
Онлайн книга «Малыш на миллион»
Зачем? Я же ему не нравлюсь. Просто скучно? Да пошел он. Пусть Элайза его развлекает. Она готова в любой миг приласкать и обслужить мужчину! Покликав по кнопка, нахожу передачу про дельфинов. Удивительные морские животные издают переливчатые звуки и резвятся, как дети. Поневоле на губах расплывается улыбка. — Нравятся? — спрашивает Багратов. — Они милые. — В реальности от их писков уши закладывает, но играть с ними одно удовольствие. — Были в дельфинарии? — И в дельфинарии, и на открытой воде наблюдал… А ты? — Что я? — настораживаюсь. — Не видела? — С чего бы? — усмехаюсь горько. — Только по телеку. — А где была вообще? — Багратов закладывает руки за голову. — В водах какого моря попу свою полоскала? — Нигде. За пределы города не выезжала. Ни разу не была на море. — Что?! Шок на лице мужчины выглядит искренним. Ему сложно поверить, что я ни разу не бывала на море или за границей. Я даже город никогда не покидала. Куда уж мне до заграницы… Наверное, смущение на моем лице слишком сильное, потому что Багратов внезапно поворачивает голову в мою сторону и смотрит пристально, не мигая… Я начинаю нервничать. В особенности, когда Багратов подкатывает ко мне всем телом и ленивым, вкрадчивым жестом забрасывает руку мне на плечо. Пальцами второй руки цепляет подбородок и заставляет посмотреть на себя. — Хочешь на море? — В чем подвох? — пытаюсь отстраниться. — Просто скажи, хочешь? Вмиг устрою. — Спасибо, не надо. Пытаюсь отвернуться. — Почему? — Я потом как-нибудь сама. — Сама? — губы Багратова неожиданно интимно, мягко касаются моего уха. — Сама ты только по самые крохотные ушки вляпаться можешь. Я уже вижу твое первое самостоятельное путешествие. Тебя облапошат прямиком на вокзале или угонят багаж… Глупый-глупый, наивный Мышонок. — Я не настолько наивна, чтобы соглашаться на ваши сомнительные предложения. У вас могут быть скрытые мотивы. Спасибо, не надо мне вашего моря, — отвечаю с гулко бьющимся сердцем. — Скрытые мотивы. Хочешь, кое-что приоткрою? Багратов поглаживает мою шею пальцами, то запуская ток под кожу, то вынуждая меня покрываться мурашками острого предвкушения. Запретное. От его вяжущего, манящего вкуса пересыхают губы. Я моментально облизываю их кончиком языка. Грудь Багратова вздымается и опускается, касаясь моего плеча. Глаза до сих пор жалят, прожигают дыры насквозь. — Ты хорошо справилась. Прошла краш-тест, — движет губами возле уха. — Сегодня. И с Элайзой, и в клубе. — Что?! — Я проверял, — продолжает. — Что ты будешь делать. Под дудку родни ты хорошо сплясала, я поставил на то, что при давлении ты будешь делать все, что скажут. Хотел проверить, так ли это. Ты повела себя иначе. Порадовала… — треплет ладонью по голове. — Боевой хомячишка! — неожиданно звонко чмокает меня в висок. — Такое заслуживает небольшого поощрения. Завтра отправляемся на море. Багратов отстраняется очень быстро. У меня в голове звенит от его оглушающего чмока в висок, еще больше путают и пугают его слова. Мужчина застывает у двери и просит с ослепляющей усмешкой: — Не смотри на меня так. — Как? — Словно я Карабас-Барабас. — Какая уж из меня Мальвина, — стираю слезинки, неожиданно скатившиеся из глаз. — Ну вот что ты опять в слезы? — спрашивает с неожиданной досадой. — Я предлагаю тебе договор, он будет честным с моей стороны. Я жду того же и от тебя. Если так и получится, ты быстро забудешь о том, как негативно все начиналось. — На какой срок договор? — Время покажет. — Звучит размыто. — От меня не уходят. Я ценю преданность. В тебе есть. Просто ориентирована она была у тебя не на тех, кто достоин этого. Ну ничего, я тебя в верном направлении настрою! Он не дает подумать о сказанном, снова отвешивает приказ: — Выключай телек. Собирай чемодан и дуй спать. Набирайся сил. Завтра у тебя в меню — море. *** *** *** Наверное, сказав про море, Багратов пошутил. Одна из тех его шуточек — пошлых, скабрезных, хлестких. Взрослых. Сколько ему лет? Ксана говорила, что Багратову больше сорока. Но она вообще много чего мне говорила и, как оказалось, по большей части, врала. Могла и насчет Багратова соврать. Мне кажется, точно соврала насчет возраста, выставив Багратова стариком. Он взрослый, брутальный, но ему явно нет даже сорока лет! В одном Ксана оказалась права — он жестокий и хладнокровный, действует себе на уме, играет по правилам, известным ему одному. Когда сам создаешь правила, можно в любой момент их изменить или вообще отменить… Думаю, насчет моря он просто соврал. Соврал? Последнее видится вообще маловероятным. Я не нахожу ни одной причины, чтобы Багратов мне врал. Зачем? Я и без того не представляю из себя ничего ценного, нет нужды обманывать меня или вводить в заблуждение. Все как на ладони… *** *** *** — Пора. Свет бьет по глазам. — Что? — спрашиваю хрипло, прячусь обратно под одеяло. Какому варвару нужно было потревожить мой сон?! Я и без того с трудом уснула! — Подъем, мышонок. Пора покидать уютную норку и двигать попу навстречу новым впечатлениям! — гудит низкий, хриплый голос Багратова. Он буквально заполняет пространство спальни, забирается под кожу колючими мурашками. С трудом разлепила глаза, пытаюсь понять, который час. 3:20. — Еще ночь! — Но завтра уже наступило, — возражает Багратов — Еще ночь. Еще поздно… Я думала, мы никуда не поедем. — Багратов держит слово! — возражает веско и подгоняет меня громкими хлопками в ладоши. — Давай-давай, скорее вытягивай свою задницу из одеяла. Или, клянусь, так поедешь. В одеяле. — Сколько у меня времени? Когда я должна собраться? — Еще вчера, — качает головой. Как в армии! Нет, даже хуже. Спросонья ничего в голову не приходит! — Все. — Что все? — обмираю. — Время вышло. Сказал же, готовься. Завтра на море. Какого черта ты делала? — взрывается нетерпением Багратов, двинувшись в мою сторону смерчем. — С-с-с-пать легла. — Значит, спи. — А как же море? — Море отменяется. |