
Онлайн книга «Остров масок»
– Однако я всё ещё не понимаю, что тут нужно делать, – сказал Джейсон. Леонардо подошёл к толстому дереву: – Видишь вон ту тропинку? Раз Нестор сказал тебе, что хочет привести в действие план с колодцем и голубем, значит, скоро прибудет сюда и появится в пещере, той, что под нами. Я пошёл за Ариадной. – А я? – А тебе нужно только хорошо прицелиться. Вскоре недалеко от них Диегуита вдруг упала посреди тропинки. – Хватит, прошу, хватит! – взмолилась она. – У меня нет больше сил! Дон Диего шёл немного впереди. Он опустил на землю связанный из простыни узел с разными награбленными вещами, который нёс на спине, выпрямился и схватился за поясницу. – Диегуита права, – сказал он. – Послушай, старик, долго ещё идти до этой проклятой лошади? Нестор указал на склон холма и сказал: – Всего несколько шагов. Уже видна пещера. Дон Диего подошёл к садовнику и посмотрел в том направлении, куда тот указывал. – Конюшня в пещере? Ты что, смеёшься надо мной? – Ты велел привести тебя к ближайшей конюшне. Не к лучшей. Хочешь, можем спуститься в город, но предупреждаю. – он кивнул на свои связанные руки, – если там увидят меня в таком виде и догадаются, что несёте, вам не поздоровится. – Идём, идём! Вещи не оставим! А ты брось хитрить! – Не могу больше! – произнесла Диегуита, едва не плача. – Я просто умираю, так устала. И тут раздалось конское ржание. – Вот! – воскликнул Нестор. – Что я вам говорил! Слышите? Лошадь совсем рядом. Ржание, похоже, придало сил грабителям. Дон Диего подхватил свой узел, взвалил его на спину и посоветовал подруге сделать то же самое. – Давай, дорогая! – сказал он. – Мы уже почти пришли. Ещё немного – и. разбогатеем! Они подошли ко входу в пещеру, откуда тянуло серой. Пещера оказалась огромным птичьим прибежищем, где вили гнёзда чайки, бакланы и разные другие птицы, и все они стали во множестве вылетать оттуда, напуганные непрошеными гостями. Дон Диего и Диегуита шли по ковру из пуха, перьев и ссохшегося помёта. – Вот чёрт! – сказала девушка, следуя за Нестором. – Да какая же тут может быть конюшня? – Привет! – неожиданно прозвучал из глубины пещеры голос. Когда глаза немного привыкли к темноте, все увидели высокого могучего мужчину и рядом с ним лошадь с белой гривой. – Чем обязан вашему визиту? Нестор хотел было ответить, но Дон Диего опередил его: – Лошади, нам нужны лошади. Желательно красивые и быстрые. – Лошади, ну конечно! – Леонардо подошел к ним. Свет, падавший на него откуда – то сверху, осветил повязку, закрывавшую один глаз. – Как думаете расплатиться за них? – Серебряным блюдом, – сразу же ответила Диегуита. – Ладно, – кивнул Леонардо. И прибавил: – Идите и выбирайте. – Ну слава богу! – обрадовался Дон Диего, которому смотритель маяка очень понравился. – Наконец – то нормальный разговор!.. Пошли, Диегуита! Оставь мешок и пойдём со мной. Девушка, однако, оказалась не такой доверчивой, как её приятель. Обойдя Нестора, она прошла вперёд со своей ношей. Попрошайки направились вглубь пещеры, где скрылся Леонардо, и остановились в том месте, куда сверху падал дневной свет, осмотрелись. – Синьор! – позвал Дон Диего. – Где ты? – Пора! – послышался голос Леонардо. Услышав возглас смотрителя маяка, донёсшийся из колодца, Джейсон приподнял бочонок, вылил в колодец чёрную вязкую жидкость и сразу отправил туда содержимое другого бочонка. А едва услышал первые крики, помчался вниз по тропинке к выходу из пещеры, откуда вылетали сотни обезумевших птиц. Нестор крикнул: – Леонардо, как поживают голуби? Джейсон вбежал в пещеру, чуть не поскользнувшись на смоле. – Нестор! – обрадовался он, увидев старого садовника целым и невредимым. Выхватил из – за пояса нож, который дал ему Леонардо Минаксо, и одним движением рассёк связывавшие старика путы. – Эй, осторожней! – с притворным испугом произнёс Нестор. – Без рук хочешь меня оставить? – пошутил он и обнял мальчика. Тут они услышали какой – то шум и увидели, как Дон Диего рухнул в лужу смолы, покрытой птичьими перьями и пухом, а Диегуита уже лежала тут же без чувств. Над попрошайками грозно возвышался Леонардо Минаксо, рубашка, брюки и обувь которого были испачканы смолой. – Иди сюда, парень! – позвал Джейсона смотритель маяка. – Оставь в покое старика и помоги связать эту парочку. Не одному же мне пачкать руки?.. Через десять минут Джейсон тоже весь с головы до ног был облеплен птичьим пухом и перьями. Мальчик помог Леонарду связать попрошаек и заткнуть им рот; те совершенно одурели от ужасного чёрного дождя, пролившегося на них, и снотворного, которым Леонардо сразу же постарался окончательно успокоить их. Потом Леонардо и Джейсон уложили их в двуколку рядом с вещами, которые те собирались украсть. Всё это время Нестор стоял в стороне, предоставив смотрителю маяка решать, что и как делать. Он и Леонардо лишь обменялись шутками, глядя на два куля в двуколке, покрытые смолой и пухом. – Садись, – предложил Леонард Нестору, указывая на сиденье и передавая ему поводья Ариадны. – А мы с мальчиком пойдём пешком. – А что теперь будем делать? – поинтересовался Джейсон. – Вернёмся на виллу «Арго» и. – Нестор искоса взглянул на Леонардо, – отправим их туда, откуда пришли, и вернём сюда из Венеции Джулию и Рика. Ключи ведь у тебя с собой? – Конечно. – Джейсон достал из кармана четыре ключа, вымазанные в смоле, как и вся его одежда. – Хорошо, – кивнул Нестор. – А если бы я не взял их с собой? Рик и Джулия так и остались бы там в западне? – Думаю, так именно и случилось бы, – ответил садовник. – И Дверь времени оказалась бы заперта навсегда? – продолжал расспрашивать Джейсон. – Ох, не так – то просто держать её запертой! – неожиданно произнёс Леонардо. – Ну если дело только в этом, то не так уж легко и открыть её, – заметил Нестор, видимо напоминая Леонардо о какой – то старой истории, которая касалась их обоих. – Не понимаю. – проговорил Джейсон. – Четыре ключа всегда возвращаются. Поэтому Джулия и Рик не так уж долго оставались бы там. Они потеряли бы ключи, или кто – нибудь украл бы у них… – И тогда что? – Тогда кто – нибудь в Килморской бухте получил бы по почте посылку с четырьмя ключами, – ответил смотритель маяка. И прибавил: – И всё началось бы сначала. |