
Онлайн книга «Чужие игры. Противостояние»
Тем не менее – открыл огонь. Пули ударили по стенам, потолку, срикошетили, и пара из них попала в зверей, заставив их остановиться. Но не от страха, скорее от неожиданности. Твари, судя по всему, были приучены к бою и решительно настроены атаковать. Остановились, но назад не дали, пригнулись, зарычали… однако их следующий порыв был сбит огнем из двух «учёных» стволов – более сосредоточенный. Джен и Кочевник, словно оправдываясь за глупое, едва не стоившее им жизни промедление, отработали хорошо – для гражданских – и длинными очередями отогнали зверей прочь. – Сколько их было? – Какая разница? – отрывисто спросила Сандра. – Чтобы знать, сколько нужно убить! – Для чего? – Чтобы чувствовать себя спокойно, – объяснил Джен, напряжённо глядя в коридор. – А вдруг они разумны? – спросил Кочевник, не опуская оружие. – Успокойся уже, – попросил товарища китаец. – Вряд ли четвероногие способны построить космический корабль, – заметил Фрейзер. – Значит, всё-таки зоопарк… – Они не боялись выстрелов, – вдруг сказала Сандра. Сначала девушка хотела оборвать завязавшийся разговор, считая его глупым, но потом поняла, что, болтая, мужчины снимают напряжение, и поддержала их. – С чего ты взяла? – быстро спросил Джен. – Пока вы стреляли – я наблюдала. Услышав выстрелы, звери не запаниковали, а пригнулись и собирались продолжить атаку. И отступили только после того, как вы обеспечили плотный огонь. – Пожалуй, – протянул Кочевник. – И что это значит? – поинтересовался китаец. – В смысле – на твой взгляд? – Эти твари не из зоопарка. – Какой важный вывод, – хмыкнул Пятый. – Важный и хреновый, – грубовато произнёс Кочевник. После чего перевёл взгляд на девушку и повторил: – Хреновый. – Что не так? – не понял Фрейзер. – Сандра сказала, что это не животные из зоопарка, а натасканная охотничья стая, – объяснил парню Джен. – А раз так, то они вернутся. – Быстро перезаряжаем оружие, – распорядился Кочевник. – Сандра, умеешь набивать магазины? – Да. – Отступи назад и сделай. Ей бросили три магазина и коробку с патронами. – Что с тварями? – Движутся в нашу сторону, – доложил Джен, посмотрев идущее от микродронов видео. – Разгоняются. – Решили прорваться на скорости. – Ты слева, я справа, Фрейзер посередине. – Лёжа? – растерялся Пятый. – Лучше сидя, – посоветовал Кочевник, прислоняясь к стене и поднимая пистолет-пулемёт. – В нас стрелять не будут, а сидя обзор лучше. – Хорошо… Чёрт! – Фрейзер едва успел устроиться в центре коридора, как увидел бегущих зверей. – Сейчас? – Две секунды! Стая и в самом деле оказалась хорошо натасканной и не боящейся идти под пули. И не желающая отступать: наткнувшись на врагов, звери твёрдо решили их уничтожить, и попытались прорваться сквозь огонь на скорости. Бежали очень быстро и умело, маневрируя, чтобы не дать стрелкам прицелиться. Бежали молча, бесстрашно, не обращая внимания на тех, кого сбивали пули, и в какой-то момент показалось, что этот неудержимый поток невозможно остановить. Что длинные очереди улетают в пустоту и в ней пропадают, не причиняя вреда хищным тварям, что сопротивление бесполезно. Патроны во вторых магазинах заканчивались, третьи лежали наготове, но остановить «волков» не получалось. Стая приближалась… но страх не успел перерасти в убийственную панику. В тот момент, когда захлебнулся, выплюнув последнюю пулю, пистолет-пулемёт Фрейзера, из-за его спины ударили сразу три ствола. И не просто ударили, а прицельно, с профессиональной точностью. С холодной, убийственной точностью. И вот тогда «волки» завыли. И вот тогда оказалось, что их не так много, как виделось напуганным учёным. Точный огонь смёл две первые линии стаи, после чего оставшиеся в живых «волки» бросились наутёк, потеряв ещё нескольких от огня в спину. Не отступили, а именно сбежали – микродроны показали, что звери не останавливаясь пробежали около двухсот метров и лишь там успокоились и принялись зализывать раны. Бой завершился. – Вы очень вовремя, сэр, – произнёс поднявшийся с пола Кочевник. – Мы думали… – Вы показали себя настоящими героями, – кивнул Райли. – Потери? – Нет… – протянул слегка сбившийся инженер. – В смысле, откуда? Мы вовремя… И виновато посмотрел на Сандру. Девушка сделала вид, что ничего не заметила. Аллан же решил, что на этом доклад закончился, и направился к тушкам «волков». – Откуда здесь эти твари? – После сбоя системы открылись некоторые двери, – произнёс Заммер. – Возможно, это их высвободило. Военные один в один повторили рассуждения учёных, но в этом не было ничего удивительного – этот вариант напрашивался сам собой. – Здесь что, есть зоопарк? Сандра хмыкнула, однако не рассчитала, получилось довольно громко, и Райли резко обернулся: – Что? – Мы считаем, что это тренированная стая, – ответила девушка, глядя директору «Vacoom Inc.» в глаза. – Они не боялись идти на пули. – Может, они просто не знают, что это такое? – И не боялись грохота выстрелов. – А вот это уже аргумент. – Райли помолчал. – Будем надеяться, что эти твари пасутся только на этом уровне. – Вряд ли инопланетяне повсюду оборудуют питомники. – Да. Снова пауза, во время которой в разговор вклинилась Октавия: – Скажите, пожалуйста, микродроны снимали бой? Я понимаю, что качество видео оставляет желать лучшего, но за неимением другого можно использовать и его. Военные переглянулись. – Вы что, не записывали? – Должны были записать, – неуверенно протянул Джен. – Я посмотрю. – Сделайте одолжение. – Все готовы продолжать путь? – вернул себе слово Райли. Выслушал утвердительные ответы и распорядился: – Построение прежнее. Направление – тоже. Следующий привал через тридцать минут. Готовьтесь к выступлению. … – Ваше мнение? – поинтересовался Линкольн, продолжая рассматривать «посылку». – Опасно, – угрюмо сказал Коллинз. – Но придётся подчиниться. – Полагаю, мистер Райли знает, что делает, – холодно произнесла Наоми. – Я не собираюсь обсуждать мистера Райли, – не менее холодно ответил майор. – Я высказал своё мнение, как того требовал капитан. Коллинз держался с Наоми подчёркнуто ровно, но было видно, что женщина ему не особенно нравится и майор её терпит. |