
Онлайн книга «Сеть смерти»
— Хорошая идея, — согласился Джейкоб. Митчелл тут же позвонил Триш Джеллер, подруге Доны. Та подтвердила, что Брат Флоренциус — Генри Коннер — входил в их гильдию. Подпрыгивая на неровностях дороги, Митчелл записал его номер в Кентукки, поблагодарил Триш и набрал Генри. — Алло? — ответил хриплый голос. — Генри Коннер? — Да. — Я — детектив Митчелл Лонни. — Вы насчет Доны, да? Триш мне рассказала. — Да. Найдется ли у вас несколько минут? — Конечно. Сколько угодно, лишь бы вы его арестовали. — Кого? — уточнил Митчелл. — Убийцу. Ее парня, Блейза, будь он проклят. * * * Юрген Адлер любил представляться и наблюдать за реакцией. Имя «Юрген» вызывало ассоциации с немцем или норвежцем — высоким, светловолосым, медлительным, в темном пальто. То, что это имя носит низкорослый улыбчивый китаец, вызывало у людей изумление. Строго говоря, китайцем он был лишь наполовину, а наполовину все-таки норвежцем, и его отец, Свен Адлер, действительно был высоким, светловолосым и медлительным, однако Юрген пошел в мать-китаянку. — Добычу давным-давно пора прекратить! — заявил Юрген. Как частный детектив, он проводил долгие часы в автомобиле — синем «Форде Фиеста» 2012 года выпуска. Ночевать в машине ему приходилось даже чаще, чем дома. Слежка — дело долгое, неудобное, а главное, одинокое. Когда Юрген работал в полиции, за болтовней с напарником время пролетало незаметно. Теперь же никаких напарников у него не было, поэтому он вел односторонние беседы с машиной, которую окрестил «Шэрон». — Разве ты не понимаешь, что добытой нефти хватит еще лет на пятьдесят? — сердито спросил Юрген у машины. — Сколько можно бурить? Скоро из ушей потечет! За политическими беседами с Шэрон детектив коротал время в ожидании Вивиан Рамен. Харрис Рамен заподозрил, что у жены есть любовник, и нанял Юргена, чтобы подтвердить эти подозрения. Захватывающая работенка, ничего не скажешь. Слежка длилась уже третий день, и политическая дискуссия накалялась. Шэрон была республиканкой до последней капли масла и жаждала нефти. Пламенные речи Юргена о глобальном потеплении ее не вдохновляли. — Хорошо, как тебе такая статистика? Если употребить всю добытую нефть, уровень загрязнения… Зазвонил телефон. Увидев имя абонента, Юрген в изумлении присвистнул. — Давненько мы с ним не общались, а, Шэрон?.. Слушаю! — Юрген? — спросил знакомый голос. — Твиджи! Как дела, приятель? — Нормально, — сухо ответил Бернард, явно не обрадованный прозвищем. — Слушай, у тебя есть пять минут? — Для тебя — сколько угодно! — Отлично. Мы расследуем дело, и один из подозреваемых, похоже, нанял тебя… — О нет, о клиентах я не разговариваю, — перебил Юрген. — Только если у тебя есть ордер. — Он сам предложил нам с тобой поговорить. Это Роланд Тарп. Он… — Даже если и предложил, по телефону я разговаривать не буду, — снова перебил Юрген. — Только лично. — Ладно. Можешь подъехать в участок? — Я веду слежку и никуда не могу подъехать, — ответил Юрген, содрогаясь при мысли об участке. — Приезжай сам. — Юрген, у нас тут убийство! — Тем более поторопись. Бернард недовольным голосом потребовал адрес. Юрген с удовольствием продиктовал, а потом позвонил Роланду Тарпу и уточнил, действительно ли тот разрешает говорить с копами. Закончив с разговорами, огляделся. Они с Шэрон давно не принимали гостей, и салон явно нуждался в уборке. На полу у заднего сиденья стояли бутылка с желтой жидкостью (не лимонадом) и термос, который ни в коем случае нельзя было открывать никому, кроме Юргена. По сиденьям были разбросаны детали детектора камер и системы наблюдения, упаковки от бургеров, пустые одноразовые стаканчики и салфетки. При мысли о том, что этот бардак могут увидеть посторонние, становилось неловко. Юрген прибрался, а уже через пятнадцать минут рядом с Шэрон припарковался хорошо знакомый «Додж Чарджер», на котором они ездили вместе с Бернардом, когда были напарниками. Детективы пересели к Юргену в машину — Бернард на пассажирское сиденье, Ханна на заднее. Судя по тому, с каким отвращением она оглядывала салон, результаты уборки ее не впечатлили. — Рад тебя видеть, Твиджи! — Юрген широко улыбнулся. Бернард пробурчал в ответ что-то нечленораздельное — все еще злился. Неудивительно: его трудно было назвать отходчивым. А вот Юрген никогда не позволял дурному настроению испортить приятный разговор. — Вижу, вы с Ханной по-прежнему напарники. Это прекрасно! Как твои дела, Ханна? Все лупишь педофилов? — Такое было всего один раз! — запротестовала Ханна, слегка покраснев. — А мне другое рассказывали… — И вообще, кто бы говорил! — Хватит! — решительно пресек перепалку Бернард. — Так о чем вы хотели со мной поговорить? — поинтересовался Юрген. — О Роланде Тарпе. Он ведь нанял тебя, чтобы за кем-то следить? — За Фрэнком Джульепе, редкостным засранцем, — Юрген кивнул. — Фрэнк мертв. Юрген и бровью не повел: Тарп уже сообщил ему по телефону. — Значит, мир стал лучше. — Мы хотели расспросить тебя о… — Погоди! — перебил Юрген, пристально глядя в окно. Дверь гаража по соседству открылась, и оттуда выехал красный «Ниссан Мурано». Юрген завел двигатель и медленно нажал на газ. Шэрон тронулась с места, довольно урча. — Эй, постой! Куда… — начала Ханна. — Я должен следовать за этой машиной, — перебил Юрген. — Хотите со мной поговорить? Тогда поезжайте со мной. — Черт тебя дери, Юрген, у нас нет времени! — воскликнул Бернард. — Так найдите! — рявкнул Юрген. — Я зарабатываю этим на хлеб. У меня, знаете ли, нет полицейской зарплаты. — И кто же в этом виноват? Юрген промолчал. «Ниссан» неторопливо двигался на юг; Юрген старался держать дистанцию между автомобилями. Вскоре «Ниссан» свернул направо и скрылся из виду. Юрген нажал на газ, пассажиры вскрикнули от неожиданности. — Советую пристегнуться! — предупредил Юрген. Стиль вождения у него был странный. Когда нужный автомобиль находился в поле зрения, Юрген ехал очень медленно, чтобы не привлекать внимания. Как только добыча ускользала, он в панике жал на газ, а сократив расстояние, тут же сбрасывал скорость до минимума. Наверняка существовали более разумные способы преследования на дороге, однако Юрген их пока не нашел. В полиции ему редко приходилось вести слежку за автомобилями. |