
Онлайн книга «Остров масок»
– А ты знаком был с Улиссом Муром? – спросил Джейсон. – Я предпочёл бы не говорить на эту тему. – А мне очень интересно. – П очему? – Хочу знать, что с ним случилось. – Он потерял всё и покинул свой дом. – Что это был за человек? – Он очень любил это место. – А вообще какой он был? – Неугомонный. – То есть? – Ни минуты не сидел на месте и никого не слушал, что бы ему ни советовали, никогда ни с кем ни в чём не соглашался. – Вы ссорились? – Я предпочёл бы не говорить на эту тему, я уже сказал тебе. – Не хочешь помочь мне? – В чём? – Найти его. Или его призрак. – Надо же. – удивился Леонардо. – При чём тут его призрак? – Я думаю, он живёт на вилле «Арго». – Дети! Вот что у них в голове – призраки! Джейсон хотел было возразить, но решил промолчать, чтобы не выглядеть смешным. Леонардо такой уверенный в себе, такой категоричный в своих суждениях, что даже страшно. – Знаешь, я ведь на твоей стороне, – сказал Джейсон. – На стороне Нестора, точно так же, как и ты. И против Обливии, – добавил он. – Скажи – ка мне правду, – попросил Леонардо, – ты путешествовал? Джейсон ответил не сразу. Вопрос смотрителя маяка мог означать только одно: поднимался ли он на борт «Метис» и путешествовал ли во времени? – Да, – признался он. – Один? – С сестрой и Риком. – Где побывал? – В Египте и Венеции. Но в Венеции всё сложилось очень неудачно. А ты? Леонардо не ответил, однако Джейсон уже не сомневался, что смотритель маяка тоже путешествовал во времени. – Это было замечательно, – прибавил Джейсон. – Что видел в Египте? – Мы были в городе Пунто, искали Комнату, которой нет. – И не нашли. – Нашли. Нашли и карту, которая была спрятана. которую спрятал там для нас Улисс Мур. Но потом туда прибыла Обливия и отняла её у нас. – А в Венеции? – Мы отправились туда на поиски Питера Дедалуса. Но тут появились эти двое попрошаек, и. – Получилась нехорошая история, сказал бы я. Джейсон не ответил, и Леонардо негромко произнес: – Нестор допустил ошибки. – Если намекаешь на нас, то никаких ошибок он не допускал! Мы всё выяснили сами, и. – В самом деле? Поразительно. – И потом, этого хотел прежний хозяин. – А с чего ты взял? – резко прервал его Леонардо. Он заставил лошадь свернуть, они проехали ещё немного, и Леонардо остановил двуколку. – Приехали, – объявил он. Джейсон осмотрелся. Они поднялись почти на самую вершину холма. Справа за деревьями виднелась вдали крыша виллы «Арго». – И что мы тут будем делать? – поинтересовался мальчик. Леонардо сошел с двуколки и принялся отвязывать бочонки со смолой. – Отнесём их к колодцу, – ответил он. – И подождём, пока прилетят голуби. Они покатили бочонки по тропинке, которая вела к домику, скрытому в кустах. Леонардо наклонился и вошёл в низкий проём без дверей, которых не стало тут, видимо, уже очень давно. Внутри оказался полуразрушенный камин, а некогда белые стены потемнели от сажи и надписей, сделанных углём. – Давно уже не был я тут. – проговорил смотритель маяка, осматриваясь. – А что это за место такое? – спросил Джейсон. – Когда нам было столько же лет, сколько тебе сейчас, мы приходили сюда играть. Это наше тайное место. Джейсон посмотрел на множество отпечатков детских ладоней на стенах и попытался прочесть полустёртые надписи. Он с волнением узнал буквы алфавита с Диска Фесто вперемежку с обычными буквами и коснулся их рукой, не веря своим глазам. – Ты… знал эти символы? – Как и другие ребята, – спокойно ответил Леонардо. – Это был наш секретный алфавит. Тут написано: «В мечтах своих мы просто моряки.». – «Не якоря, не капитаны, не суда.» – закончил за него Джейсон. И спросил: – Тоже Шекспир? – Нет. Леонардо удивился, что мальчик знает эти строки. Он покачал головой, вышел из домика и направился к бочонкам. – Помоги – ка мне теперь, – произнес он на ходу. – Иду, – сказал Джейсон, но задержался, рассматривая надписи на стене. Нашёл имя Улисса, написанное нетвёрдой рукой и почерком, весьма непохожим на тот, который он узнавал в тетрадях. Имени Пенелопы нигде не было, но немного ниже он прочитал: «Грандиозное лето». И рядом обнаружил три разборчивые подписи: Питер, Клио, Блэк, – а дальше ещё одну, почти совсем зачёркнутую. Что означали эти имена все вместе? Питер – часовщик, Клио – сестра Клеопатры Бигглз. Но кто такой Блэк? Джейсон в растерянности смотрел на отпечатки ладоней на стене тайного домика. Сколько лет прошло с тех пор, как их оставили тут? Двадцать? Тридцать? Больше? – Эй, парень! – окликнул его Леонардо. – Идёшь или нет? – А твоей подписи там нет, – сказал Джейсон, подходя к бочонкам. – Моя подпись, наверное, стёрлась, – проговорил Леонардо. – А что значит грандиозное лето? – А… ну то лето и в самом деле было великолепное. – ответил Леонардо. – Первое, которое Улисс провёл здесь. Тогда и сложилась наша компания. – А потом? – А потом появился человек, который стал задавать слишком много вопросов. И компания распалась. За домом Джейсон обнаружил каменный двор, в центре которого лежала ржавая решётка, закрывавшая колодец. Леонардо и Джейсон подкатили бочонки к самому краю, потом смотритель маяка взялся за решётку, напрягся и поднял её. – А теперь давай сюда смолу, – сказал смотритель маяка. Джейсон принёс из двуколки нож и помог открыть бочонки. – А что в колодце? – спросил он, заглядывая туда. – Глубокий? – Мы думали, он ведёт прямо к центру земли, – с улыбкой сказал Леонардо. – И решили обследовать его, не сомневаясь, что сможем совершить такое же путешествие, как у Жюля Верна. Помнишь? В жерло вулкана. Блэк спустился туда первым. Не случайно его с тех пор зовут Блэк Вулкан. А мы все держали верёвку. – И что потом? – Блэк спустился на шесть метров и оказался в пещере. Поначалу мы все разочаровались, но потом обнаружились разные интересные вещи. Оказалось, из этой пещеры ведут в разные стороны галереи. Когда – то их использовали как тюрьму, а потом, во время Второй мировой войны, здесь хранили снаряжение и боеприпасы на случай вторжения немцев. |