
Онлайн книга «Странные дела в отеле «Зимний дом»»
– Ой, кажется, я взяла не тот листок, – засуетилась девочка. Старик по-прежнему не отводил глаз от листка. Медленно-медленно он провёл пальцем вдоль пары слов «Призыв – Ампер». – Зима, – тихо сказал он. Элизабет посмотрела на него и покачала головой с немым вопросом. Старик поставил палец на букву «з» в слове «призыв» и повёл дальше зигзагом, складывая слово «з-и-м-а». Затем повторил вслух: – Зима. Элизабет была ошеломлена: слово «зима» было прямо перед её глазами! – Не понимаю, – заговорила Лана. – О чём всё это? – она с интересом наклонилась к столу. – Ни о чём, – сказала Элизабет, глядя на старика. – Я взяла не тот листок. Но… спасибо вам огромное за помощь! Она резко обернулась и схватила Лану за руку: – Не хочешь прогуляться? – Но мы же только что пришли. – Можем вернуться сюда потом, если захотим погреться. Новые мысли роились, наскакивая друг на друга, у неё в голове. Надо скорее вернуться в «Зимний дом», чтобы – вместе с Фредди – продолжить расшифровку слов, как ей только что подсказал старик-книготорговец. – Я думала, ты хочешь посмотреть книги, – говорила Лана, глядя на длинные книжные ряды. Старик медленно опустился на стул за прилавком и откинулся на спинку. – Мне страшно хочется получше посмотреть город, – сказала Элизабет. – Кроме того, книги, которую я искала, там всё равно нет. Элизабет посмотрела на продавца. – Это была книга Дилана Граймса. Но прежде чем тот успел что-то сказать, Лана схватила Элизабет за руку и потащила к двери: – Ладно, раз уж ты сама так хочешь, то пойдём. ![]() Они шли около часа. Элизабет удалось подойти к самому кладбищу, не выдав при этом своих намерений – по крайней мере, девочке так казалось. Падал снег, и начинало темнеть. Многообразие огней украшало начало Еловой улицы яркостью, теплом и гостеприимством. Но следующий квартал заметно отличался: магазины с нарядными витринами уступали место маленьким частным домикам за высокими заборами. Казалось, что тёплое ощущение от Хевенворта полностью улетучилось. – Пойдём назад, – с беспокойством заговорила Лана, пока они шли по той улице. Элизабет посмотрела вперёд, прищурившись. – Эй, смотри-ка! Что это там? Лана попыталась что-то разглядеть сквозь снежные хлопья и полумрак улочки. – Это случайно не кладбище? – воскликнула она, взяв Элизабет за плечо. – Пойдём отсюда. Меня в дрожь бросает от таких мест. Но Элизабет была настроена решительно: теперь, когда они почти у цели, она не собиралась отступать. – Там может быть интересно, – настаивала она. – Люблю я старые кладбища. Конечно, это была неправда. Она помнила своё единственное посещение кладбища в Дрире, это было после смерти подруги тёти Пурди, которую звали Мейбл Галведер. Тогда тётя Пурди буквально притащила Элизабет с собой, чтобы положить на могилу Мейбл букетик ромашек. Лана посмотрела на Элизабет с тревогой. – Ну, а я не люблю. Пойдём отсюда. – Но оно такое таинственное и интересное. Напоминает что-то из романа «Волки Уиллоуби Чейз». Ты читала? – Нет, – замотала головой Лана. – Мне холодно. Сегодня ещё такой мороз и ветер! Метель определённо усиливалась. Элизабет сама не испытывала энтузиазма по поводу прогулок по кладбищу, хоть ей и нужно было найти одну конкретную могилу. – Ну, – сказала Элизабет, – если не хочешь идти, дай мне пять минут кое-что проверить, и я сразу вернусь. – Почему ты так упёрлась? Что тебе там нужно? «Моё поведение действительно выглядит странно», – размышляла Элизабет. – Пять минут, – повторила она, обернувшись и указав на антикварный магазин в конце предыдущего квартала, который они только что прошли. – Подожди меня там. Я присоединюсь к тебе чуть позже, хорошо? Лана смерила Элизабет таким взглядом, словно та предлагала ей принять участие в ограблении банка. Потом перевела взгляд на магазинчик и глубоко вздохнула: – Хорошо. Пять минут. Увидимся. Элизабет повернулась и побежала к кладбищу. Огни города остались за спиной. И девочка поняла, как сильно уже стемнело. Она остановилась у кованых ворот, распахнутых настежь. Кладбище было небольшим, меньше, чем школьный двор в Дрире. Тут и там росли кедры, такие старые, что их корни оголились, образовав бугры и кочки повсюду. Некоторые надгробия были совсем старыми, они ввалились в землю и потрескались, надписи невозможно было прочитать. Местами стояли покосившиеся кресты. Элизабет всё ещё стояла в воротах, пытаясь разглядеть относительно свежий могильный камень. Темнота надвигалась очень быстро. – Сюда заходят немногие, – вдруг проговорил кто-то. Девочка вздрогнула. От противоположной стены отделился мужчина с густой седой бородой. Он был огромен – ещё выше ростом, чем Норбридж, и примерно такой же широкоплечий. Элизабет никогда не видела таких людей! Он был одет в сильно поношенное шерстяное пальто, запорошенное снегом, джинсы его были в грязных пятнах, вязаная шапочка вытянулась и свисала, как колпак, а ботинки, старые, как и он сам, были зашнурованы высоко над лодыжками. Великан стоял, загораживая ей путь, глядя на неё своими чёрными, как ночь, глазами, хотя их цвет играл в отсветах и менялся – возможно, от того, что мужчина страдал косоглазием. Его красное от мороза морщинистое лицо так напугало девочку, что она бросала на него лишь короткие взгляды. – Ты что-то ищешь? – спросил мужчина. От страха Элизабет потеряла голос. – Я спросил, ты что-то ищешь? – уже громче повторил мужчина. Ветер выл в кронах кедров. – Я… я просто гуляла здесь с подругой, – отвечала Элизабет. Мужчина посмотрел через её голову на улицу. – Не вижу я никакой подруги. Он пристально смотрел на Элизабет. – Она осталась в антикварном магазине, а я пошла сюда, – запинаясь, словно оправдывалась девочка. – Я интересуюсь историческими местами и… увидела это… – Оно вовсе не историческое, – проговорил мужчина. – Самое обычное городское кладбище. Он провёл рукой по щеке. Элизабет подумала, что это могло бы быть началом разговора. – А выглядит старинным. Собеседник молчал. – Вы – смотритель? Мужчина сделал три шага вперёд, и Элизабет с ужасом подумала, что он сейчас её схватит или, как минимум, закричит и велит убираться. Неожиданно он полностью загородил ей поле обзора, как огромная тёмная стена. Снег в этот миг пошёл ещё сильнее. |