
Онлайн книга «Темное озеро»
Я не фанат водных парков, и мне плевать на плавные спуски, «дикие реки» и бурные бассейны, но поскольку на воскресную прогулку собирались Джорджина, Томми, Кристал и вообще много кто из старшеклассников, я согласилась присоединиться к ним. И пожалела, что поехала, по следующим причинам: 1. (Главная причина) Я надеялась, что поездка поможет мне отвлечься от мыслей о том, как я зла на Далласа. Не сработало. 2. Джорджина и Томми крупно поссорились из-за того, что, по ее мнению, он флиртовал с Тарой «Сиськи» Томлинсон. Он таки флиртовал. 3. У меня начались месячные, но закончились тампоны. К тому же заклинило торговый автомат в ванной. Мне удалось раздобыть только прокладки, но с ними не поплаваешь. 4. Сильви спросила Джорджину, встречаюсь ли я «все еще» с Джеймсом Уитмером. Как будто я не ожидала, что кто-то так подумает. Когда Джорджина сказала, что между нами ничего и не было, Сильви вышла на охоту. Меня, естественно, это не волновало. 5. Меня, однако, волновало, что Йен все-таки поехал на прогулку. «Вместе» с Сарой Энн. 13 января 1997 года, понедельник Я сообщила Джорджине, что у меня колики и что я пропущу сегодня поэтический семинар. Я даже выяснила часы работы Далласа, прежде чем выйти поесть. Он стоял возле общаги, поджидая меня. — Давненько не виделись. — Увы, — ответила я, избегая его взгляда, — я плохо себя чувствовала. — Я не знал, как лучше связаться с тобой. Мне захотелось сказать: «Тоже мне новость», — поэтому я промолчала. — Но, пока торчал здесь, я отыскал, где можно оставлять друг другу записки и подарочки. — Даллас показал на небольшое дупло в ближайшем к нам дереве. — Прямо там. И мы оба сможем каждый день проверять «почтовый ящик». — Как Скаут и Бу Рэдли [65]? — Только никому из нас не придется жить затворником, — добавил он. — И, понятное дело, подписывать записки мы не будем. — Понятное. — Ты все еще злишься из-за того неудавшегося свидания? — Я в полном порядке. — Но я правда не собирался оставлять тебя в одиночестве так надолго. Я еще не успела придумать, что именно реально хочу ответить, когда на дорожке появились Джорджина и Сильви. — Привет, Энди, привет, Даллас, — сказали они, проходя мимо. — Занятная штучка эта Сильви, — заметил Даллас, когда девушки вошли в общежитие. — Она записалась в мой бильярдный клуб. — О, круто, — оценила я. — Она бегает за любыми парнями, проявившими ко мне интерес. — Надо же, какая же она тощая… — Ну, помимо игры в бильярд, ты можешь подкормить ее, чтобы она стала более соблазнительной. — Это выше моих полномочий. — Просто будь с ней поосторожнее. Она способна создать проблемы. — Буду. Но только если ты объяснишь мне, что с тобой происходит. — Я думала, на каникулах ты отдыхал с семьей, а потом твой рейс задержали, — наконец ответила я. — Так и есть. — Но разве на самом деле ты не развлекался в Талсе? — Так вот откуда ветер дует… — Я вовсе не пыталась совать нос в чужие дела, — продолжила я, оправдываясь, хотя не сделала ничего плохого. — Просто, пока я ждала тебя, поступило одно милое сообщение. — Звонила Трейси. Она… — он помедлил, — моя старая подруга. Тебе совершенно не о чем волноваться. — Но ты слетал в Оклахому, чтобы навестить ее? — Признаю, я придумал отговорку «по семейным обстоятельствам» для начальства Гленлейка. Если б я потерял эту работу, то потерял бы и тебя. Просто в доме Трейси имеется на редкость удобная гостевая комната с невероятно благоприятной атмосферой для творческого вдохновения. — Ах вот как, — с иронией произнесла я. — Ты просто невероятно соблазнительна в своей ревности, — Даллас улыбнулся, — но тебе вовсе незачем ревновать. 17 января 1997 года, пятница Трудно продолжать злиться на того, кто оставляет тебе рукописное послание на цветной бумаге в тайном месте. И пусть даже на конверте с трехнедельным опозданием обозначено пожелание «Счастливого Рождества», если содержание представляет самое прекрасное стихотворное объяснение в любви, то злиться уже абсолютно невозможно. Если всё вокруг так напоминает о тебе: Изгиб дороги, Твои бедра, Огонь в камине, Твои кудри… Даже пиво в банке, вскрытой в конце дня, Отдает горьковатой сладостью твоего поцелуя. И без сна я верчусь в простынях мотельного номера, Терзаясь мыслями о невозможности побега. Ведь если я сбегу из твоего мира, то потеряю тебя, Как поется в народных песнях. Даллас объяснил мне, что сделал мои волосы рыжими, потому что послал его в какой-то поэтический журнал. Я спросила, почему именно рыжими, опасаясь, что он думал о Джорджине, и Даллас ответил, что лиричность блондинок уже приелась. И что я реально его муза! 25 января 1997 года, суббота Тайные отношения имеют определенные недостатки. Сегодня или завтра мы с Далласом планировали сбежать из кампуса вместе, но весь Гленлейк завалило снегом. И все планы бегства превратились в просмотр кино в кампусе и вечерний горячий шоколад. В общем, мне пришлось созерцать, как он разливает напиток по кружкам и притворно флиртует с миссис Дэрроу, которую называет «Тупой Барби». С другой стороны, может, это было и к лучшему, потому что вечер превратился в драму для всех известных пар: Сильви и Джеймс, собравшиеся в аквапарк, рассорились к концу фильма. Джорджина поссорилась с Томми из-за того, что тот слишком часто тусуется с друзьями, не уделяя ей особого внимания. Хуже всего, я увидела, как только что отвергнутая Сильви прижала Йена к стенке около ванной, а потом затащила его подальше, в служебную подсобку. Я ничуть не удивилась тому, что она практически набросилась на него. Наверное, меня удивило, что он позволил ей это. Глава 34
Личный дневник Йена Коупленда, школа Гленлейк |