
Онлайн книга «Ты моя! И это не обсуждается. Часть 1»
Лицо дамы вытянулось. Несколько секунд она разглядывала меня, пока ее глаза не озарила догадка. — Ах, Амелия! Точно! Я помню тебя! Женщина сошла с порога и подошла ко мне. Удивление и недоверие на ее лице сменились на тепло и дружелюбие. — Что привело тебя сюда? — Я ищу профессора Гройта. Краем глаза заметила, что королевский ловец внимательно слушает нас, но его взгляд все равно был прикован к башне. Признаться, даже мне стало интересно, что там хранится. — Ой, деточка, — вздохнула Диана. — Прости, но его нет. Он уехал три дня назад. Внимание Джерарда мгновенно переключилось на женщину. — Три дня? — переспросил он. — А сколько он здесь был? — Около недели, — неуверенно ответила та, подозрительно смотря на мужчину. Видно, она не будет отвечать Джерарду, если тот начнет допрос. Женщина много лет работает у Гройта и наверняка знает, как хранить тайны. Но знакомому человеку вполне может ответить. — Нам он очень нужен, Диана, — произнесла я, беря женщину за руку. — Как скоро он будет? — Он мне не сказал, — ответила Диана мягче и увереннее. — Только предупредил, что может прийти один человек, который будет спрашивать о нем. Я метнула взгляд на Джерарда. Тот ответил мне таким же многозначительным взглядом, в котором читалось желание узнать больше. — Это мой жених, — ляпнула я. — Я боялась ехать одна и поэтому попросила его поехать со мной. Не уверена, что эта тактика сработает. Была даже вероятность усугубить положение. Диана была предупреждена о приходе Джерарда, а мне пришлось выдать его за другого. Кто знает, что еще сказал ей профессор. Он мог даже описать ловца. Тем не менее ложь сыграла как надо. — Вот это да! — воскликнула Диана. — А что же профессор-то нем, как рыба! Ух, он, молчун! Вот приедет послезавтра, уши надеру! Диана так обрадовалась «хорошей» новости, что сразу же изменила отношение к ловцу. Она открыто улыбалась и сияла, как начищенная монета. — Как тебя зовут, милый? Кем работаешь? Ой, а что я вас на улице держу! Идемте в дом скорее. У меня как раз ужин готовится. Женщина приветливо указала на дверь и торопливо зашла внутрь. Она скрылась за дверью справа, откуда спустя несколько секунд послышался звон посуды. — Амелия, иди в столовую с женихом. Я приду через пару минут. Заодно расскажете все. Когда мы зашли в комнату, Джерард остановился и с улыбкой посмотрел на меня. — Жених? — Я боялась, что она нас выпроводит за ворота. — И правильно боялась, — поддакнул ловец. — Она так и собиралась сделать. Джер бегло осмотрел комнату, но не нашел ничего интересного. Его внимание снова переключилось на меня. — А ты молодец, — похвалил он меня. — Гляди, возьму тебя после Академии на службу. — Мне не по вкусу твоя работа, — честно ответила я. — Почему? — Много нервов и игр без правил. Джерард ничего не сказал на мой довод, лишь подошел к столу и сел в одно из резных стульев, которыми профессор часто любил хвалиться. Вроде как сделаны каким-то талантливым мастером-самоучкой. — Чтобы не портить картину, — сложив руки на животе, произнес Джер, — говори ты о нашем знакомстве. Я буду на подхвате. Его замысел мне был понятен. Слишком много времени уйдет на то, чтобы вводить его в курс дела. Ведь Диана могла спросить о том, чего он не знает. Поэтому, чтобы не было ошибок, придется говорить мне. — Ты слышала, что она сказала, — ловец поддался вперед и положил руки на стол. — Профессор вернется послезавтра. Нам кровь из носу нужно остаться здесь до этого времени. Заодно хватит времени осмотреть дом. — Это и есть твой план? — Что прости? — непонимающе переспросил он. — Это и есть тот план, который бы заставил меня поверить тебе. Мужчина несколько секунд смотрел мне в глаза и молчал. Казалось, тот не мог понять серьезно ли я говорю. — Я хотел, чтобы ты поняла каков профессор на самом деле. Сама видишь, все это время он прохлаждался в поместье. — Ловец откинулся на стуле и нахмурился. — Тебе не кажется, что этот гад не заслуживает твоей благосклонности. Мысленно я понимала, что тот прав. И понимала также, что Гройт действительно не заслуживает моего уважения. Но все же сомнения терзали меня, как и страх сорваться с обрыва, доверившись незнакомому человеку. Тем более, такому как Джерард. — Ты все еще сомневаешься, — огласил мои мысли он. — И мне не хочется больше настаивать. Чувствую себя не лучше профессора, пытаясь вбить что-то тебе в голову. И тем более не хочу манипулировать и пытаться заставить поверить. Мое желание помочь основывается на мотивах, которые ты пока не сможешь понять. Но они искренни настолько, насколько я не могу себе позволить. Если твое решение однозначно, то хочу попросить об одном одолжении — проведи этот ужин здесь. А когда он закончится, я отправлю тебя обратно в Академию. Ответить я не успела, так как дверь в столовую открылась, а внутрь зашла Диана с тележкой, на которой громоздились блюда. Она ловко накрыла на стол, отвергая все мои попытки помочь. Женщина выставила около десятка блюд, от которых исходил восхитительный аромат, и принялась вдохновенно расспрашивать нас о знакомстве. Большинство вопросов она задавала мне. Я представила Джерарда под именем, которое первое пришло на ум. Ловец сказал, что он имеет свою торговую лавку, а я подхватила, сказав, что познакомились мы как раз там. Диана слушала нас с интересом. По ее глазам было, что она нам действительно верит. — Себастьян, — обратилась она к Джерарду. — Я вижу кольца у Амелии нет. Еще не купили? Я занервничала, понимая, что история действительно выглядит неправдоподобной из-за отсутствия обручального кольца. Джерард невозмутимо отпил вина, которое Диана открыла в честь моего приезда, и щелкнул языком, пробуя напиток. — Я заказал особенное кольцо из лунной руды. Очень дорогое и красивое. Как моя, Амели. — Ловец посмотрел на меня с невинной улыбкой на губах. Если бы не надо было держать лицо, я бы в полной мере показала ему степень своего ошеломления. Настолько его комплимент выглядел реалистично, что стало не по себе. — Ах, — восторженно выдохнула Диана. — Вот повезло тебе, милая. Пока женщина сидела и хвалила Джерарда, я исподтишка разглядывала королевского ловца. Сложно было поверить, что тот заинтересовался во мне, как в потенциальной возлюбленной. Все, что мы делали все это время: я огрызалась, а он играл в «кошки-мышки». И мышкой в этом соревновании была именно я. |