
Онлайн книга «Грумер для Фавна»
— Только попробуй, — шикнул на него Сэм, но поклон все же сделал, пропуская герцога вперед. — Я пока отгоню карету и поболтаю со слугами. — Уж будь любезен, — огрызнулся Деон, идя навстречу толстому человечку, спешащему нам навстречу. — Герцог! — поклонился до земли тот. — Я хозяин цирка, Штаблиус. Рад видеть вас и вашу… семью? — Это мои гости, — протянул герцог руку, и Штаблиус тут же взялся за нее как за хрусталь. — Мы хотим увидеть ваш цирк, много о нем наслышаны. Штаблиус побледнел, потом позеленел. — Н-надеюсь, хорошее? — Вся городская детвора твердит о чудесах, что у вас происходят. — Чудеса, волшебство, — мечтательно протянул хозяин цирка, — уверен, что вы не разочаруетесь. — Уж, пожалуйста, не разочаруйте, — пошел вперед Деон, подхватив меня под руку. — Прошу, — замельтешил хозяин, — в ложу, которая только для королей предназначена. Там самый лучший вид. Хозяин повел нас не к центральному входу, где толпились крестьяне и ремесленники, а в обход, проводя между большими тюками с сеном, брошенными на земле музыкальными инструментами и рваными флажками, сорвавшимися с купола цирка. — Странный у вас подход к знаменитым господам, — Деон тронул тростью идущего впереди хозяина. Тот дернулся, развернулся и состроил виноватое лицо. — Вы не подумайте чего, — залепетал он, — я веду вас к королевской ложе. Ну не вместе же с крестьянами вас пропускать. А за это уж простите, закулисная жизнь, как никак. — Ну хорошо, — делано смилостивился Деон, — раз уж мы здесь, покажите нам вашу закулисную жизнь в полной красе. Лицо хозяина снова начало менять оттенки. — Но мы не готовы. Если бы ждали вашего приезда. — Вы отказываете нам в экскурсии? — нахмурил брови фавн. — Что вы, ваше благородие. Конечно, все покажем. Только не обессудьте, что не прибрано. — В хлеву бывали, — пренебрежительно махнул рукой фавн, — видали и не такое. Я смотрела на герцога и удивлялась. Еще день назад он носился по своему зоопарку, лопатой сгребая грингулов, а сегодня нос воротит от закулисья цирка. Играет роль или такой он и есть? — А мы животных посмотрим? — подала голос Айка. — Да, конечно, — совсем растерялся хозяин. — Только к клеткам близко не подходите, животные могут укусить. — Это мы знаем, — Марти схватил Айку за руку, — будем осторожны. — Акробатов тоже увидим? И гимнастов? И силачей? — не унималась Айка. — Расскажите о ваших артистах, — попросила я, понимая, что от обилия вопросов у хозяина скоро лопнет голова. — У нас работают самые лучшие артисты всего графства, — уверенно закивал хозяин, — я их лично искал по всем циркам королевства, отобрал самых лучших. — Они живут в достойных условиях? — оглядывая корпуса хозяйским взглядом, спросил Деон. — Конечно. Все получают заработную плату, пропитание, живут в передвижных домах. Но уже это специфика нашей работы, все время в разъездах. — Понимаю, — удовлетворенно кивнул Деон, закончив осмотр ближайших построек. — А где содержите животных? — Животные, хочу животных посмотреть, — Айка начала явно переигрывать роль капризного ребенка, но хозяин цирка так испугался детского плача, что нам это было на руку. — Пройдемте, — быстрым шагом направился он дальше, где из-за вагончиков разносился знакомый аромат зоопарка. — Зверушки, — Айка вырвала руку у Марти и, подхватив платье, побежала к вольерам. — Девочка, осторожнее, — спохватился хозяин, как можно быстрее передвигая ноги и стараясь поспеть за девочкой. Мы с Деоном шли нарочито медленно, давай возможность хозяину уйти далеко вперед. — По крайней мере люди здесь живут достаточно неплохо, — показала я на передвижные домики, — дома утепленные, везде есть трубы, значит печи дают и тепло и приготовление пищи. — Люди всегда живут лучше животных, — не согласился со мной Деон. Пришлось промолчать, в чем-то он был прав. — Вот ваша девочка, — вернулся хозяин, держа Айку и выворачивая ей руку, — следите за ребенком, она чуть в клетку к тигру не залезла. — Но там киса, — сложила она губки бантиком. — Отпустите ребенка! — стала я наступать на хозяина, но тот и не подумал отпускать Айку. — Я вам что сказала? — Следить не умеете! — с вызовом посмотрел он на меня, но тут же поймал взгляд Деона, отпустил Айку и понуро опустил взгляд. — А мальчик ваш где? Я обернулась, Марти нигде не было. — За него можете не переживать, он самостоятельный, в клетку к тигру не полезет, — Деон вопросительно посмотрел на меня. — Не полезет, — подтвердила я, озираясь и надеясь, что и вправду не полезет. — Может теперь вы проведете нас в ложу? — Деон поднял концом трости валявшийся на земле стаканчик из-под попкорна. — Хватит вашего закулисья, слишком уже оно примитивное. — Позвольте, — пробежал вперед хозяин, открывая перед нами полу шатра и пропуская внутрь. — Вот ваша ложа, вам только подняться на второй ярус. Лучший вид, поверьте, не пожалеете. Деон кинул хозяину две монеты и стал подниматься по крутой лестнице, ведущей наверх. — Надеюсь, этот ребенок знает, что делает? — спросил Деон, когда мы втроем сели в ложе. — Очень на это рассчитываю. Но за последствия не отвечаю. — Как ты легко открестилась от детей. — Марти умный мальчик, ты в этом и сам мог убедиться. Если он ушел, значит ему это нужно было. — По-маленькому? — сощурил Деон глаза, смотря на мою реакцию. — По очень большому делу, — отвернулась я от герцога и повернулась к Айке. — Что ты там видела? Этот ужасный тип просто волоком притащил тебя, там было что-то, чего мы не должны были видеть? — Там был тигр! — развела Айка ручки. — Старый, у него вся шерсть грязная. Он даже не встал, когда я подошла, просто грустно смотрел. — Значит девочка с кошкой была права, — задумчиво проговорил Деон. — И что будем делать? — спросила я его. — Смотреть выступление, — откинулся он на спинку стула. — Просто смотреть? — развернулась я к нему. — Но мы приехали затем, чтобы действовать. — Действовать будем потом. А сейчас выступление. Невежливо отказываться от возможности посмотреть его из королевской ложи. Хотя вряд ли король здесь когда-либо бывал. — Я не хочу сидеть! — воскликнула Айка, и мне пришлось прижать ее к себе, чтобы она так не кричала. — А я хочу получить то, за что заплатит два золотых, — Деон даже не пошевелился. — Тем более что-то мне подсказывает, что тигр в беде не останется. |