
Онлайн книга «Дочь великого грешника [= Небо Монтаны ]»
— Понятно… На самом деле Тэсс не поняла, что это было — комплимент или оскорбление. На всякий случай решила, что комплимент. — А вы? Вы привыкли к стильным женщинам? — Не думаю. — Он задумчиво осмотрел ее с головы до ног. — Но когда я вижу стильную женщину, то узнаю ее сразу. Боюсь, из-за вас парни сойдут с ума и начнут резать друг другу глотки. Пожалуй, это действительно был комплимент, подумала Тэсс. — Это здорово оживило бы местную жизнь. — Насколько я слышал, здесь и так оживления хватает. — Да, эти убиенные кошки и коровы. — Она поморщилась. — Пакость какая. Хорошо, что меня здесь не было. — Но вы уже здесь. — Он заглянул в корзинку. — По-моему, хватит. — Более чем. Господи, какие же они грязные. Она с отвращением смотрела на яйца, думая, что ей теперь не скоро захочется омлета. — Их можно помыть. — Он протянул ей лукошко. — Успели обжиться? — Пытаюсь. Конечно, среда обитания — ну, в смысле, обстановка — здесь не та, к которой я привыкла. Нэйт задумчиво склонил голову. — Вообще-то люди из вашей… среды обитания частенько к нам наведываются. Правда, надолго не задерживаются. Он наклонился, чтобы не стукнуться головой о балку. — Сюда приезжают люди из Голливуда, покупают за бешеные деньги дома и землю, хотят выращивать бизонов, спасать мустангов и так далее. — Вы что, не любите калифорнийцев? — Они в Монтане не приживаются. Как правило. Очень быстро убегают обратно, к своим ночным клубам и ресторанам. — Нэйт оценивающе посмотрел на нее. — Вы ведь тоже сбежите, когда год закончится. — Еще бы! В гробу я видала ваши просторы. Предпочитаю Беверли-Хиллз. — Смог, грязь, землетрясения? Она мечтательно улыбнулась: — Не нужно, а то меня ностальгия замучает. Адвокат был ей более или менее ясен. Родился и вырос в Монтане, тугодум, любит, чтобы пиво было холодным, а бабы тихими. Таких обычно показывают в бездарных вестернах. В конце фильма герой непременно целует в морду своего любимого коня. Но при этом милашка, спору нет. — Почему вы решили заняться юриспруденцией, Нэйт? Кто-нибудь пытался отсудить у вас табун? — В последнее время нет. — Он нарочно делал шаги покороче, чтобы она от него не отставала. — Меня интересует право. Стройность, система. К тому же знание юриспруденции дает мне дополнительный доход. А это идет на пользу и моей репутации, и моему ранчо. — Значит, вы пошли на юридический, чтобы был приработок? И где же вы учились? В Монтанском университете? — ухмыльнулась она. — У вас в Монтане есть университет? — Насколько мне известно, есть, — спокойно ответил Нэйт. — Но я учился не здесь, а в Йеле. — Что-что? Она замерла на месте, и потом пришлось догонять Нэйта бегом. — В Йеле? Вы что же, закончили Йельский университет, а потом вернулись в эту дыру? Обслуживаете ковбоев и скотовладельцев? Что за дурацкие игры? — Это не игры. С законом не играют. Он галантно прикоснулся к шляпе, поклонился и нырнул в загон. — Ну и дела. Йель… Она покачала головой. Потом подхватила лукошко и припустила следом за Нэйтом. — Эй, Нэйт, постойте! Она не договорила и остановилась. В загоне происходило что — то непонятное. Двое ковбоев и Уилла возились с маленькой коровкой, причем коровка происходящему явно не радовалась. Должно быть, ставят тавро, подумала Тэсс. Ей стало любопытно — как это происходит. Да и с Нэйтом хотелось продолжить разговор, а он тоже заинтересовался происходящим. Тэсс прижала к себе лукошко, вошла в ворота, но никто не обратил на нее внимания. Все были заняты несчастной коровкой. Тэсс встала на цыпочки, заглянула Уилле через плечо и увидела, как Джим Брюстер очень ловко и аккуратно кастрирует теленка. От этого зрелища глаза у Тэсс закатились, и она беззвучно бухнулась в обморок. Уилла услышала треск битых яиц и обернулась. — Господи, посмотрите на нее! — Отрубилась, — констатировал Джим и осклабился. — Без тебя вижу. Закончи с теленком. Нэйт уже поднял Тэсс на руки. — По-моему, ноша не из легких, — сухо заметила Уилла. — Да уж, не перышко, — улыбнулся Нэйт. — Твоя сестрица сложена первоклассно. — Ладно. Наслаждайся своим счастьем. Неси ее в дом. Вот дура чертова. — Уилла сокрушенно склонилась над корзинкой. — Переколотила все яйца. У Бесс будет припадок. — Она с отвращением покачала головой, оглянулась на Джима и Маринада. — Чего вылупились? Продолжайте. Придется мне заняться этой идиоткой. Нет у меня других дел — только подносить нашатырь безмозглой городской девчонке. — Ты уж слишком к ней сурова, — возразил Нэйт, неся Тэсс к дому. Едва заметно улыбнувшись, он добавил: — Понимаешь, она вне своей среды обитания. — Но, к сожалению, она в моей среде обитания. Одна бухается в обморок, другая смотрит на меня с ужасом, словно я ей сейчас пулю меж глаз всажу. — Тебя нетрудно испугаться, Уилл. — Тэсс чуть пошевелилась в его руках. — По-моему, она сейчас очнется. — Брось ее тут куда-нибудь, — сказала Уилла, открывая дверь. — А я схожу за водой. Нэйт стоял и думал, что держать Тэсс на руках довольно приятно. Она не такая тощая, как другие калифорнийки. Вполне кругленькая, все, что надо, на месте. Тэсс страдальчески застонала, захлопала ресницами, и Нэйт остановился возле дивана. На него уставились васильковые глаза. В них читалось полнейшее недоумение. — Что это? — пролепетала Тэсс. — Все в порядке, милая. Вы просто упали в обморок. — В обморок? Я? — Тэсс никак не могла сообразить, что происходит. — Какая чушь! — Упали, причем очень грациозно. На самом деле она рухнула, как подрубленное дерево, но вряд ли подобная метафора пришлась бы ей по вкусу. — Вы головой не ушиблись? — Головой? Тэсс растерянно пощупала затылок. — Вроде бы нет… Тут она вспомнила. — Ой, бедная коровка! Что они с ней сделали? Ну что вы скалитесь? — Представляю, как неприятно впервые в жизни наблюдать подобную сцену. Вряд ли у вас в Беверли-Хиллз кастрируют бычков. — У нас скотов хватает, но мы все же с ними так не обходимся. Нэйт удовлетворенно кивнул: — Я вижу, вы и в самом деле пришли в себя. Тэсс действительно полностью очухалась и наконец обратила внимание, что он держит ее на весу. |