
Онлайн книга «Кто такая Мод Диксон?»
Все трое помолчали. – Так, тебе определенно стоит потусоваться вечером с нами. – Ник повернулся к Флоренс. – Правда, малыш? Флоренс нахмурилась: с «малышом» был уже явный перебор. – Ну, похоже, Уитни не помешала бы спокойная ночь. – Вообще-то я с удовольствием, – сказала Уитни. – Было бы здорово пересечься. Мне только нужно обсудить это с Эми, когда она проснется. У тебя тот же номер? Флоренс покачала головой. После переезда она почти сразу приобрела номер с кодом Нью-Йорка и сейчас продиктовала его Уитни. – Подожди, у тебя же нет телефона, – вмешался Ник. – Черт, точно. Я его потеряла при аварии. – Вот, запиши мой. – Ник моментально выпалил свой номер. – Отлично. Я позвоню, когда узнаю наши планы. Думаю, Эми уже заказала столик на ужин, но, если она согласится, мы придем после. – Она снова взяла Флоренс за руки и посмотрела ей в глаза. – Не представляешь, как я рада, что мы встретились. – Я тоже, – неуверенно произнесла Флоренс. – В чем дело? – спросил Ник, когда Уитни ушла: – Она тебе не нравится? – Нет, я просто… Не знаю. Я очень удивилась, встретив ее, вот и все. Ник взял ее за руку, и они вышли на яркий полуденный свет. Внезапно Флоренс услышала за спиной знакомый голос: – Мадам Вилькок? Она резко обернулась. Идрисси стоял прямо у входа на базар. Интересно, он видел, как она туда входила? Ждал ее? – Я рад, что вам лучше. – Спасибо, – выдавила она. Ей все еще было не по себе от неожиданной встречи с Уитни. Меньше всего она сейчас хотела общаться с полицейским. Ник посмотрел сначала на Флоренс, потом на Идрисси. – Эй, я Ник, – он протянул руку. Тот бросил на него пренебрежительный взгляд и обратился к Флоренс: – Есть новости от вашей подруги? Флоренс прикрылась ладонью от солнца. Как ей поступить? Сказать «да» было более рискованно – еще одна ложь, которую придется развивать и дальше, – но ответ «нет» только усилит его подозрения относительно загадочно пропавшей женщины. Наконец она кивнула. – Да. Она в Марракеше. Как я и думала. – Хорошо, – решительно произнес Идриссии. – Знаете, что интересно: я никак не могу найти такси, на котором она уехала в тот вечер из «Дар-Амаля». – А это важно? – удивилась Флоренс. – Она вернулась в Марракеш. С ней все в порядке. – Просто пытаюсь довести дело до конца. Полицейская работа – это не только погони и перестрелки, – сказал он с непривычной улыбкой. – У вас есть номер ее телефона? Я бы хотел с ней поговорить. – Ее номер? Э-э, с собой нет. Он был в моем телефоне, который я потеряла. – Тогда он, наверное, есть в доме? Вы ведь разговаривали. – А, может быть. Вообще-то это она мне позвонила. На городской номер. – Что ж, это облегчает дело. Я проверю записи телефонных звонков. Флоренс побледнела. – Ладно. – Она почувствовала, как солнце палит ей макушку. – На самом деле я еще не полностью восстановилась, – сказала она резко. – Как раз собиралась домой, отдохнуть. – Она развернулась и вышла прямо на оживленную дорогу. Пролетавший мимо мопед успел вильнуть, водитель прокричал что-то неразборчивое. Ник взял ее за руку и провел через дорогу. – О чем вы говорили? – спросил он, когда они перешли на другую сторону. – Что еще за друг? – Он мне не друг! – воскликнула Флоренс. – Нет, в смысле подруга, о которой он говорил. – Да, я сначала путешествовала с одной девушкой, но она вернулась в Марракеш. Теперь этот полицейский, расследующий аварию, абсолютно на ней зациклился. Не знаю почему. Это был обычный несчастный случай, но он продолжает меня доставать. – В ее голосе послышались истерические нотки. – Я не знаю, что еще ему сказать. Я ничего не помню! Ник положил руку ей на плечо, пытаясь успокоить: – Эй, эй, расслабься. Послушай, всем известно, что местные копы насквозь продажные. Он, наверное, просто разозлился, что ты еще не пыталась предложить ему деньги. Флоренс остановилась. – Правда? Это действительно так? – Ну да. Лиам попался с пакетиком на десять баксов, так за сорок баксов все сразу замяли. – Ясно. Она посмотрела туда, где стоял наблюдавший за ней Идрисси. Может быть, она действительно все неправильно поняла? И есть возможность наконец с этим покончить? Флоренс проверила сумочку. У нее еще оставалось около полутора тысяч дирамов Хелен. Она достала две бумажки и скомкала их в руке. Пересекая улицу, почувствовала на себе пристальный взгляд Идрисси и неловко улыбнулась. – Еще раз здравствуйте, – она подошла к нему. Он кивнул в ответ. – Я просто хотела сказать, что очень ценю вашу помощь: вы отвезли меня на виллу, вернули платок и все такое. И все, что вы сделали для расследования. Спасибо. – Она неловко протянула ему деньги, смятые во влажный комок на ладони. Ей пришло в голову, что, наверное, так чувствовал себя любовник Хелен, пытаясь дать чаевые в отеле под ее осуждающим взглядом. Идрисси перевел взгляд на ее руку, потом снова уставился на лицо. Он не двигался. – Это вам, – произнесла она, выставив ладонь. – В знак благодарности. – Мой английский еще не так хорош, как мне бы хотелось, – сказал он после паузы. – Кажется, это называется взяткой? – Он невесело усмехнулся. – Это правильное слово? – Нет, вовсе нет! Это просто подарок. Или… как вам больше нравится. – Значит, в Америке вы часто дарите полицейским такие подарки? – Само собой. Иногда. – Флоренс почувствовала, как краска заливает лицо. – Неужели? Я думал, это незаконно. Как и здесь, конечно. – Правда? Я этого не знала. – Флоренс сунула деньги обратно в сумку. – Я просто хотела… – Сказать спасибо? – с ухмылкой закончил за нее Идрисси. Она кивнула. – Или, может быть, вы хотите, чтобы я прекратил расследование. – Нет, совсем нет. Просто, что там еще расследовать? Мне кажется, что все и так ясно. Это, конечно, было неправдой. Та ночь оставалась для нее загадкой. – Неужели, мадам Вилькок? Потому что мне-то как раз неясно, почему вы с подругой вышли из ресторана порознь, неясно, почему я не могу найти такси, на котором она уехала на виллу, неясно, почему она исчезла на следующий день после аварии, и неясно, почему вы не можете просто связать меня с ней, чтобы прояснить все эти вопросы. |