
Онлайн книга «Лето в маленькой пекарне»
![]() – Стоит ли тогда оставаться здесь? – спросила Керенса, проникнув в самые черные страхи Полли. – Если Хакл не хочет возвращаться? – Безусловно, стоит, – героически ответила Полли. – В Джорджии, говорят, красиво… – заметила Керенса. Полли огляделась. – Да ты посмотри вокруг! – воскликнула она. – Посмотри! Разве здесь не чудесно? – Чудесно, потому что жутко холодно и мы сидим без денег? – Нет! – возразила Полли. – Потому что это мое. Я это сделала, построила собственными руками по кирпичику, и пусть меня ждут взлеты и падения, но это мое собственное дело, как ты не понимаешь? – Но в Америке… у Хакла тоже свое дело, – мягко напомнила Керенса. Полли нервно сглотнула. – Когда я с ним познакомилась, он был просто продавцом меда. Он был местным парнем, он работал, используя местные ресурсы, он старался создавать что-то новое, как и я. По таким же принципам хотела работать я сама. – Да, но если вспомнить, он ведь переживал неудачный роман и потому удрал в глушь. Эта работа… не была для него чем-то необходимым, не была его призванием. Подруги надолго замолчали. – Ладно, Кей, что ты на самом деле думаешь? – спросила наконец Полли. – Не знаю. Его здесь нет. И мне кажется, тебе пора с этим разобраться. – Но я не могу… не могу отсюда уехать. – Почему? – мягко спросила Керенса. – Есть множество мест, где ты могла бы обрести счастье, и в данный момент это не Маунт-Полберн. Ты тут с ума сойдешь. Счастье можно найти в любом уголке земли, но есть только один парень, с которым я видела тебя счастливой, Полли Уотерфорд. Полли склонила голову. – Но фургон набирает обороты. – Это верно. – И… – И?.. – Керенса посмотрела на нее. – И я должна подождать, пока не вернется Нил. – ПОЛЛИ! – Я понимаю, понимаю. Но он вернется, я знаю. И если меня здесь не будет… – Нил. Просто. ПТИЦА. – Он особенная птица. – Он сейчас где-то далеко и прекрасно себя чувствует, занимается своими птичьими делами. Так? У него маленький мозг, и он абсолютно поглощен своей свободой. Как тому и следует быть. И ты должна это понять. Полли кивнула. – И если из-за Нила вы с Хаклом не сможете иметь нормальные, взрослые отношения, предполагающие взаимные уступки в вопросах карьеры, свободу приходить и уходить по необходимости, безоговорочную поддержку… Кстати, Хакл всегда тебя поддерживал, хотя ты жаловалась, что он берет на себя слишком много ответственности, а это для него, наверное, ощутимая заноза в заднице… В общем, если ты позволишь такому случиться, впоследствии тебе придется сильно пожалеть об этом. И я не думаю, что Нилу бы это понравилось. – Я знаю, – вздохнула Полли. Она подняла голову, чувствуя себя совсем паршиво, и увидела, как Малкольм и Флора рука об руку идут по набережной. Малкольм энергично жестикулировал. – О да, моя семья долгое время играла здесь очень важную роль, – громко говорил он. – Да, мы управляли этим городом сотни лет. Прошли долгий путь. Конечно, это огромная ответственность. – Ух ты, – откликнулась Флора. – Потрясающе! – И посмотрела на свои часы. – О-ох, я снова пропустила отлив! – Не стоит беспокоиться, – сказал Малкольм. – У меня, конечно же, и здесь есть квартира. Флора заметила Полли. – Ой, привет, мисс Уотерфорд! Это вы были в газете? Моя мама говорит, что о вас писали. Не в тех газетах, которые мы читаем, но все же в прессе! Это здорово. Кстати, газетчики приходили и спрашивали, можно ли и меня сфотографировать, но я сказала, вряд ли. – Если бы они сделали твои снимки, ты могла бы сразу перебраться в Лондон, – заметила Полли. – Неужели до сих пор не хочется? Флора покачала головой: – Не-е-ет… Там полно противных стариков, они постоянно пытаются меня лапать, и так всегда. Полли многозначительно взглянула на Малкольма, но тот равнодушно смотрел на море, не обращая на нее внимания. Флора подошла ближе к Полли, а Малкольм зашагал дальше. – Я знаю, о чем вы думаете, – тихо заговорила Флора. – Но мне ни разу не встретился человек, которого интересовала бы я сама. – Ты уверена, что он не притворяется? Флора пожала плечами. – Никто прежде и не пытался проявлять ко мне интерес, – сказала она. – Этот симпатяга Джейден, что у вас работал… Он даже не здоровался! – Ах! – воскликнула пораженная Полли. Флора уставилась в землю и принялась шаркать длинной изящной ногой. – Я сожалею о вашем уходе, вы знаете, – сказала она. – Мне куда больше нравилось в пекарне, когда вы там были. – Спасибо, – кивнула Полли. – И ваша птичка была такая удивительная, – промямлила Флора. Полли всмотрелась в нее, удивленная и тронутая. – Это много для меня значит, – сказала она. – Спасибо. Но не считай, будто ты должна… – Флора! – закричал Малкольм, успевший подняться на холм по мощеной дороге. – Пойдем, покажешь мне, что ты умеешь делать с этой вертящейся машинкой. – Он хочет, чтобы я пекла для него! – сообщила Флора, розовея. Она поспешила за Малкольмом, и подруги проводили ее взглядом. – Господи боже, – возмутилась Полли, – эта идея «найди подход, получишь доход» странным образом работает! Она уставилась на горизонт. Похоже, назревал могучий шторм – над морем грозно клубилась полоса черных туч. Полли нахмурилась: – Не слишком приятно выглядит. – Вижу, – уныло согласилась Керенса. – Хочешь остаться у меня? Отлив ты пропустила. – Нет, подожду следующего. Жаль, что у Рубена теперь нет этой чертовой лодки, он мог бы просто забрать меня. Это единственное, чего мне не хватает. И еще вертолета. – Придется ему пока обходиться микроскутером. – Ой, только не надо об этом микроскутере! Он на нем потерял почти девять фунтов! – Что, теперь стыдится? Керенса улыбнулась. – Тебе пора бы уже знать, что Рубен никогда не стыдится. – Она взяла Полли под руку. – Идем, скинемся напополам и пропустим по стаканчику сидра! Позже Полли помахала рукой Керенсе, отправившейся в путь по дамбе. Вода уже отступала, но волны все еще перекатывались через булыжники. Впрочем, Керенса была отличным, уверенным водителем, она прекрасно управлялась со своим маленьким «датсуном». |