
Онлайн книга «Будь моим магом»
— Я твоя, — прошептала я ему в лицо. — Накажи меня, повелитель. Несколько секунд в зале стояла абсолютная тишина. — Да как она посмела! — зазвенел голос Виолетты. — Тай, дай мне розги, и клянусь, я… — Тихо. Негромкое слово заткнуло её мгновенно. Даже я не стала бы нарываться. Тайбери небрежно вытер губы рукавом боевого костюма, словно его не волновала дорогая ткань. И так же небрежно, глядя мне прямо в глаза, ухватил меня за руку выше локтя. С виду легко, но ни вырваться, ни даже дёрнуться я не могла. — Всего доброго, Виолетта, — холодно сказал Тайбери, не отрывая взгляда от меня. — Своей шейрой я займусь сам. — Это значит «проваливай», — почти беззвучно прошептала я Виолетте. Виолетта фыркнула, перекидывая бумажные пакеты в одну руку. — Делай как хочешь, Тай, — высокомерно бросила она. — Пусть ждёт тебя хоть голой, мне безразлично. Но её место — постель. Когда я приехала к отцу, я вообще запретила его шейре покидать спальню, чтобы знала своё место и не мозолила мне глаза. Отец не возражал. Когда мы поженимся, твоя шейра будет делать то же самое. — Мы ещё не поженились, — не повышая голоса, произнёс Тайбери. Его невеста вновь фыркнула и, резко развернувшись, вышла за порог. Пакеты разом зазвенели, и я невольно присвистнула, уважительно оценив сумму покупок. Как же всё-таки богат мой расточительный повелитель! Дверь защёлкнулась с угрожающим звуком. Мы с Тайбери остались одни. По-прежнему глядя друг другу в глаза. Тайбери прищурился. Хм. Мне ретироваться на кухню к уютной горке битой посуды или уже поздно? — Какой интересный вид, — протянул он, оглядывая меня с головы до ног. — И всё это ради того, чтобы порадовать своего повелителя? — его голос сделался опасным. — Или чтобы позлить его невесту? Я невинно хлопнула ресницами. Тайбери вздохнул, не выпуская мою руку. — Ты знаешь, что происходит с шейрами, которые намеренно раздражают своих повелителей? Целуют их при невестах, дерзят, начинают показывать характер? — Их кормят мороженым, мой мудрый повелитель, — с готовностью отозвалась я. — Иногда даже клубничным. Улыбка Тайбери мне отнюдь не понравилась. — Их отдают метрессе на перевоспитание. Никаких физических наказаний, просто убедительная и наглядная беседа. Хочешь попробовать? Метресса Хелен. Которая прекрасно знает, кто я такая. И наверняка может найти лазейку в кодексе, чтобы здорово испортить мне жизнь. Например, написать дяде прямо перед экзаменами, чтобы он перехватил меня у входа в Академию. Хотя какая разница, если меня скоро признают умершей и я лишусь наследства и собственного имени? Увы, с дяди станется устроить мне гадость всё равно. Я кашлянула. — Мой безупречный повелитель, а можно обойтись без метрессы? Потому что если ты вручишь ей меня, перевязанную ленточкой, — я начала с задумчивым видом ощупывать себя руками, словно ища невидимый бантик, — как знать, кто вернётся назад? Вдруг это будет скучная, покорная и невыразительная шейра, которая умеет только делать руки по швам и вставать на колени, подстелив коврик? Тайбери смерил меня выразительным взглядом. — Ты хоть пять минут можешь помолчать? — Нет, повелитель! — отпарировала я. — Будь у меня топазовые лыжи, коньки и кофейный сервиз, я занялась бы ими, как сделала твоя нагруженная покупками невеста! А так приходится заниматься тобой! Тайбери потёр лоб. — С меня хватит, — пробормотал он. — Идём. Он решительно двинулся к кухне, увлекая меня за собой. Ой-ой… Вот уж куда мне совсем не надо! Гора разбитой посуды высилась на своём месте. Тайбери молчал. Я молчала тоже. Минута… Вторая… Кажется, уже седьмая. Или пятнадцатая? Когда молчание сделалось совсем уже угрожающим, я не выдержала: — Повелитель? Молчание. Гм. Это что, со мной будут обращаться так? — Ты теперь всегда будешь молчать, повелитель? — уточнила я. — Может, тогда хотя бы выдашь блокнот, карандаш и флакон клея? Тайбери повернулся ко мне. Ага, всё-таки его проняло! — А клей тебе нужен, чтобы клеить записки сразу мне на лоб? — поинтересовался он. — Уж явно не затем, чтобы склеивать посуду. — Я найду куда приклеить, повелитель! — честно пообещала я. — Не сомневайся. — Не сомневаюсь. — Тайбери потрогал нижнюю губу и поморщился. — До сих пор саднит. — А я думала, тебе понравилось, мой чувственный повелитель, — невинно проронила я. — В присутствии моей невесты я категорически не желаю видеть ничего подобного, — отрезал Тайбери. — Ты шейра, а не ревнивая собственница, и никаких прав на меня у тебя нет. — Не очень-то и хотелось, — пробормотала я. — Повелитель. — Сегодня, видимо, захотелось. Ты понимаешь, что я могу взяться и за розги? Я скептически покосилась на него. Да ладно! Хотя, наверное, всё-таки может, если его довести. Если я могу себя представить гоняющейся за Виолеттой с розгами и тухлым яйцом наперевес, чем Тайбери хуже? На лице Тайбери вдруг появилась зловещая ухмылка. — Впрочем, зачем сразу розги? — протянул он. — Я могу просто отправиться в театр со своей невестой, а тебя заставлю стоять за спиной и держать её веер и сумочку. Я возмущённо открыла рот. — Что… — А потом, — припечатал Тайбери, — велю вывести тебя из зала, не дав досмотреть последнюю сцену спектакля. И, если я решу, что ты недостаточно наказана, поставлю тебя в угол перед вазочкой клубничного мороженого. Я сглотнула. — А вазочка будет закрыта защитным куполом, — беспощадно завершил Тайбери. — Впрочем, есть вариант и посерьёзнее. Я поперхнулась. — Это какой, повелитель? Не будешь со мной целоваться никогда-никогда? Посадишь меня на стульчик в углу в первую брачную ночь? Заставишь стирать бельё? — Просто прекращу тренировки, — спокойно сказал Тайбери. — И запру библиотеку. Вот это уже была угроза ниже пояса. Ниже колен. Ниже вообще всего! — Как это последовательно, — вздохнула я. — Флиртовать с невестой, скупать для неё ювелирные магазины, позволять ей и её подружкам унижать твою шейру, а когда твоей шейре это не нравится, начать шипеть, рычать и выпускать когти вместо того, чтобы признать, что виноват как раз ты. Слушай, повелитель, а у боевых магов точно всегда есть мозги? Может, вы их в аренду сдаёте по нечётным дням? Потому что иначе твоё поведение никак не объяснить. |