы – единственный опытный законник, готовый оказать мне помощь. Правда, есть еще молодой Овертон. Но мне сообщили, что вчера на рыночной площади он громогласно назвал меня изменником.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь