
Онлайн книга «Где бы ты ни был»
– Лоренс, штат Канзас. – Канзас? – Дженкинс помотал бородой. – Слыхал, что это засушливые места, но я куда больше высох. Этот город вроде бы сжег Куонтрилл в Гражданскую, и лучше б его не отстраивали. В кармане ни пенни, ладно в бутылке чего-то осталось, не то бы помер от жажды. С Эб надо что-то делать, сынок, – это ведь она, да? Мэтт кивнул. – Стар я уже для таких делов, мне б в качалке сидеть с кувшинчиком. С этой девкой надо чего-то делать. – Боюсь, уже поздно, – сказал Мэтт. – В том-то вся и беда. Годков на шесть запоздали. Ты ученый человек, скажи, что нам делать? – Не могу вам сказать. Думать об этом и то не могу, иначе ничего не получится. – Был у Мэри ягненок… – Хотите ударить меня – валяйте. Все это случилось из-за меня. Ручища Дженкинса легла ему на плечо. – Да ладно тебе, сынок. Не ты, так другой. Ежели Эб чего втемяшится, из нее уж не выбьешь. И утихомирить ее нельзя ни в какую, а злая она хуже, чем все ведьмы геенны огненной. Мэтт дал ему десять долларов. – Это чтобы великую сушь одолеть. Постарайтесь забыться, может, в скором времени что-то изменится. – Хороший ты парень, сынок. Только сгоряча ничего не делай. Был у Мэри ягненок… Дженкинс, вскинув руку в прощальном салюте, повернул за угол, и его гигантская тень ушла из мира живых. Мэтт вернулся на Массачусетс-стрит, дошел до машины и почти физически почувствовал, что Эбби здесь, совсем близко. Она окружала его, как облако пыли, видимой только при определенных условиях, – полуангел, получертовка, полулюбящая, полуненавидящая. Нестойкая смесь полярных противоположностей, нежизнеспособная комбинация. Она не виновата, со вздохом подумал Мэтт. Он сам ввязался в это из любви к науке, но наука не властна над женщиной. Освобождая женщину, она не в силах ее понять. Эбби – женщина, наделенная могуществом богини, но оно ни к чему ей. Она хотела только одного: выйти замуж. Это он, Мэтт, пробудил в ней неведомые ранее силы и теперь расплачивается за то, что содеял. Закон действия и противодействия непреложен. Когда Мэтт приехал на Седьмую улицу, настала теплая ночь, и вокруг фонарей кружились ночные мошки. Он остановился у старого желтого – возможно, когда-то белого – дома за узорной чугунной оградой, кое-где покосившейся. На звонок Мэтта вышел профессор Франклин, декан его факультета. – Мэтт! Не сразу узнал вас. Что так быстро? Я думал, вы надолго засели в Озарке – не говорите только, что уже закончили книгу. – Я ее не закончил, но хотел бы поговорить с вами, если позволите. – Конечно, о чем речь. Заходите. Я тут разбираю работы первокурсников, коим, как водится, конца нет. Франклин, высокий, с буйной седой шевелюрой, немного сутулый в свои шестьдесят с небольшим, привел гостя в заставленный книгами кабинет, где на кипе бумаг лежали его очки. – Что это с вами? – вскричал профессор, надев их. – Не больны ли? – Можно и так сказать. Вопрос в том, как вылечиться. Что бы вы прописали человеку, верящему в сверхъестественное? – Многие верили, оставаясь при этом достойными членами общества, – пожал плечами Франклин. – Конан Дойл, например… – Но я не просто верю, я могу доказать. – Галлюцинации? Это уже серьезнее, может понадобиться психиатрическое лечение. Я, как вы знаете, учитель, а вам нужен врач – но не хотите же вы сказать… – Доказать могу, но мне не хочется это делать. Мир от этого лучше не станет. – Истина важна сама по себе, но это же не серьезно… – Очень даже серьезно, – поежился Мэтт. – Я мог бы доказать, что левитация, телепортация, телепатия действительно существуют. И я в здравом уме, а от этого лечения нет. – Мэтт, вы и вправду больны… – А что вы скажете, если ваши очки перелетят с вашего носа на мой? – Скажу, что вам нужно посетить психиатра. Очки проплыли по воздуху и наделись на Мэтта. – Это не смешно, Мэтт! – воскликнул профессор, ощупывая лицо. Мэтт вздохнул и вернул очки. – А если я сам взлечу? – сказал он и тут же это проделал. – Спускайтесь немедленно! – приказал Франклин. Мэтт опустился на стул. – Что за нелепые фокусы. Сходите к доктору, Мэтт, не теряйте времени. А мне, думаю, надо будет утром пойти к окулисту, – сказал профессор, энергично протирая очки. – Этого я и боялся, – опять вздохнул Мэтт. – Эбби? – Да, мистер Райт? – послышалось в комнате. Франклин забегал глазами по сторонам. – Спасибо тебе. – Уходите! – дрожащим голосом потребовал Франклин. – Хватит с меня ваших штучек! – Доктор Франклин не верит в тебя, а я верю. До свидания, профессор, боюсь, психиатры мне не помогут. Мэтт вышел, а Франклин принялся обыскивать кабинет и гостиную. Через кампус Мэтт ехал с чувством, что финал близок. Джейхок-бульвар привел его на вершину Ореады, где на севере виднелась долина Коу, а на юге река Уакаруса. Университетские корпуса стояли темные – свет горел только в Студенческом союзе, в библиотеке и у досок объявлений. Длинные административные крылья чернели, в белых арках Бадиг-холла гнездилась ночь. Мэтт подъехал к своему дому. Гая, видимо, не было: в квартире темно, а Гай так рано спать не ложится. Мэтт вошел, включил свет в гостиной. Обычный бардак: на диване свитер, на стуле книги. В темной кухне Мэтт налетел на плиту, выругался, потер бедро. Был у Мэри ягненок… где-то здесь должно быть. Он держался на ногах лишь благодаря каким-то скрытым резервам. Ничего, скоро отдохнем… он ходил за ней по пятам. Ага, вот он, сахар. Синий сахар. Он нашел коробку с хлопьями, достал из холодильника молоко. Вскрыл коробку ножом, насыпал хлопья в тарелку, полил молоком, посыпал сахаром. Синий сахар… белый как снег ягненок. Как же ему хочется спать. Он отправил ложку в рот, пожевал, проглотил. Еда исчезла из пищевода. Мэтт схватил нож и вонзил себе в грудь. Нож исчез из руки. Подняв тяжелую, клонящуюся на грудь голову, он не услышал шипения и зажег свет. Кран горелки, которую он открыл, налетев на плиту, был закрыт. Синий сахар от тараканов, газ, нож – ничего не сработало. Все бесполезно. Выхода нет. Он вернулся в гостиную, сбросил с дивана свитер и сел. Последняя надежда не оправдалась, но он был по-своему рад, что у него ничего не вышло. Не потому, что остался жив, а потому, что это трусливый способ. Он все время увертывался от решения, которое постоянно маячило перед ним, но теперь иного выбора не осталось. |