
Онлайн книга «Последнее обещание»
![]() Габриэла громко засмеялась, запрокинув голову, как делала всегда, стоило ей услышать что-нибудь хоть немного забавное. Ее каштановые волосы были собраны на затылке, но не так туго, как у его матери, так что некоторые пряди выбивались и обрамляли лицо. Она, вероятно, была на ногах уже несколько часов, но на ее оливковой коже не видно было ни следа усталости, а шоколадные глаза ярко сверкали, несмотря на то, что девушка едва ли много спала предыдущей ночью. Ее полные губы все время улыбались, и красота ее однозначно соответствовала любым канонам. – Лео! – Что, Матео? – спросил старший брат, стряхивая оцепенение. – Я говорю, когда уже ты предложишь Габриэле встречаться? А то кто-нибудь другой опередит тебя. – Ах, Матео, – проговорила девушка, приблизившись к краю прилавка, где стоял мальчик, и ущипнула его за щеку, – я берегу себя для тебя. Так что расти быстрее. Она положила несколько чуррос [11] в бумажный пакет и вложила его в руки ребенку. – Угощайся, малыш. Приятного дня, красавчики, – добавила она, улыбаясь Лео. Выйдя на площадь, старший брат обратился к младшему: – Эй, обязательно было это говорить? – Мама сказала, тебя нужно подтолкнуть к действиям, – ответил Матео, доставая из пакета ароматное печенье. Лео энергично потер лицо. – Бога ради, нельзя мне разобраться со своей личной жизнью без вмешательства матери и младшего братца? Мальчик улыбнулся губами, к которым прилип сахар. – Ну, учитывая, что тебе в этом году исполнится двадцать пять… Видимо, нет, нельзя. Несмотря на легкое раздражение, старший брат рассмеялся. – И это, как я понимаю, тебе тоже мама сказала. Лео обернулся и посмотрел на пекарню. Габриэла уже была снаружи, натягивала полосатый козырек перед входом. Остановившись на секунду, она вытерла рукой пот со лба. Заметив его пристальный взгляд, девушка опустила голову и застенчиво улыбнулась. Вдали над горами уже поднялось солнце, заливая поля теплым абрикосовым сиянием. Ночной дождь прибил пыль. Подготовленные к продаже лошади рядами стояли в собранных на скорую руку стойлах. Матео вертелся на своем месте и забрасывал брата вопросами: – Почему эта лошадка бьет копытом? – Потому что ей не терпится найти себе нового хозяина и отправиться домой. – Мы можем ее купить? – Нет, Матео, для нас она слишком большая и дорогая. Мыслями Лео был где-то далеко. – Думаешь, она согласится, Матео? – Кто согласится и на что? – Габриэла. Согласится она, если я ей предложу встречаться? Мальчишка сложил руки на груди и покачал головой. Этот жест он, несомненно, перенял у матери. – Мама говорит, вас нужно лбами столкнуть. Он нахмурился и принялся жевать ноготь на большом пальце, очевидно, обдумывая такую возможность. – Хотя я не очень понимаю, чем это поможет. Это же будет больно, а с головной болью вы вряд ли захотите идти на свидание. – Ты кругом прав, малыш, – расхохотался Лео. К вечеру старший из братьев наконец выбрал лошадь нужного размера с мирным характером, идеально подходящим для того, чтобы катать неопытных наездников, которые имели привычку слишком резко дергать поводья или, наоборот, сидеть в седле, словно мешок картошки. Тени вокруг удлинились, а веки Матео отяжелели. – Как мы назовем ее? – спросил мальчик, зевая. – У нее уже есть имя. Гармония. – Прекрасное имя для прекрасной розовой лошадки. – Эта масть называется чалой, малыш. Ну что, ты готов? Нам нужно загрузить ее в фургон. Возьми-ка. – Он позволил младшему брату взять лошадь под уздцы, и теперь Матео просто распирало от гордости и уверенности, которые вселил в него Лео. Братья шли к полю, где стоял фургон, наблюдая за тем, как разбирают стойла. Матео указал на загон, воздвигнутый в тени громадного безлистого дерева. – Что не так с этим конем, Лео? Он какой-то грустный. В центре загона стоял, низко опустив голову, черный жеребец. Передняя нога была привязана к задней толстой веревкой. – Почему ему ноги связали? Мне это не нравится. – Его стреножили, Матео. Я тоже этого не люблю, но, должно быть, тому есть какая-то веская причина. Пойдем посмотрим. Рядом со стойлом в раскладном кресле лежал, надвинув кепку на лицо, пожилой мужчина. Между пальцев у него дымилась сигарета. – М-м-м, простите, – обратился к нему Лео, – эта лошадь продается? Мужчина подпрыгнул на месте и потерял равновесие, руки его дрожали. – Вы меня до смерти напугали, – прорычал он. – Эта лошадь, – настойчиво повторил Лео, – продается? – Да, – ответил старик, – только покупать никто не хочет, как обычно. Матео вышел вперед, уперев руки в бока, и с искаженным гневом лицом спросил: – Почему вы его связали? Это жестоко, – он ткнул пальцем в сторону мужчины. – Вы очень жестокий! Старик прищурился и сделал долгую затяжку. – Потому что он дикий, молодой человек. Вам лучше не видеть его развязанным. Лео перебрался через металлическую ограду и медленно приблизился к жеребцу. Тот поднял голову и принялся, закатив белки и раздувая ноздри, рыть свободным копытом пыль. – Тише, мальчик… Все хорошо. Не бойся меня, – он осторожно провел ладонью по передней ноге коня. Слишком туго затянутая веревка врезалась в кожу животного, причиняя боль. Парень провел по шее лошади, по лоснящейся от пота шелковистой черной шкуре, и огляделся. – А где вода? – спросил он, не обнаружив в загоне ни одной емкости. – Нету, – усмехнулся старик, поднявшись со стула и прислонившись спиной к боковой опоре загона, – он ее перевернул. – Сколько? – с трудом подавляя растущий внутри гнев, спросил Лео. – Почти полное ведро. – Нет, сколько вы хотите за эту лошадь? – Собираешься купить? – Смотря сколько. – Это породистый жеребец, чистокровный. И у него может быть много сыновей. Парень чувствовал, как шкура коня еще подрагивала под его рукой, но дыхание стало спокойнее и ровнее. – Разбираешься в лошадях? Лео кивнул. – Всю жизнь с ними. – Можешь забрать его за тридцать тысяч песет [12]. |