
Онлайн книга «Охота на тень»
Малин снова кивнула. — И сколько получается таких? — Посмотрим, — ответила Нахид. — Мне нужен один день. Если получится очень много, можно будет сузить критерии поиска. Но вы в любом случае получите общий список, с которого можно будет начать. А если никого не найдёте, потом можно будет снова расширить критерии. Нахид встала и взяла под мышку свой ноутбук. — Тогда я приступаю. — Зажги! — сказал Манфред. Малин кивнула ей на прощание, и Нахид упругой походкой зашагала по коридору. Манфред откинулся в своём офисном кресле, соединил руки в замок, сложил их на своём большом животе и посмотрел на Малин. — Как ты? — Ничего, — отозвалась она, сознавая, что всё совсем не так хорошо, как хотелось бы. — Хм, — промычал Манфред. — Послушай, мы разгребём это дерьмо, — ободряюще произнёс он чуть погодя. Малин снова кивнула. — Есть что-нибудь новое о Ханне? — Нет, — со вздохом отозвался Манфред. — Её не нашли больше ни на одной записи с камер. И никто из водителей автобусов и такси, которых опросили коллеги, её не вспомнил. Манфред медленно покачал головой. — А с Берит ты разговаривал? — спросила она. — Я виделся с ней рано утром. Она в полном смятении. Считает, конечно, что это её вина. — Бедняжка Берит, — пробормотала Малин, думая о седовласой старушке, которую знала с детства. — Так что она рассказала тебе? — Берит велела Ханне подождать на скамейке в парке, пока её перевяжут в Софиахеммет. Но когда через некоторое время Берит вернулась, Ханне там уже не было. Малин прикрыла глаза и попыталась представить себе эту сцену: Ханне солнечным днём сидит на скамейке в парке и ждёт. Она щурится от яркого света, и щеки у неё раскраснелись от жары. Тонкие пальцы обнимают сумочку, лежащую на коленях. Только вот что произошло потом? — Я переговорил с прокурором, и с Будил тоже, — продолжал Манфред. — Мы разместим в СМИ фотографию Ханне и откроем горячую линию. Малин еле заметно улыбнулась, вспомнив вчерашнее предложение Андреаса. — Что такое? — спросил её Манфред. — Ничего. Просто вчера Андреас предложил то же самое. — Ну, это тебе не ракеты строить. Малин кивнула. Манфред был прав, это не космическая наука. Это старая добрая полицейская работа. — Но если кто-то действительно забрал её прямо оттуда, — тихо проговорила она, — и увёз в своей машине, и… Она оставила предложение неоконченным. Манфред долго ничего не говорил, прежде чем наконец собрался ответить: — Всё так, — сказал он. — Но я не верю в это. Только Берит, Ханне и мы знали о том, что у неё назначено обследование в Софиахеммет. — А как же Эрик Удин? Мне показалось, Ханне его очень заинтересовала. — Берит сказала, что в разговоре не упоминалось посещение больницы. Говорили только о событиях восьмидесятых. К тому же, зачем кому-то устранять Ханне? Она не представляет угрозы. Я знаю, что ты сейчас думаешь о Болотном Убийце, но если честно, Малин, Ханне не обладает какой-то сенсационной информацией. Ты ведь сама слышала её рассказ. Если бы выведенный ею психологический профиль попал в точку, убийцу взяли бы ещё в восьмидесятых. Малин задумалась. — Представь, что Малин оказалась права, и в деле замешан полицейский, — сказала она, немного погодя. После того, как Малин свозила Отто к врачу, получила рецепт мази от какой-то болячки под названием «импетиго» и вернула сына Андреасу, она вернулась в Управление. Послеполуденное солнце ещё припекало, кроны деревьев ещё жизнерадостно зеленели, но появившийся в воздухе намёк на прохладу и длинные тени, ползущие по пыльным улицам, шептали на ухо о том, что осень была уже не за горами. Манфред ухитрился уговорить Будил перенести встречу на час позже, и Малин как раз успела принести себе чашку кофе и прихватить покрытый коричневыми пятнами банан из фруктовой корзины, прежде чем войти в кабинет своей начальницы. — Я перейду сразу к делу, — заявила Будил, когда все сели. — Вы считаете, что исчезновение Ханне Лагерлинд-Шён имеет отношение к делу? — Нет, — сказал Манфред. — Вернее, всё зависит от того, что ты имеешь ввиду. Я считаю, она каким-то образом самостоятельно добралась до Эстертуны. Вероятно, она была дезориентирована, и помнила наш разговор о расследовании. Сейчас мы размещаем в СМИ её фотографию. Будем надеяться, кто-то её видел или говорил с ней. — Хорошо, — коротко отозвалась Будил. — Тогда оставим пока этот вопрос. — Как продвигается работа над этими списками, которые вы собирались получить? — Над этим работает Нахид, — ответил Манфред. — Я только что говорил с ней. Она считает, нам придётся проверить примерно семьсот человек. — Боже мой, — простонала Будил, закатывая глаза. — Лодде поговорил с коллегами в Эстертуне, — продолжал Манфред. — Они могут обеспечить проведение процедуры генотипирования. — Боже мой, — повторила Будил. — Во что это мы ввязались? — Мы пошлём этим людям уведомления по почте, — сказал Манфред, не замечая её состояния. — Утвердите текст письма у прокурора, и пусть его изучат юристы из Управления, — напомнила Будил. — Мы ни в коем случае не должны никому угрожать принудительными мерами. В тексте должно быть ясно изложено, что это исключительно добровольная процедура. Я не потерплю, чтобы на меня жаловались омбудсмену, это ясно? Манфред кивнул. — Лодде над этим работает. — Что в остальном? Манфред немного подался вперёд, словно для разбега. — Мы заново проанализировали технические улики, обнаруженные в восьмидесятых. К сожалению, ничего нового не выяснили, помимо этого ДНК-профиля. Поэтому мы опросили тех, кто руководил расследованием в семидесятых и восьмидесятых, и некоторых родственников. Будил хмыкнула. — Вы разыскали бывших подозреваемых? Манфред вздохнул. — Это одна из деталей, которая делает наше расследование таким необычным. В деле в принципе отсутствуют подозреваемые, если отбросить все сигналы полученные за эти годы от общественности. В сороковых в совершении убийства подозревался некий мужчина. Да, помимо того, кто был осуждён. Некоего Биргера фон Бергхоф-Линдера видели с убитой женщиной вблизи её квартиры тем вечером, когда произошло убийство. Что интересно — семейство фон Бергхоф-Линдер владеет обширными земельными наделами в районе Эстертуны. Однако этого человека так и не удалось связать с убийством, и он уже давно мёртв. |