
Онлайн книга «Чужая воля»
– Правда то, что выписан ордер на его арест. – Так что Тира действительно мертва? – Она убита, сынок. Это все, что я могу тебе сказать. Хотя тебе все равно придется поговорить с Мартинесом. Ты знал ее. Тебе может прийти в голову что-нибудь полезное для следствия. – С Мартинесом? А почему не с тобой? – Я – близкий родственник. Меня до этого дела никогда не допустят. – Да ладно тебе, па… Он помотал головой, отмахнулся. – Есть что-то, что ты хотел бы рассказать сначала мне? То, что я должен знать? Ты знал Тиру. Ты знал про ее отношения с Джейсоном. – Вообще-то на самом деле я ее практически не знал. Просто как-то раз мы вместе провели день на озере. Вот и всё. – Мне нужно найти Джейсона… – Отец с силой провел руками по лицу, настолько обезумевший и ушедший себя, что едва сознавал, где находится. – Мне нужно задержать его. – Задержать?.. – Я едва мог в это поверить. – Ты только послушай сам себя! – Безопасно, Гибби. Задержать безопасно. Смерть Тиры… была нелегкой. Копы восприняли это не лучшим образом. Эмоции берут верх. – Джейсон не убивал ее. – Но у них были сексуальные отношения. Они ссорились на публике, и дело дошло до насилия. Она вытащила пистолет… – Знаю. Я был там. Отец так и застыл. На целых три секунды. – Пожалуйста, скажи мне, что это не так! – Да-да, я был там. Она была пьяна настолько, что абсолютно ничего не соображала. – Она угрожала тебе? – Почему ты это спрашиваешь? – Мотив. Это первое, что ищут копы. – Ты постоянно говоришь так, будто ты сам не коп. – Так знаешь, где сейчас Джейсон, или нет? – Не знаю. – По-моему, ты врешь. – Не вру, – возразил я, но это было не так. У Джейсона был целый сейф стволов и наличных. Что произойдет, если копы его обнаружат? «Тюрьма», – подумал я. «Это уж без вопросов». * * * Отец и угрожал, и умолял, но мне было больше нечего сказать; и когда он ушел, то явно был взбешен этим моим молчанием. Я сосчитал в уме до тридцати, а потом сел в машину и покатил к выезду с подъездной дорожки. «Десять минут до городской черты». «Еще двадцать до брата». Ехал я быстро и думал про Тиру – не мертвую на секционном столе, а такую, какой видел ее тогда на озере: голую, бесстыдную и заливающуюся радостным смехом. Наверное, как раз поэтому и не увидел фары у себя за спиной. Хотя, может, меня это просто не волновало. Подъехав к клубу «Язычников», я остановил машину у бордюра и рысью бросился к двери. Никакой охраны. Ни публики, ни музыки. Внутри было достаточно тихо, чтобы слышать наверху какой-то спор на повышенных тонах, выкрики и бряканье металла о металл. На середине лестницы я узнал голос Джейсона. – Я услышал, что ты сказал, Дариус. Но что есть, то есть. Я ухожу отсюда, и все это уходит вместе со мной. Неразборчивый ответ. Я поднялся чуть выше. – Нет. – Опять Джейсон. – Мы так не договаривались. – Ты не заберешь ни стволы, ни деньги… На площадке я отважился глянуть в дверь. Часть стволов была горой свалена на кровати, другие по-прежнему оставались в сейфе. Джейсон склонялся перед ним, выгребая наличные, а вокруг него сгрудились трое байкеров – двое с пистолетами, выпирающими из джинсов. Говорил самый старший – Дариус, по-моему. Выглядел он знакомо. Густые бакенбарды. Седина в волосах. – Я не прикалываюсь, Джейсон. Тебя разыскивают копы. Ситуация хреновая, но такое случается. Можешь уходить прямо сейчас, и никто из нас и слова не скажет. Но стволы останутся здесь. Равно как и нальник. – Ты уже получил свою долю. – Бросив на кровать толстые пачки наличных, Джейсон вернулся к сумке, в которой лежали остальные. – Эти стволы – мои. Бабло тоже. – Думаешь, что сейчас это имеет хоть какое-то значение? Как скоро копы заявятся в этот клуб? Можешь считать это «деньгами за молчание» или «компенсацией» – называй как хочешь, – но все это добро остается здесь. – Дариус махнул одному из байкеров. – Давай, Шон. Один из байкеров потянулся к пачкам денег, и Джейсон ударил его так сильно и быстро, что тот камнем упал на пол. Дариус потянулся было к стволу у себя на поясе, но Джейсон двинулся так быстро, что размылся в одно смазанное пятно. Перехватил его за запястье, резко вывернул наверх и назад, прежде чем самому выхватить пистолет и влепить одну пулю в ступню Дариуса, а другую – ему в колено. Тот с воплем упал, и Джейсон сунул ствол в физиономию последнего оставшегося байкера. – Гибби, есть кто внизу? Я тупо ткнул себя в грудь. Я даже не знал, что он заметил меня. – Гибби? Есть кто-нибудь, спрашиваю? – Нет. Гм. Никого. – Спускайся вниз. Запри дверь. – Гм… – Давай пошевеливайся. Не парься – я не позволю тебе пропустить что-нибудь интересное. Это было в точности то, что некогда говаривал Роберт. «Спокойно делай свою домашку, братишка, овладевай знаниями. Не парься – я не позволю тебе пропустить что-нибудь интересное». На подгибающихся ногах выбравшись из комнаты, я запер дверь и взбежал обратно наверх. – Порядок? – спросил Джейсон. – Запер. Джейсон махнул пистолетом. – На колени! Третий байкер стал опускаться на колени, но медленно. – Послушай, мужик… Джейсон выдернул пистолет у него из-за пояса и бросил на кровать. И тут мы услышали, как кто-то внизу колотит в дверь. – Гибби, тебе не трудно? Он мотнул головой на окно, так что я выглянул вниз на улицу. – Ой, блин, по-моему, это папа! Джейсон ткнул в байкера. – Ты. Ключи. – Какие еще ключи? – От фургона на задах. В нагрудном кармане. Перебрось их малышу. Я поймал ключи. Лежащий на полу и истекающий кровью Дариус прохрипел: – Я убью тебя за это, Френч… – Заткнись, Дариус, пока я не влепил третью тебе в башку! – Лучше уж сделай это прямо сейчас. «Язычники» не забывают и не прощают. Мы обязательно найдем тебя и замочим на хрен! – Угу, возможно. – Джейсон наотмашь врезал пистолетом стоящему на коленях байкеру, вырубив его. – Черт, черт!.. – простонал Дариус. |