
Онлайн книга «Эйдолон»
Некоторые каи склонили головы, другие пристыженно отвели взгляды или завертели ложки в руках. – Если вы не забыли, король и его люди сражаются с врагом, который сожрет всех до последнего – мужчин, женщин и детей. Каи или человек, для галлу не имеет значения. Некоторые каи посерели. «Хорошо», – подумала Ильдико. – Бришен Хаскем назначил меня регентом в его отсутствие, чтобы сохранить королевство неразделимым, а трон неприкосновенным. Я выполню свой долг, чего бы мне это ни стоило. Ильдико посмотрела на нескольких дворян, которых считала опасными. Они все отвели взор. – Подстрекательство к мятежу неприемлемо и будет караться быстро и безжалостно. Я ясно выразилась? В ответ раздались лишь невнятные бормотания. Ильдико другого не ожидала. Она озвучила свою позицию. Теперь оставалось молиться, чтобы они прониклись услышанным. По быстрому сигналу Мерток и солдаты, выстроившиеся по периметру зала, опустили луки и вложили клинки в ножны. Одна каи встала с кубком в руке. Ильдико сдержанно улыбнулась. Инени, проницательная дочь Сферина. Девушка смело подняла свой кубок в тосте. – За короля, – сказала она. – И королеву-регента. Да здравствует дом Хаскема. Да будет он править долго. Остальные присоединились к ней, и вскоре все в зале, за исключением мэра, который едва не утонул в супе, стояли на ногах, произнося громкие тосты в честь Бришена и Ильдико. Она могла поспорить, что такой восторженной поддержки хватит максимум на три дня. Трапеза завершилась без происшествий, и позже Ильдико встретилась с Анхусет и Мертоком в королевской спальне. Она наполнила три маленьких кубка драконьим огнем и передала два из них своим гостям. Сосуд согревал руку, а алкоголь обжигал язык. – И как поправляет здоровье наш бедный мэр? – спросила она. Анхусет осушила свой напиток одним глотком. – Понятия не имею, – сказала она между вдохами. – И меня это не заботит. – Я не ожидала, что ты его утопишь. – Я чуть его не утопила. В этом вся разница. – Анхусет передернула плечом. – Кроме того, суп был вкусным. Мерток, смеясь, подавился драконьим огнем, медленно приобретая темный оттенок сланца, пока Анхусет не ударила его между лопаток. Он вернул пустой кубок Ильдико и после нескольких хриплых вдохов, наконец, заговорил: – Мы должны удвоить вашу охрану, ваше величество. После сегодняшнего кто-нибудь попытается вас убить. – Не думаю. Все эти аплодисменты и тосты – временны, но теперь враги будут действовать осторожно. Каи проверял воду своим маленьким спектаклем. Во-первых, чтобы посмотреть, отступлю ли я, а во-вторых, чтобы узнать, насколько верны войска Бришена, когда его здесь нет, – возразила Ильдико. – Тогда это была глупая трата сил, едва не стоившая ему жизни, – заметила Анхусет. – Мерток и я верой и правдой служили Бришену многие годы. Наша преданность нерушима, и я могу сказать то же самое обо всем гарнизоне. Не верится, что некоторые в зале думали иначе. – Сейчас, конечно, им известна правда. Ильдико до сих пор была потрясена безжалостным поступком Анхусет. – И он мой кузен, – добавила Анхусет. Ильдико невесело усмехнулась. – Самое простое – найти уязвимость через семейные узы. Предатели и убийцы зачастую родственники, мечтающие о власти. Несомненно, двор каи во время правления Джедора и Секмис показал тебе это. – Я при любой возможности избегала королевского дворца. У меня нет привычки отсиживаться в яме скорпида, – голос Анхусет был особенно едким. – Если вы не позволите увеличить личную охрану, подумайте о самом дворце. Это хорошая демонстрация силы, – предложил Мерток. Ильдико понравилась идея. – Согласна. Только не уменьшайте численность солдат слишком сильно на территории редута. С каждым днем прибывают беженцы, и солдаты нужны нам для поддержания порядка. Кроме этого, каждый день нам требуются новые разведчики. Я сомневаюсь, что Бришену удалось схватить каждого галлу за такое короткое время, и даже один может нанести ужасный урон и спровоцировать хаос, если он каким-то образом пересечет воду. Мерток кивнул и поклонился, прежде чем выйти из комнаты, оставив их с Анхусет. – Тебе следует взять дополнительную охрану, – посоветовала Анхусет. Ильдико села на сундук в изножье кровати и расшнуровала ботинки, удовлетворенно вздохнув, когда смогла пошевелить пальцами ног в носках. Она лениво подумала, отдыхает ли уже Синуэ. Горничная обычно находилась рядом с ней, даже когда Ильдико ее не звала. – Обязательно, как только увижу в этом необходимость. Как бы дворянам ни хотелось спланировать мое убийство, они поймут, что пока моя смерть им невыгодна. Монарх, мстящий за смерть супруги, не будет настроен проявлять милость и выслушивать льстивые уговоры. – Верно. Бришен не будет благосклонен и терпелив, особенно в горе. Стук в дверь прервал их разговор. Раздался голос Синуэ. Она заглянула в комнату, а когда Ильдико предложила войти, открыла дверь шире и поклонилась, прежде чем оглянуться на кого-то в коридоре. Горничная вела себя странно. – Что случилось, Синуэ? Анхусет напряглась и опустила руку на рукоять меча. Синуэ снова поклонилась. – Миледи, вы помните служанку, которая прислуживала вам вместе со мной в Харадисе? – Киргипа? Ильдико улыбнулась, вспомнив девушку, которая была одной из ее горничных во время пребывания в королевском дворце. Бришен принес огонь жизни ее брата Талумея их матери и сестре. Киргипа решила остаться со своей семьей, когда Ильдико уехала с Бришеном в Саггару. – Она здесь? Ей удалось выбраться из Харадиса? Синуэ кивнула, и Ильдико радостно захлопала в ладоши. – Впусти ее! Эта весть стала светлым пятном в череде мрачных дней. Радость померкла, когда Синуэ сказала, что Киргипа пришла без сестры и матери. – Она здесь с двумя дворцовыми стражниками, миледи. Они отказываются ее покидать. Все в коридоре. Ильдико встретилась взглядом с золотистыми глазами Анхусет. Служанка вела себя слишком странно. – Впусти их всех, – приняла решение Ильдико. Горничная выскочила из комнаты. – Уверена, что это разумная идея? – Анхусет крепче сжала меч. – Почему-то я сомневаюсь, что Киргипа желает мне зла. – Чего нельзя сказать о дворцовой страже. Это элитные войска. Когда-то я была одной из них. – Тогда я буду полагаться на твою защиту, в которой, как вы с Мертоком настаиваете, я постоянно нуждаюсь. |