
Онлайн книга «Неженка [= Игроки в гольф-1 ]»
— Ты не понимаешь, — кричала Холли Грейс, — ты сделаешь только хуже! Далли сказал ей совершенно спокойно: — Слушай, Холли Грейс! Сейчас ты соберешь свою одежду и выйдешь в холл. У нас с Билли Т, будет небольшой мужской разговор. — Но… пожалуйста… — Иди! Она не двигалась. Хотя Далли не хотелось ничего, только глядеть в ее красивое, измученное лицо, но он заставил себя взглянуть на Билли Т. Пусть Билли Т, был тяжелее его на сотню фунтов, фармацевт был толст, и Далли понял, что ему не составит большого труда превратить его в кровавое месиво. Похоже, и Билли Т, понимал это, потому что его поросячьи глазки перекосило от ужаса, пока он справлялся с «молнией» на брюках и пытался подняться на ноги. — Убери его отсюда, Холли Грейс! — прохрипел он, задыхаясь. — Убери его отсюда или ты у меня за это заплатишь! Холли Грейс вцепилась в руку Далли и потянула его к двери с такой силой, что он с трудом удержал равновесие. — Уходи, Далли! — умоляла она, ее голос прерывался от страха. — Пожалуйста, уходи… Холли Грейс стояла босая, с расстегнутой блузкой. Освободившись из ее рук, Далли увидел на ее груди желтый синяк, и рот его пересох от старого детского страха. Он протянул руку, отвел блузку с ее груди и выругался, увидев, что вся кожа покрыта синяками — среди них были и старые, почти прошедшие, и новые. В больших глазах Холли Грейс светилась мука и мольба, но чем больше Далли в них всматривался, тем больше мольба исчезала и сменялась вызовом. Она запахнула блузку и взглянула на него так, словно он только что подсматривал в ее дневник. Голос Далли превратился в шепот: — Это его работа? Ее ноздри раздулись. — Я упала. Она нервно облизала губы, и вызов в ее облике ослабел; Холли Грейс бросила нервный взгляд на дядю. — У нас… все в порядке, Далли. Мы с Билли Т…у нас все в порядке! Лицо Холли Грейс исказилось, и Далли ощутил груз ее горя, словно оно было его собственным. Он шагнул от нее к Билли Т., который уже поднялся на ноги и стоял, слегка наклонившись вперед и держась за живот. — Что ты обещал сделать, если она все расскажет? — спросил Далли. — Чем ты угрожал ей? — Не твое собачье дело! — ухмыльнулся Билли Т., пытаясь бочком выскользнуть в дверь. Далли преградил ему путь: — Что он грозил с тобой сделать, Холли Грейс? — Ничего. — Ее голос был сухой и мертвый. — Он ничего не говорил. — Вякни хоть слово об этом, и я напущу на тебя шерифа! — завизжал Билли Т. — Я скажу, что ты вломился в мой магазин! Все в этом городе знают, что ты — хулиган, и никто тебе не поверит! — Неужели? Далли без предупреждения схватил картонный ящик с надписью: «НЕ БРОСАТЬ!» и изо всех сил запустил его в стену рядом с головой Билли Т. Магазин наполнился звуком бьющегося стекла. Холли Грейс затаила дыхание, а Билли Т, изрыгал проклятия. — Чем он угрожал тебе, Холли Грейс? — снова спросил Далли. — Я… я не знаю. Ничем. Он запустил в стену вторым ящиком. Из груди Билли Т. вырвался крик ярости, но он не решался помериться с юной силой Далли. — Прекрати! — закричал он. — Прекрати немедленно! — Все его лицо покрылось крупными каплями пота, а голос от бессильной ярости перешел в визг. — Прекрати, ты слышишь, что я говорю! Далли не терпелось погрузить кулаки в эту жирную рожу, хотелось избить Билли Т, до бесчувствия, но какое-то внутреннее чувство останавливало его. Он понял, что лучший способ помочь Холли Грейс — это разорвать завесу молчания, с помощью которой Билли Т, держал ее в страхе. Далли взял очередной ящик и слегка покачал в руках: — У нас вся ночь впереди, Билли Т., а у тебя склад забит барахлом — будет где поразмяться! Он швырнул ящик в стену. Ящик раскрылся, и из него высыпались маленькие бутылочки; в воздухе поплыл едкий запах спиртовых препаратов для натирания. Холли Грейс слишком долго была в напряжении и не выдержала первая: — Перестань, Далли! Прекрати! Я скажу тебе, но обещай мне, что уйдешь. Обещай! — Обещаю! — солгал Далли. — Это… это из-за моей мамы. — Всем своим существом она молила понять ее. — Он выгонит мою маму, если я скажу! Он это сделает, ты не знаешь его! Далли пару раз встречался в городе с Виноной Кохаган, она напоминала ему Бланш Дю-Буа, персонаж одной из пьес, которые этим летом давала ему почитать мисс Чандлер. Рассеянная и милая стареющая женщина, Винона теряла нить разговора забывала свои вещи, не помнила имена людей и, в общем, оставляла впечатление человека не вполне здорового. Далли знал, что она сестра больной жены Билли Т., и слышал, что она ухаживала за миссис Дентон, пока Билли Т, был на работе. Холли Грейс продолжала говорить, захлебываясь в потоке слов, как будто прорвало плотину и она не могла больше сдерживаться: — Билли Т, сказал, что у мамы с головой не в порядке, но это ложь! Она просто немного со странностями. Но Билли Т, сказал, что если я не буду делать, как ему хочется, то он ее выгонит и поместит в психиатрическую лечебницу штата. Оттуда люди никогда уже не возвращаются. Ты понимаешь? Я не могла допустить, чтобы он сделал такое с моей мамой. Она нуждается во мне. Далли не мог видеть это выражение беспомощности в ее глазах и запустил в стену еще одним ящиком. Ему было только семнадцать, и он не знал, как прогнать это выражение. Но разрушение не помогло, и Далли крикнул ей: — Послушай, Холли Грейс, не будь больше такой дурой! Он не прогонит твою мать! Он больше не будет делать мерзости, потому что иначе я убью его голыми руками! Она перестала выглядеть как побитая собака, но Далли понимал, что Билли Т, издевался над ней слишком долго и Холли Грейс не могла так быстро поверить, что дядины мерзости позади. Далли переступил через груду мусора и сгреб Билли Т, за плечи белого аптекарского халата. Билли Т, пискнул и поднял руки, защищая голову. Далли встряхнул его: — Ты ведь пальцем ее больше не тронешь, а. Билли Т.? — Нет! — всхлипывал он. — Нет, я ее не трону! Отпусти меня! Холли Грейс, скажи ему, чтобы он меня отпустил! — Ты ведь знаешь, что, если хоть прикоснешься к ней, я приду и доберусь до тебя, правда? — Да… я… — Ты ведь знаешь, что я убью тебя, если ты хоть пальцем до нее дотронешься? — Знаю! Пожалуйста… Наконец Далли сделал то, что ему хотелось с тех пор, как он впервые заглянул на склад. Он отвел кулак и врезал им в жирную поросячью физиономию Билли Т. Он ударил его еще несколько раз, пока не увидел достаточно крови, чтобы ему полегчало. Он перестал бить его до того, как Билли Т, потерял сознание, и придвинулся совсем близко к его лицу: |