
Онлайн книга «Красив, богат и не женат»
Порция полупрезрительным взглядом окинула импровизированную приемную. — Никогда… слышите, никогда не берите на себя наглость избавляться от моих кандидаток, прежде чем Хит получит шанс ее увидеть. Аннабел закрыла дверь. — Вы послали неподходящую кандидатку. Пауэрс вытянула наманикюренный пальчик в направлении мокрого лба Аннабел. — Это решать ему. Аннабел проигнорировала столь своеобразный пистолет и пожала плечами: — Уверена, что вам лучше других известно о недопустимости потерянного времени. Порция воздела руки к небу: — Неужели вы действительно так невежественны?! Клодия Ришмен — чикагская топ-модель. Она редкостно красива. Она умна. Миллион мужчин готовы на все, лишь бы заполучить ее. — Это, может быть, и правда, но у нее, похоже, серьезные проблемы с нервами. Эмоциональная неустойчивость, видите ли. Она начала плакать еще до того, как перед ней поставили первый коктейль. — У всех бывают неудачные дни. — Порция уперлась ладонью в бедро: вполне женственная поза, выглядевшая в ее исполнении как прием карате. — Я целый месяц работала как черт, пытаясь уговорить ее встретиться с Хитом. И наконец она со гласилась, а что делаете вы? Решаете, что она ему, видите ли, не понравится, и отсылаете домой. — У Клодии не просто неудачный день. Она, можно сказать, потерпела эмоциональное кораблекрушение. — Мне плевать, даже если она с лаем каталась по полу. То, что сделали вы, было глупо и непрофессионально. Всю свою жизнь Аннабел общалась с сильными личностями, так что этой вряд ли удастся ее запугать, даже если в глаза капает пот, а логотип сантехника липнет к груди. — Хит вполне ясно изложил свои желания. — Я бы сказала, что самая сексуальная, самая блестящая женщина в Чикаго превзойдет его ожидания. — Ему нужно больше чем красота. — О, ради Бога! Когда речь идет о мужчинах вроде Хита, размер лифчика всегда перевесит любой ай-кью. Они явно топтались на месте, поэтому Аннабел постаралась скрыть раздражение и выглядеть настоящей профессионалкой. — Весь процесс пошел бы куда легче, если бы мы могли работать вместе. Порция уставилась на Аннабел с таким видом, словно та протянула ей большой пакет жирной еды из фаст-фуд. — Все мои служащие имеют весьма высокую квалификацию, мисс Грейнджер. Вы моим стандартам не соответствуете. — А вот это уже прямая гадость. Может, хватит стервозиться? — бросила Аннабел, направляясь к двери. — С этой минуты прошу все свои жалобы обращать лично к Хиту. — О, поверьте, я так и сделаю. И мне не терпится услышать, что он скажет по этому поводу. — О чем, черт возьми, выдумали? — прогремел Хит, так что Аннабел поморщилась и потерла ухо, удивляясь, как это трубка осталась цела. — Я только сейчас узнал, что вы упустили Клодию Ришмен! — И?.. — Аннабел яростно ткнула ручкой в блокнот, лежавший на кухонном столе рядом с телефоном. — Очевидно, я дал вам слишком много власти. — Когда я вчера вечером позвонила вам и сказала, что отменила свидание, поскольку это не то, что вам нужно, вы меня поблагодарили. — Вы не потрудились упомянуть ее имя. Я никогда не интересовался моделями, но Клодия Ришмен… Иисусе, Аннабел… — Может, вы захотите снова уволить меня? — Никак не можете забыть? — Сами видите, ничего не получается. — Она снова ткнула ручкой в блокнот. — Вы доверяете мне или нет? Молчание. Она услышала автомобильный гудок. — Доверяю, — ответил он наконец. Аннабел едва не задохнулась. — Правда? — Правда. Вот так. Ком, вставший в горле, показался ей размером с небоскреб «Сирс тауэр». Аннабел откашлялась и ответила таким тоном, словно другого ответа не ожидала: — Прекрасно. Я слышу гудки. Вы в дороге? — Верно, Сегодня пятница. Следующие два дня он пробудет в Индиане с клиентом, игравшим за «Колтс». Он собирался поехать на следующий уикэнд, но передумал из-за этой истории с лагерем книжного клуба, о которой лично она и думать не хотела. — Вы так упорно исчезаете из города на выходные, что устраивать новые знакомства становится настоящей проблемой. — Бизнес прежде всего. И вы здорово обозлили Пауэрс. Она желает получить вашу голову на блюде. — Вместе с ножом и обезжиренной сметаной, чтобы помочь ее заесть. — Я не знал, что Ришмен все еще в Чикаго. Думал, она навсегда уехала в Нью-Йорк. Лично Аннабел подозревала, что Клодия не хочет далеко уезжать от своего торговца наркотиками. — Сделайте мне одолжение, — попросил он, — если Пауэрс снова устроит мне свидание с кем-то, кто позировал для каталога модного белья, по крайней мере назовите хотя бы имя, прежде чем от нее отделываться. — Договорились. — И спасибо за то, что согласились мне завтра помочь. Аннабел нарисовала на листочке ромашку. — Каждый согласился бы бегать по городу с вашей кредиткой и разрешением на безлимитные расходы. — Да еще в обществе Боди и матери Шона Палмера. Ничего не скажешь, прекрасная перспектива. Кстати, если бы миссис Палмер не так сильно его боялась, Боди мог бы все сделать сам. — Не одна она его боится. Уверены, что мы будем в полной безопасности. — В полной. Если не упоминать политику, «Тако Белл» [29] и красный цвет. — Спасибо, что остерегли. — И не позволяйте ему близко подходить к любому, у кого на голове шляпа. — Клянусь. Повесив трубку, она поняла, что улыбается. Не слишком хороший признак. Питоны могут нападать по поводу и без повода и редко предупреждают о своих намерениях. Арте, мать Шона Палмера, высокая, полная женщина с полуседыми волосами и сердечным смехом, понравилась Аннабел с первого взгляда. С Боди в качестве гида и водителя они знакомились с достопримечательностями, начав с утреннего путешествия по реке и заканчивая осмотром коллекции импрессионистов в художественном институте. Хотя все устраивал Боди, сам он неизменно держался в тени. Аннабел он показался немного странным, словно состоящим из занимательных противоречив, и ей немедленно захотелось узнать о нем как можно больше. После позднего обеда они отправились в Миллениум-парк, потрясающий новый парк у озера, который, по убеждению чикагцев, позволил им обставить Сан-Франциско в звании самого красивого города страны. Аннабел много раз была в парке и сейчас с удовольствием показывала расположенные уступами сады, фонтан «Корона» с меняющимися видеоизображениями и блестящую, как зеркало, скульптуру Клода Гейта, любовно называемую горожанами «Боб». |