
Онлайн книга «Дело зеленоглазой сестрички»
– Да, сэр. – И он заходил к вам? – Да, сэр. – У него были ключи от вашей квартиры? – Ну… – Были или нет? – Да, были. – У вас был ключ от его квартиры? – Он просил меня… – У вас был ключ от его квартиры? – Да, сэр. – Вы тоже заходили туда иногда? – Да, сэр. – Вам было известно, что он хотел превратить свою квартиру в тайное убежище? – Что вы имеете в виду? – Было ли вам известно, в частности, что он купил большой морозильник, наполнив его большим количеством продуктов, чтобы при необходимости не выходить из дому и не показываться на глаза людям? – Да, сэр. – Вы знаете, сколько стоит такой морозильник? – Кажется, около семисот долларов. – И продуктов в нем было на кругленькую сумму? – Думаю, да. – Они стоят больше ста долларов? – Думаю, да. – Больше двухсот долларов? – Я думаю, примерно… примерно триста – триста пятьдесят долларов. – Кто дал ему эти деньги? Броган смущенно заерзал в кресле: – Конечно, я был в щекотливом положении и… – Это вы дали ему деньги на покупку морозильника и продуктов? – Я просто дал ему взаймы определенную сумму денег. – Какую сумму? – Две тысячи долларов. – А вам известно, что эти деньги или значительная их часть пошли на оплату расходов, связанных с вселением в эту квартиру, покупкой телевизора, морозильника и продовольствия? – Да, сэр. Я предполагал это. – То есть в то же самое время, когда вы заявили нам о своих высоких этических принципах, вы финансировали противозаконную деятельность Фрича? – Я смотрю на это иначе. – Зато я смотрю на это именно так. – Вы имеете право иметь собственное мнение, и я – тоже. – Теперь скажите, в ночь убийства вы намеренно не вернулись домой? – Да, сэр. – Вы играли в покер? – Да, сэр. – Вы сможете доказать, что в эту ночь вы были именно там, где говорите? – Конечно. Я смогу доказать, где я был этой ночью и утром примерно до двадцати минут девятого. – Где вы были после этого времени? – Я остановился и вышел из машины, чтобы перекусить. Честно говоря, я даже не запомнил названия ресторана. Это был первый попавшийся мне по дороге ресторан. Он был открыт. Я заглянул туда, увидел свободные столики, позавтракал там и выпил чашку кофе. – Вы играли в покер всю ночь, то есть всю ночь с шестого на седьмое и утро седьмого числа до двадцати минут девятого? – Да, сэр. – Сколько партнеров у вас было? – Семь человек, и каждый из них подтвердит мои слова. – Вы нарочно организовали эту игру в покер? – Не совсем так, сэр. Я… возможно, у меня были причины организовать ее. – Организовать, чтобы не ночевать дома, заманить нас с миссис Этвуд в вашу квартиру и записать на пленку наш разговор? – Возможно, вы правы. У меня было несколько причин для этого. – И эта – одна из них. – Да. – Больше всего вас интересовало, собираемся ли мы заплатить Фричу за эту запись? – Больше всего меня интересовало, как вы сумели стереть запись на пленке, не приближаясь к ней. – Но вы намеренно отсутствовали в то время, когда должно было совершиться убийство? – Да, сэр. Я… постойте, постойте! Не ловите меня на слове. – Тогда почему вы сказали «да»? – Это вы сказали. Вынудили меня сказать. – Вам хотелось иметь алиби, не так ли? – У меня безупречное алиби, мистер Мейсон. Вы не сможете впутать меня в это убийство, как бы ни старались. – Почему? – Потому что убийство было совершено в то время, когда со мной играли в покер семь человек. – Вы отлучались, чтобы принести деньги, не так ли? – Верно. – В какое время? – Около пяти утра… Я отлучался только на двадцать минут. – Куда вы ездили? – К своему другу. – К какому другу? – Я не хочу говорить. – Почему? – Не хочу его впутывать в это дело. – Зачем вы к нему ездили? – Я взял у него пятнадцать тысяч долларов. – Когда точно вы появились у него? – В пять утра, мистер Мейсон, – сердито бросил Броган. – Через два часа после того предела времени, когда, по словам врача, мог быть убит Фрич. – Место, где вы играли в покер, далеко от вашего дома? – Приблизительно в пяти кварталах. – Туда можно добраться за пять минут? – Думаю, можно, если на дороге не будет пробок. – Надеюсь, в пять утра на дороге не было пробок? – Нет, – язвительно ответил Броган. – Я мог выехать оттуда в пять утра и приехать домой в пять минут шестого, мог находиться там до пятнадцати минут шестого, мог, наконец, вернуться и возобновить игру в двадцать минут шестого. А теперь подумайте, мистер Мейсон, мог ли я совершить убийство, которое произошло между полуночью и тремя часами ночи, если оставлял игру даже ровно в пять часов? Мне не под силу повернуть время вспять. – Свидетелю следует воздерживаться от вопросов защитнику, – произнес с некоторым раздражением судья Кейлор, – свидетель не должен оспаривать его доводы, свидетелю следует ограничиться ответами на вопросы. – Ваша честь, – произнес Мейсон, – если суд не против, то я хотел бы ответить на вопрос свидетеля. Судья Кейлор посмотрел на Мейсона так, будто не поверил своим ушам. |