
Онлайн книга «Дракон, который боялся летать»
— Да! — подхватил Сильвен. — Я так и знал, что ты хочешь от меня избавиться! Ты просто отправил меня подальше! Роберт вздохнул. — Силь. Серьёзно. Прости меня. Я должен был тебе объяснить. Должен был… Как-то. Да, нужно, чтобы ты находился подальше от Лианы. Пока она не родит. Потом — всё. Честное слово. — Да почему?! — Я потом всё объясню. Клянусь. — Роберт потянулся, схватил дракона за руки, посмотрел в глаза. — Поверь мне. Ты же веришь мне, правда? Мне, а не Эсвену? Сильвен, хмурясь, отвернулся, чтобы король не видел, как у его защитника и самого сильного на свете дракона дрожат губы. — Я… Наверное, должен. — Силь. Серьёзно? — Верю, — тихо выдохнул Сильвен. Роберт обнял его. Сильвен попытался отстраниться — не получилось, король держал крепко. — Прости меня. Я всё исправлю. Правда. Всё будет хорошо. — Ну да, ты же рядом, — через силу усмехнулся дракон. — Да. Я рядом. — Как ты меня бесишь! — вздохнул Сильвен обречённо. А потом обнял короля в ответ. — Да, я такой. — Роберт улыбался. — Ну всё, пусти меня. — Я скучал. — А я — нет! Пусти, я сказал. Роберт отстранился и усмехнулся. — Знаю я, как ты не скучал. Что там за… Закончить он не успел: кусты роз опять затрещали, и на лужайку вывалилась Лиана. Злющая и, как Сильвену показалось, безобразно располневшая — как будто тонюсенькую драконицу надули, словно воздушный шарик. — Что за?! — выпалила она. И добавила нехорошее слово. Ну очень неподходящее королеве. Тем более беременной. А вдруг ребёнок и оттуда слышит? — Охренеть, — выдохнул Сильвен, уставившись на неё. — Роб, неудивительно, что ты подсел на антидепрессанты. Детка, ты прям… Тебя прям много! Глаза драконицы сверкнули. — Ты-ы-ы! — Я-а-а, — рассмеялся Сильвен. На душе впервые за чёрт знает какое время было легко. Удивительно повёл себя король. Он вскочил, заслоняя собой дракона от жены и рявкнул: — Стоять! Лиана замерла. И неуверенно заявила: — А ты меня не кричи. Роберт тяжело дышал, и Сильвен совершенно не понимал, что происходит. — Лиана, любовь моя, — куда тише начал король. — Тебе запретили пользоваться порталами. — Ой, правда? — оскалилась драконица, одну руку держа на надувшемся животе. То ли защищая, то ли уже по привычке. — А тебе с башни прыгать не запретили? Или ты вдруг летать научился? — Вот и я о том же, — поддакнул Сильвен. — А ты вообще молчи! — Лиана попыталась заглянуть через плечо мужа. — Ты сжёг мой сад! — Прости, — улыбнулся дракон. — Ты трепал нервы моему мужу! — Я? Он в этом деятельно участвовал. — Замолчите! — снова рявкнул король. Оба дракона уставились на него с осуждением — мол, ну зачем ты так? Роберт вдохнул поглубже. Потом приказал: — Лиана, ты сейчас же возвращаешься обратно. Эсвен тебя отведёт. Эсвен! — Ваше величество, — отозвался огненный дракон, выходя из портала. — Прекрасно. Сильвен, а ты отправишься в Эртен. Немедленно. После мы поговорим. Перемена в настроении короля была настолько резкой, что Сильвен не сдержался: — Роб, тебя самого-то не заколдовали? Ты действительно думаешь, что я могу причинить Лиане вред? — Вот именно! — Королева отошла от Эсвена и прищурилась, глядя на него. — А ты — не трогай меня. — Лиана, — с деланым спокойствием произнёс король. — Пожалуйста, послушай меня. — Ты сам не знаешь, чего хочешь, — перебила королева. — Сначала плачешься мне, как тебе без друга плохо, потом прыгаешь от него с башни, а следом требуешь, чтобы он убрался в какую-то глушь, лишь бы подальше от Столицы. Ах нет, от меня. А, да, ещё мы якобы не должны друг друга касаться. Это же вообще бред! — С каждым словом Лиана подходила всё ближе и ближе к Сильвену. — Да я раньше сто раз его касалась, и он меня — тоже. И что? — Я не понял, — перебил Сильвен. — Что там с прикосновениями? Лиана со вздохом обернулась. Эсвен следовал за ней по пятам с таким видом, словно с удовольствием провалился бы сквозь землю. Попросту запихнуть беременную королеву в портал он, конечно, не мог. Но наверняка очень хотел. — Наш король решил, что если ты меня коснёшься, — отозвалась Лиана, — то в тебя — пуф! — вселится дух Дастиса, и ты озвереешь. Сильвен ошарашенно оглянулся на дворец. — Дастиса? Которого Вильям Победитель пятьсот лет назад… — Да, вот этого Дастиса, — ухмыльнулась Лиана. — Бред! — Ну хоть кто-то, кроме меня, тоже считает это бредом. Роб, отойди, пожалуйста. — Я твой король, и я приказываю тебе остановиться, — звенящим от гнева голосом, отозвался тот. Лиана вздохнула. — Ты мой король. И ты идиот. Свистнул ветер. Эсвена просто унесло в кусты, Роберта — аккуратно посадило на скамейку, а Лиана протянула руку Сильвену. — Давай докажем им, что они оба… того. И прекратим это, ага? Сильвен невольно отодвинулся от королевы. — Лиана, а… А вдруг это правда? — Серьёзно? Мёртвый чёрт знает когда Дастис? Я тебя умоляю! — И, морщась, наклонилась к дракону. — Лиана, нет! — крикнул Роберт, пытаясь подняться, но ветер ему не позволил. Королева со вздохом схватила Сильвена за руку и потянула на себя. Дракон встал — Лиана отошла. Оглянулась. — Видишь? Ни-че-го. А ты… И тут грянул гром. Очень эффектно и, кажется, только у Сильвена в голове. Небо с землёй поменялись местами — дракон рухнул, как подкошенный. Перед глазами плыло, в ушах звенело, а грудь сдавило так, что вдохнуть никак не получалось. Среди тумана — или всё-таки дыма — возник застывший образ Лианы. И исчез, заслонённый Робертом, с которым совершенно точно что-то было не так. «У него же сдох артефакт», — успел подумать Сильвен. Потом мысли спутались. Отчаянно раскалывалась голова, как будто её со всех сторон давили. Сильвен даже был уверен: вот-вот лопнет. Чесалось все тело — такое маленькое, такое мерзкое, тщедушное и слабое. — Что со мной? — выдохнул Сильвен на дракко, и голос показался ему чужим. Но удивительнее всего был Роберт — Сильвен видел его рядом очень хорошо. Образ короля плыл, менялся, превращаясь в высокого брюнета, слишком массивного, некрасивого — со сладкой улыбкой. Сильвен хорошо его знал и ненавидел эту улыбку. Этот черноволосый крепыш подходил всё ближе, протягивал к Сильвену руки и что-то говорил, но слов Силь не слышал. Ну и что — дракон и так отлично знал, что будет дальше. Сейчас в руках мужчины сверкнёт кинжал. Клинок, отравленный специальным ядом, сжигающим разум — этот яд долго готовил тот волшебник… Как же его… Сильвен помнил, хорошо помнил его лицо. И свою ярость, а ещё радость — когда это ненавистное лицо горело. Только вот не до конца, волшебник выжил. И ладно, они все ничто, эти колдуны, их магия слаба, они всего лишь люди. А вот тот, кому он продал свой яд, он клялся быть рядом, клялся защищать — и Сильвен ему верил. |