
Онлайн книга «Плата за красоту»
– Тебя тоже следовало бы казнить, – пробурчала Миранда. – Не трудись, я хорошо знаю историю. – Историю знает доктор Джонс, – он легонько шлепнул ее по заду, – дорогая моя Эбби. Как только они очутились в главном зале первого этажа, Райан вытащил видеокамеру. – Шикарное местечко, правда, Эбби? Глянь на того парня – вот нажрался-то! Он указал камерой на великолепного бронзового «Вакха», потом сделал панораму зала. – Когда Джек и Салли увидят, просто обалдеют. Камера взяла крупным планом охранника, внимательно разглядывавшего посетителей. – Погуляй-ка, – сквозь зубы процедил Райан. – Прикинься обыкновенной зевакой. У нее немедленно вспотели ладони. Что, конечно, было сущей нелепостью. У них полное право находиться здесь. Никто ведь не может прочитать ее мысли. Однако сердце неистово стучало и готово было вырваться из груди, когда они медленным шагом стала обходить зал. – Здорово, правда? Она слегка кивнула и притворилась, что внимательно изучает «Адама и Еву» Бандинелли. – Это один из знаменитейших шедевров той эпохи. – Знаменитый только потому, что старый. А вообще похоже на парочку нудистов, отдыхающих на городском пляже. Пойдем посмотрим птичек Джамболонья на террасе. После часовой прогулки по музею Миранда убедилась, что преступный бизнес – большое занудство. Они заходили в каждый зал, снимали каждый вход и выход на камеру. Миранда даже забыла, что в зале деи Бронзетти собрана лучшая коллекция бронзы эпохи Возрождения. Очутившись здесь, она сразу подумала о «Давиде» и снова занервничала. – Может, уже хватит? – Еще немного. Пойди-ка пококетничай вон с тем охранником. – Прошу прощения? – Отвлеки его. – Райан опустил камеру и быстрым движением расстегнул две верхние пуговицы на блузке Миранды. – Что это ты себе позволяешь? – Сделай так, чтобы его внимание сосредоточилось на тебе, дорогая. Спрашивай о чем-нибудь на корявом итальянском, хлопай глазами, дай ему почувствовать себя важным и значительным. – А ты что будешь делать? – Ничего, если тебе не удастся его отвлечь хотя бы на пять минут. Дай мне как можно больше времени. Спроси его, где туалет, сходи туда. Встретимся во дворе через десять минут. – Но… – Делай, как я говорю, – тихо, но властно сказал он. – Посетителей вполне достаточно, так что, может, мне удастся. – О господи. Хорошо. – Горло сжал предательский спазм, колени подкашивались. Миранда медленно приблизилась к охраннику. – Э-э… scusi [6] , – начала она, изображая сильный американский акцент, и увидела, что взгляд охранника остановился на вырезе ее блузки, потом поднялся выше. Лицо его озарилось улыбкой. – Perfavore [7] . – Она сглотнула и беспомощно развела руками. – Английский? – Si, signora [8] , немного. – О, замечательно. – Миранда, памятуя совет Райана, похлопала ресницами и по глазам охранника поняла, что эта примитивная уловка сработала. – Я учила итальянский перед отъездом, но у меня все из головы вылетело. Такая бестолковая. Это ужасно, что американцы не говорят на каком-нибудь втором языке, как европейцы, правда? – По его тупой физиономии она поняла, что говорит слишком быстро и он ничего не понимает. Тем лучше. – Здесь так красиво. Не могли бы вы мне рассказать про это? – Она наугад ткнула пальцем в какую-то скульптуру. Райан подождал, пока охранник сосредоточится на декольте Миранды, потом шагнул назад, достал из кармана тонкую отмычку и принялся колдовать над боковой дверью. Это было совсем нетрудно, хотя он стоял спиной к двери. В музее вряд ли допускали, что посетитель с отмычкой будет среди бела дня проникать в закрытую комнату. Подробный план музея имелся у него на жестком диске. Среди многих прочих. Согласно заслуживающему доверия источнику, Райан рассчитывал отыскать нужную ему вещь в одной из кладовок этого этажа. Поглядывая на висевшую в углу видеокамеру, Райан выждал, пока его загородит большая группа любителей искусства, и проскользнул за дверь, осторожно прикрыв ее за собой. Вздохнув от радостного предвкушения, Райан надел резиновые перчатки, размял пальцы. Времени не так уж много. Он находился в лабиринте крошечных комнаток, где были в беспорядке свалены статуи и картины, большинство из которых требовали реставрации. Да, подумал Райан, люди, занимающиеся искусством, большой аккуратностью не отличаются. На некоторых вещах его взгляд задержался, например на печальной Мадонне с отколотым плечом. Но женщина, которую искал он, была совсем не похожа на Мадонну… Услышав чье-то беззаботное насвистывание и звуки шагов, Райан мгновенно скользнул в тень. Она ждала десять минут, пятнадцать. Через двадцать минут сидения на скамейке во дворике музея Миранда прижала ладони к пылающим щекам и начала думать, какие могут быть условия содержания в итальянской тюрьме. Может, хоть кормят прилично. Слава богу, в наши времена не казнят воров и не вывешивают их трупы на всеобщее обозрение в знак свершившегося правосудия. В сотый раз поглядев на часы, она закусила губу. Его поймали, точно. Вот прямо сию минуту его допрашивают в маленькой темной комнате, а он без зазрения совести называет ее имя. И тут Миранда увидела его, шагающего по двору так, словно он самый беззаботный человек на свете и на нем не лежит мрачная печать вора. – Где ты был? Я думала, тебя… Он поцеловал ее – только для того, чтобы прервать поток неосторожных слов. – Пойдем выпьем. Нам надо поговорить. – Как ты мог бросить меня здесь одну? Ты же сказал: десять минут, а сам отсутствовал почти полчаса. – Пришлось задержаться. – Он усмехнулся. – Ты соскучилась? – Нет. Я прикидывала, какое в тюрьме меню. – Надо доверять людям. – Он на ходу обнял ее за плечи. – Вино и сыр сейчас будут в самый раз. Площадь Сеньории не такая живописная, как другие, но зато она совсем недалеко. – Скажи, где ты был? – потребовала она. – Я, как дура, кокетничала с охранником, сколько хватило сил, потом оглянулась, а тебя нет. – Я хотел посмотреть, что делается за дверью номер три. Возможно, здесь когда-то и был дворец, но замки ерундовые. – Ты проник через запертую дверь в служебное помещение, когда в нескольких шагах от тебя сидел охранник? – Это самый лучший способ. – Они проходили мимо нарядной витрины, и Райан пообещал себе выделить еще немного времени на покупки. – Я нашел нашу даму, – небрежно бросил он. |