
Онлайн книга «В интересах государства-2. Величие»
![]() — Снимите «Покров» и спрячьтесь! — потребовал пленник. — Я смогу их отвлечь. Уведу их отсюда. Матильда скользнула взглядом по Воронцову. — Я ему не доверяю. И думать не смей, Миша. — Это ваш шанс! — возражал Серега. — Вы же читали меня. Вы знаете, что я не лгал! — Нет! Полагаться будем только на себя, — сказала баронесса, активировала «Берегиню» и зажгла в левой руке «Косы». В правой за несколько секунд вырос «Кладенец» — меч, сотканный из чистой силы. Меч, способный перерубить сталь. — Михаил, держись позади. — Ну уж нет. Одним резким движением я деактивировал барьер. Стены «Покрова» погасли и словно опали к полу за секунду — Матильда даже не успела начать на меня орать. Воронцов взглянул мне в глаза, кивнул и мгновенно испепелил путы. — Я мог сделать это в любой момент, ваше благородие, — сказал он. — Не стал лишь из уважения к вам. Я не прошу вас мне верить, я прошу дать возможность вам помочь. Я потянулся к силе из резерва Благодати. Хватит, чтобы связать несколько неприятных для противника цепочек. Марафонцем в бою мне не стать, но спринт смогу выдать неплохой. И все же что-то мешало, словно я наткнулся на прозрачную стену. Сила добывалась с трудом. Наш родовой Осколок отвязали? Деактивировали? Времени размышлять об этом не было. Я припал к стене сбоку от двери. Толку от меня в сражении будет немного, но помочь смогу. Матильда вскинула «Кладенец» как раз в тот момент, когда дверь распахнулась. — Не двигаться, — прошипела Матильда. — Хм… И вам доброго дня, — услышал я голос Ани Грасс и шумно выдохнул. Казалось, из меня вышел весь воздух. — Черт… Анна! Грасс с недоумением уставилась на вполне функционирующего Воронцова. Затем на меня, когда я вышел из тени. — Кажется, я что-то пропустила. — Потом, Ань, — ответил я. — Ты за рулем? — Твое счастье, что не на мотоцикле. — Отвези нас. Матильда же обернулась ко мне и развоплотила силовое оружие. — Ты превратил схрон в проходной двор, Михаил. Все, уходим. Аня удивленно выгнула бровь. — Допустим, спрашивать, как вы здесь оказались и вообще с какой радости вы в Петрополе, неуместно. Но могу я хотя бы знать, какого черта этот, — она кивнула в сторону Воронцова, — жив и здоров? И куда вы вообще собрались? — По дороге расскажу, — я потянул ее в сторону выхода. — Нужно торопиться. Аня пошла первой, за ней Матильда, а я задержался возле Воронцова. — Оставь меня здесь, — попросил он. — Клянусь, я вас не сдам. — У меня есть идея получше, — ответил я. — Ты идешь с нами. * * * — Что ты творишь, Михаил? — взревела Матильда, когда я открыл перед Воронцовым дверь автомобиля. — Он нас сдаст! — Не сдаст, — ответил я и взглянул на Аню. — Пусть ведет баронесса. Ты нужна мне на заднем сидении. Аня выгнула темную бровь. — На кой черт? — Нужно провести ритуал смешения крови. Ты уже делала это в Букуреште, сейчас придется повторить. Это отвяжет Серегу, и его не смогут отследить по крови. Матильда, Грасс и Воронцов уставились на меня во все глаза. — Ты в своем уме? — спросила баронесса. — Как ты себе это представляешь? — воскликнула Аня. — О чем… о чем ты говоришь? — побледнел Воронцов. Все это они произнесли одновременно. Я тряхнул головой от этой какофонии в ушах. — Матильда, садитесь за руль, прошу вас. Аня, скажи ей адрес схрона, где остановились ваши. Нужно будет отсидеться до завтра. Желательно, с глубоким подвалом или под водой, чтобы глушило… Ну, ты помнишь. И полезай сюда. Грасс замялась. — Набережная Адмиралтейского канала, двадцать третий дом, — сказала она. — Доходник купца Игнатьева. Напротив Новой Голландии. Там глубокий подвал, бомбоубежище. Не наша ячейка, нос ними наладили связь. Пустят. Матильда кивнула. — Знаю это место, — она повернула ключ зажигания, и мотор отозвался. — Лезь назад, Аннушка. Надеюсь, Михаил понимает, что делает. — Только езжайте с большим крюком. Нужно запутать следы. Я же жахну Благодатью для ритуала. — Поняла, — отозвалась Матильда. Я не был уверен, что поступал правильно, и все же это было неочевидное решение, которое прихвостни Ксении Константиновны вряд ли предусмотрели. Быть может, ритуал смешения крови немного поставит на место мозги Сергею. Если там осталось что-то, кроме идеологии Великой княгини. Нагадили ему в голову, ох как нагадили… Аня завалилась назад, и Воронцову пришлось потесниться. Девушка тут же принялась шарить по карманам сидений в поисках чего-нибудь, что могло служить чашей. — Подойдет, — она открутила крышку термоса, которую можно было использовать как стакан. Затем принюхалась к содержимому и скривилась. — Ладно, хотя бы крышка чистая. Матильда тронулась и сразу взяла нехилый разгон. — Можно помедленнее? — проворчала Грасс. — Я тут людей сейчас буду резать… Баронесса кивнула ей, глядя в зеркало заднего вида, и немного сбросила скорость. Но особо не помогло: дорожное покрытие, если его вообще можно было таковым назвать, заставляло нас подпрыгивать на каждом ухабе. Аня тихо ругалась, но начала ритуал. Серега взирал на происходящее с ужасом. — Что ты придумал? — Что ты слышал. Это поможет отвязать тебя от поиска по крови. Эффект временный, и вступит в силу не сразу, но других вариантов у меня нет. Воронцов сокрушенно покачал головой. — Я буду полезнее, если отпустишь. Разве только если ты не решишь взять меня в заложники и торговаться моей головой с Ксенией… — Именно это я и собираюсь сделать, — улыбнулся я. — Аня? — Почти готово. Она шептала по-гречески над крышкой термоса, зачаровывая ту и превращая в священный сосуд. Ну, после кепки Желудя можно уже не удивляться, что Грасс могла превратить в артефакт любой предмет. Чаша вспыхнула теплым золотистым сиянием, и я заметил, как Матильда покосилась в нашу сторону. К счастью, дама решила ничего не комментировать, но и участвовать в ритуале явно не собиралась. Сергей уставился на чашу. — А теперь что? Мы с Аней переглянулись. Я закатал руку и решил отдать кровь первым, как и в прошлый раз. Девушка ловко отцепила кулон с длинной цепочки, что носила, не снимая, полоснула мне по запястью тонким лезвием, и кровь заструилась в крышку. Серега нервно проглотил слюну. |