
Онлайн книга «Королевство моста»
С тем, что она сделала. – Пусть твоя команда разгрузит корабль рано утром. Из-за грозы сделать это сейчас практически невозможно. Лара часто заморгала и перевела взгляд на Арена, который пожал руку начальнику порта и подождал, пока тот отойдет достаточно далеко, прежде чем спросить: – Ну что, тебе достаточно доказательств? Лара не ответила, только прижала пальцы к пульсирующему виску. Рука предательски задрожала. – Теперь мы вернемся на корабль? – Ее язык заплетался, собственный голос звучал будто издалека. – Нет. Что-то в его тоне вывело Лару из оцепенения. Вода стекала по резким чертам лица Арена, крошечные капельки собирались на длинных ресницах. Он секунду всматривался в нее карими глазами, затем перевел взгляд на гавань. – Придется переждать бурю в Венции. Лучше сделать это в более комфортных условиях. Пульс отдавался в висках барабанной дробью, пока она шла за Ареном по рынку, а итиканцы непринужденно шагали рядом. «Беги», – вертелось в голове, пальцы ног сжимались в ботинках, отчаянно желая вытащить ее из этой передряги. Лара не хотела больше ничего слышать. Не хотела признавать тот факт, что, возможно, никакой она не освободитель. Не спасительница. И даже не мученица. Вместо этого ей хотелось убежать от осколков правды, которые говорили, что она кто-то совсем другой. Арен поднялся по извилистым узким улочкам, по бокам теснились двухэтажные здания с закрытыми на время бури ставнями. Затем остановился перед дверью, над которой висела вывеска с надписью: «Певчая пташка». На улицу просачивались звуки музыки, звон бокалов и гул голосов. Арен взялся за дверную ручку, чуть помедлил, а затем со вздохом вошел внутрь. Лару окутали запахи дыма, готовящейся еды и пролитого пива. В помещении, заставленном низкими столами, в основном сидели торговцы. Джор с Ареном заняли столик в углу, а остальные стражи расположились за барной стойкой. Пытаясь контролировать бурю эмоций, Лара примостилась справа от Арена и сгорбилась. Оставалось надеяться, что дождь не смыл всю маскировку. Внезапно ее внимание привлек женский голос. – Взгляните-ка, кто к нам пожаловал! К столу подошла девушка лет двадцати пяти: с длинными волосами – более светлыми и золотистыми, чем у Лары, – и глубоким вырезом платья, который открывал вид на пышную грудь. Арен поднял один из маленьких бокалов с янтарной жидкостью, которые принесла служанка. – Как поживаешь, Марисоль? – Как я поживаю? – Девушка уперла руки в бока. – Ты больше года не показывал свое жалкое лицо в Венции, Джон, и спрашиваешь, как я? – Неужели прошло столько времени? – Ты сам прекрасно знаешь. Арен виновато поднял руки и одарил Марисоль очаровательной улыбкой, которой Лара никогда раньше не видела на его лице. Кокетливой. Развязной. Осознав, какие их связывали отношения, Лара вспыхнула. – Боюсь, эти обстоятельства от меня не зависели. Но я рад тебя видеть. Марисоль выпятила нижнюю губу, окинув Арена долгим взглядом. Затем села к нему на колени и обвила рукой его шею. Кровь Лары вскипела от ярости, руки так и чесались достать ножи. О чем Арен думал, демонстрируя ей свою любовницу? Это какое-то наказание? Или он хочет что-то этим сказать? Марисоль поздоровалась с Джором и махнула служанке, чтобы та принесла еще пива. Джор осушил свой бокал и взял следующий, прежде чем девушка успела поставить его на стол. – Рад тебя видеть, Марисоль. Та сосредоточила взгляд на Ларе. – Кто этот угрюмый юноша? – Мой кузен. Учу его торговле. Марисоль наклонила свою прелестную головушку и посмотрела на Лару так, словно пыталась вспомнить, откуда ей знакомо ее лицо. – Вот это глазищи! Твоя мать, верно, крутила роман с самим королем Сайласом. Арен поперхнулся напитком. – Вот это была бы история, да? – Тебе жилось бы легче, если бы ты чаще улыбался, мальчик. Тебе есть чему поучиться у брата, помимо мореплавания. Лара изобразила улыбку, которая больше напоминала оскал, но девушка только рассмеялась и вновь переключилась на Арена. – Вы надолго? – Завтра уже уплывем, если гроза стихнет. Марисоль разочарованно сжала челюсти. – Так скоро? – Я нужен дома. – Ты всегда так говоришь. – Она тихо вздохнула и покачала головой. – Значит, твоему экипажу понадобится ночлег? И кузену? Желудок Лары сделал кувырок. Марисоль спросила обо всех, кроме Арена. Он же не собирается… – И мне тоже. Марисоль вскинула бровь, и Лара поборола искушение сломать ей аккуратный маленький нос. Джор прочистил горло. – Он женился, Марисоль. Девушка так резко встала, что ударилась о стол, расплескав напитки. Арен поставил свой бокал и мрачно покосился на капитана стражи, но тот лишь пожал плечами. – А чего мусолить-то? Теперь она знает, и мы можем приступить к делу. Глаза Марисоль заблестели, и она часто заморгала. – Поздравляю. Уверена, она очаровательна. – Она очень вспыльчивая и острая на язык в придачу. Марисоль покосилась на Лару, и в ее глазах промелькнуло озарение. Вместо того чтобы смерить ее взглядом, как собиралась, Лара уставилась на трещину в столе. – Наверное, она очень красивая, – заметила Марисоль. Арен замолчал на мгновение. – Так же прекрасна, как ясное небо над Бурными морями. И такая же неуловимая. Желудок Лары скрутило. Это комплимент, завернутый в мрачную правду, которую она не могла отрицать. – Тогда понятно, почему ты в нее влюбился, – тихо сказала Марисоль. – Тебя всегда привлекали недоступные. Лара схватила бокал и одним махом осушила его, стараясь смотреть куда угодно, только не на Арена. В ушах загудело. Джор громко кашлянул и махнул служанке. – Налейте каждому по чарке! – Может, и не по одной. – Марисоль села за стол и едва заметно кивнула музыкантам. Они отложили струнные инструменты и взялись за барабаны и бубны, наполняя комнату бодрой мелодией. Между столами танцевали девушки в ярких платьях, браслеты с колокольчиками на их лодыжках и запястьях громко звенели, а переливчатые голоса сливались под аккомпанемент музыки. Через некоторое время посетители принялись хлопать, во всем этом шуме Лара даже не слышала собственных мыслей. Марисоль тоже захлопала. – Нет никаких доказательств, что король расширяет свой флот для борьбы с блокадой Валькотты. Ничто даже не указывает, что он намерен это сделать. У меня есть осведомители по всему побережью: ни одна верфь не получала заказа от монарха. |