
Онлайн книга «Все имена птиц. Хроники неизвестных времен»
![]() Гиви бросил печальный взгляд на кинжалы, грозно сверкающие на солнце. Они выглядели именно как и надлежало подделкам – лучше, чем настоящие. – Пойдем, брат Яни, – уговаривал Шендерович, – пойдем, назначено нам. – Не пойду! – неожиданно твердо сказал Гиви. Шендерович несколько опешил: – Да ты чего? Куда ты денешься? – В консульство пойду. Есть тут консульство? – Ну есть, – неохотно согласился Шендерович. – Типа посольство. И чего ты им скажешь? Что ты по пьяни по чужому паспорту выехал? Ты ж шпион… нарушитель границы. – Разберемся, – угрюмо сказал Гиви. – Раскаюсь. Одумаюсь. Расскажу, как вы, аферисты, меня своими сетями опутали. Не хочу я так. Что я, как невольник, – каждый кусок выпрашиваю… – А! – сообразил Шендерович. – Так это, брат Яни… я ж о тебе забочусь. Ты погляди, тебя ж как младенца тут каждый вокруг пальца обведет. – Уж как-нибудь. Шендерович пожал плечами. – Перед Алкой шикануть хочешь, – проницательно сказал он, – пыль в глаза пустить. Все лавки скупить, бросить к ее ногам! Вокруг кораллов она тут выплясывала. – Не твое дело. Слушай, одно из двух: либо я в доле, либо жертва интриги. – В доле, в доле… на, – Шендерович втиснул ему в ладонь мятый комок, – сори, выбрасывай! Только потом не жалуйся, что, мол, не углядел, подделку всучили. – Сказано, сам разберусь. – Мальчики! – нетерпеливо крикнула Алка, бросив на прилавок очередное ожерелье, на сей раз с бирюзой. – Вы скоро там? Мишка! Ты ж говорил, вы на два забились! – Идем-идем! – Шендерович извлек из кармана потертую на сгибах карту Стамбула. – Ага, вот… теперь, кажется, влево… не боись, тут всего пару минут ходу. А ты, Яни, деньги лучше спрячь. Потом потратишь, успеешь еще. Он подхватил Гиви под руку, увлекая его по улице и попутно отмахиваясь от уж очень приставучих разносчиков. – Ты, главное, помни, – внушал он на ходу, – ты – Яни. И у тебя все схвачено. Входишь, видишь Али, сразу говоришь: «Привет, Али!» – По-турецки?! – ужаснулся Гиви. – А то этот Ставраки недорезанный по-турецки умеет! По-русски, как же еще. Он подумал, потом великодушно разрешил: – Можешь сказать «хэлло!». Мол, хэлло, Али… – А как я узнаю, что это Али? – Да этот урод его от силы пару раз и видел. Входишь, сразу кричишь: «Али!» И все тут. Потом представляешь ему меня. Это, мол, Миша, босс наш. Запомнил? – Запомнил. – Я на него Алку напущу. Ему не до тебя будет. Они блондинок любят. Так что не дрейфь, все обойдется. А уж дальше я сам… ты сиди, молчи. – Ладно. А если спросит? – Что спросит? – Как дела, мол, Яни? – Говори – хорошо дела. Алка! Как по-турецки «хорошо»? – О’кей, – не оборачиваясь, ответила Алка. – Ну видишь, как все просто. Сюда. Шендерович нырнул в открытую дверь – на Гиви, торопливо последовавшего за ним, обрушился полумрак и такой густой запах кофе, словно Гиви окунулся в кофейную чашку. За столиками маячили смутные фигуры. – Это что? – шепотом вопросил он. – Контора? – Какая контора? Это кофейня. Разве дела делаются в конторе? Несколько черноусых мужских лиц медленно обернулись к новоприбывшим. Алка что-то прошептала на ухо Шендеровичу. – Мерсаба, – вежливо сказал тот, – нэреде Али? И ткнул Гиви локтем в бок. – Али! – взвизгнул Гиви. Совершенно опереточный официант в феске, подскочив, внимательно их оглядел. – Русум? – спросил он. И заорал, обернувшись в зал: – Али! Эй, Али! Тут тебя какое-то чмо спрашивает. – А? – слабо пробормотал Гиви. – Не боись! – повторил Шендерович, дружелюбно хлопая его по плечу. – Видишь, все свои. Из мрака вынырнул Али, совершенно неотличимый от остальных. На волосатой груди блестела толстая золотая цепь. – Салям алейкум, – вежливо сказал Шендерович. И вновь ткнул Гиви локтем в бок. – Салям алейкум, – покорно повторил Гиви. – Здравствуй-здравствуй, хрен мордастый, – кивнул Али, – присаживайтесь. Привет, Яни. Давно не виделись. Как делишки? Гиви было открыл рот, но Али уже отвернулся. Он поглядел на Алку, расправил пальцем усы, потом покосился темным глазом в сторону Шендеровича. – Миша? – спросил он. – Это есть Миша, – механически воспроизвел Гиви, – он есть наш босс. – Босс – то запор, а то понос, – прокомментировал Али. И, склонившись к Гиви через весь столик, громким шепотом спросил: – Ему можно доверять? Рожа уж больно хитрая. Шендерович пнул Гиви под столом ногой. Гиви непроизвольно дернулся. Стул под ним скрипнул. – Как мне самому, – торопливо сказал Гиви. Али неодобрительно покосился на него. – Нервничаешь, – заметил он. – С непривычки, – пояснил Шендерович. Али понимающе кивнул. Какие такие шарики, пронеслось в голове у Гиви. Боже ж мой! Во что я впутался. Они ж наверняка наркотики переправляют. Или оружие… кому я поверил? Авантюристу этому? Сейчас войдут эти… карабинеры… арестуют нас… а у меня еще и паспорт подложный. Горе мне, горе! Он нервно огляделся. Красивые мужчины сидели за столиками, неторопливо попивая кофе. – Товар есть? – сурово спросил Шендерович, поигрывая ложечкой. – Есть, – так же сухо ответил Али, прихлебывая кофе. – Где? – На складе. – Али пожал плечами. – Где ж еще? Вечером доставим, как договаривались. – Я хочу присутствовать при погрузке. Номер склада? Али молча протянул ему карточку. Шендерович, прищурившись, кинул на нее беглый взгляд, потом вынул из нагрудного кармана пухлый конверт и в свою очередь протянул его Али: – Задаток. Конверт исчез в аналогичном кармане на могучей груди Али. Али благожелательно кивнул, вновь искоса поглядел на Алку и расправил плечи: – Красивая девушка, э? Алка разразилась какой-то длинной непонятной фразой – очевидно, по-турецки, решил Гиви. Какое-то время Али недоуменно таращился на нее, потом осторожно произнес: – Ну да, ну да… Шендерович нервно обернулся: – Яни… |