
Онлайн книга «Хроники лечебницы»
– Небыстрый у вас сервис, – сказал он. Официант ушел, бормоча под нос: – Филисе то коле му. – Тебя туда часто целуют? Официант обернулся с нескрываемым удивлением. – Ты знаешь греческий? – Я из Спарты, но мне объяснили, как разговаривать с афинскими официантами. Чтобы добраться до банка «Олимпия», потребовалось сделать две автобусных пересадки. Он снял 300 евро. Солнце зашло, и зажглись фонари, так что он решил раскошелиться на такси до дома в студгородке, где ему сняли комнату. В прихожей студенческого общежития было темно и пахло сыром фета и гашишем. Ища на ощупь выключатель, он въехал ногой в первую ступеньку и взвыл. Лестничный пролет озарила единственная лампочка, свисавшая на длинном проводе. По лестнице навстречу ему спускалась молодая женщина. – Почему вы не включили свет? – спросила она, приближаясь. Он разглядел ее стройную фигуру, короткие черные волосы и маленький рот. На овальном лице обозначилась улыбка. – Я только въезжаю. Не знал, где выключатель. И вот она уже была прямо под лампочкой, отчего ее лицо стало черной маской. Она прошла мимо него, коснувшись грудью его левой руки. Свет погас. – Вот, у стены, – сказала она, – перед первой и после последней ступеньки на каждом пролете. Он услышал щелчок и тиканье таймера. Свет включился, и ее маска вновь стала лицом. – Только въезжаете? А вы откуда? – С Самоса, – сказал он и добавил, чтобы объяснить свой странный акцент: – Хотя мои родители жили на многих островах. – А здесь бывали? – В Афинах впервые. Свет опять погас. Он протянул руку, повернул таймер, и свет зажегся. Он посмотрел в ее глаза с темной обводкой. Некоторые женщины достигают такого эффекта косметикой. Но здесь, по-видимому, имел место алкоголь или наркотики. Или все вместе. Ее улыбка чуть кривилась вправо. – Вам лучше подняться, – сказала она, – пока опять не застряли в темноте на полпути. Он поднялся до третьего пролета. – Спасибо. – Мы наверняка еще встретимся, – отозвалась она. – Я тоже живу на третьем. И она вышла на улицу, темным силуэтом в свете фонарей. Он прошел через холл до своей комнаты, открыл дверь и включил свет. Теснота была неимоверная. И прокуренный воздух. Облупленные бледно-желтые стены и узкая кровать вызывали гнетущее ощущение. Помимо кровати в комнате у окна имелся стол с лампой. Дуган дернул за шнур лампы, но безрезультатно – лампочки не было. Достав из сумки костюм и рубашку, он повесил все вместе на единственный крючок на обратной стороне двери. Он подошел к окну, чтобы осмотреть источники света внизу. Окно выходило на кирпичную стену. Ну и черт с ним. Он решил пройтись по окрестностям кампуса, чтобы заново открыть для себя город, в котором последний раз был с семьей. Он осторожно спустился по лестнице, перемещаясь между световыми таймерами, вышел из пансиона и повернул на улицу Панепистимиу. Политех располагался в нескольких кварталах. Когда он был здесь последний раз, на похоронах отца Хелены, она рассказала ему, как ее мать провела почти две недели, забаррикадировавшись в здании студенческого клуба, откуда вещала на нелегальной радиостанции, призывая граждан Греции сплотиться и сбросить диктатора. Годы спустя, как сказала ей мать, революция сработала, и в итоге полковник Пападопулос задействовал армию. Некоторые из выживших, как и родители убитых и раненых, винили ее мать за подстрекательские радиоэфиры. Он прошелся по улице, где когда-то армейские танки прорвались в ворота. К его удивлению, они оказались закрыты. Он услышал женский голос из-за спины: – Эти ворота закрыты с семнадцатого ноября 1973 года. Он обернулся и увидел молодую женщину, с которой встретился на лестнице. – Встретиться с кем-то дважды за час – это то, что я называю совпадением или судьбой. – Не то и не другое, – сказала она. – Я за вами следила – хотела понять, вы инакомыслящий студент или шпион правительства. – И что вы думаете? – Я решу, когда узнаю вас получше. – Вы собираетесь узнать меня получше? – Учитывая, что ваша комната соседняя с моей, это вполне реально. – Откуда вы знаете, что моя комната соседняя? Она улыбнулась. – Это единственная свободная комната в общаге. Где же он видел раньше эту дразнящую ухмылку? Он указал на ворота. – Почему они закрыты с 73-го года? – В знак продолжающегося сопротивления. – Против кого? Разве Греция теперь не правовое государство? – Кто-то так считает. Другие полагают, это просто ширма, за которой прячутся Штаты. Он попробовал понять ее позицию. Была ли она сторонницей 17N? – Ну а вы? Как вы считаете? – Это долгая история. Закажите мне рецину, и я вас просвещу. – По рукам. – А зовут вас… – Спирос Диодорус. А вас? – Артемида. – Сестра Аполлона, дева-охотница. – Скажем так, просто охотница. Он уставился на ее кокетливую улыбку. Артемида? Реальное имя или прозвище? Она взяла его за руку и повела долгой дорогой вокруг Политеха. – Это площадь Экзархия. Здесь обычно зависают студенты. Мне нравится кафе «Парнас». – Дом твоего брата, Аполлона, а также Диониса с музами. – Вижу, родную мифологию ты знаешь, – сказала она. – Но не слишком усердствуй. А то кажется, что ты это выучил на курсах по истории античности. И что, несмотря на твой вполне правильный греческий, ты не грек. – Спасибо за совет. – «Парнас» похож на старые кафе-аман – там вечно кто-нибудь из студентов играет рембетику на бузуке. Он знал, что бузука – это такая длинная гитара, сужающаяся, как ваза, но два других слова были ему незнакомы, что, по-видимому, отразилось на его лице. – В прежние дни, – сказала она, – были такие подпольные заведения по соседству, кафе-аман. А рембетика – это греческий блюз. – Я это знал. Ее губы снова изогнулись. – Ну конечно, знал. В кафе официант провел их к столику и зажег свечу. – Желаете сделать заказ? – Рецину для леди и узо для меня. |