
Онлайн книга «Легенда о яблоке. Часть 2»
– Вы можете говорить конкретно?– несмело попросила она. – Я буду говорить очень конкретно. Пусть вас это не пугает,– улыбнулся мужчина.– Не далее, как вчера, мисс Кренстон сообщила вам о том, что Пол Сэндлер вызывает вас к себе в понедельник утром, верно? – Да… – Темой вашего разговора станет предложение – перейти в Федеральное агентство международных отношений на должность системного аналитика. У Софии снова перехватило дыхание. – Это же такой уровень!.. – Вот именно! И, глядя на ваши характеристики, награды, можно с уверенностью сказать, что вы достойны занять эту должность. От представления себя в этой должности у девушки мурашки побежали по коже. Это было очень заманчиво. – А откуда вы знаете об этом? – У меня свои источники. А главное, что вы можете согласиться на это предложение Сэндлера. – Тогда, я не понимаю смысл нашего с вами разговора? Если мистер Сэндлер сделает мне это предложение, я соглашусь без раздумий. Я слышала о ФАМО – это прекрасные перспективы для меня. Билл загадочно улыбнулся и снова непринужденно оглянулся вокруг. – Именно потому, что вы согласитесь на эту должность, я и хотел с вами поговорить. – Вы меня запутали… – Вы задаете слишком много вопросов и не умеете слушать, София. Терпение, пожалуйста,– мягко пожурил Макстейн. – А-а…– догадливо усмехнулась София,– вы хотите предложить мне что-то другое? – Отчасти. – Пожалуйста, выражайтесь яснее…– нетерпеливо поторопила София и скрестила руки на груди. Билл улыбнулся горячности девушки и продолжил: – Я должен был убедиться, что вы примете предложение Сэндлера. – И это все? Тогда к чему такая конфиденциальность? – Я же занимаюсь переманиванием ценных кадров,– улыбнулся Макстейн, но, заметив хмурое выражение лица девушки, посерьезнел и добавил:– Но если серьезно, то обстоятельства, которые сложились на международной арене, требуют вашего сотрудничества со мной. – Простите, а кто вы в таком случае?..– снова с недоумением спросила София. Макстейн не торопился раскрывать свое настоящее имя и принадлежность к АМБ. Ему было важно оценить готовность девушки к сотрудничеству при полном неведении. Но приоткрыть завесу было неотъемлемой частью плана вербовки Леди. – Я человек, который имеет задачу – сделать все для того, чтобы облегчить жизнь многих людей, устраняя обстоятельства, ведущие к нарушению мирового порядка. И ваш брат… мне очень в этом помогает… В миг, когда мужчина произнес слова «ваш брат», София почувствовала, как к горлу подкатил ком и язык судорожно прилип к небу. – У меня нет брата…– не дрогнув тихо ответила она. Мужчина, нисколько не смутившись, поправил галстук на шее и тоже тихо сказал: – Это официальная версия. Девушка не на шутку испугалась и отклонилась назад. – Не понимаю, о чем вы?..– еще более твердым голосом проговорила она. – Не пугайтесь, мисс Мэдисон… или, правильнее будет сказать, мисс Дьюго? София нервно сглотнула, но не подала вида, что испугалась еще больше. – Я понимаю, что Брайан не устоял перед своей привязанностью к сестре и открылся, хотя это строго запрещается принятым уставом. Но я даже рад тому, что вы знаете, кто такой мистер Кроу, что вы его сестра. У девушки похолодели ладони, и она сжала пальцы в кулаки, чтобы согреть их. Было ясно, что мужчина владел полной информацией о Брайане и о ней тоже, и она терялась в своих ощущениях. Раньше София всегда доверяла интуиции, но сейчас боялась, что ошибочно определила Пэлтроу в ряд безобидных людей. Брат предупреждал, что могут появиться разные люди и спрашивать о нем, и ни при каких обстоятельствах она не должна выдавать его тайну. По напряжению, которое незримо исходило от девушки, Билл догадался, что она сильно напугана и может сделать глупость. Он подсел ближе и взял ее за руку. – Милая София, если бы я знал, что так напугаю вас, то попросил бы Брайана, теперь Брэда, поговорить с вами. Но время не терпит, а Брэд в командировке, и нам отчаянно нужна ваша помощь, ваши способности. Я ведь не случайно оказался тогда в кафе на побережье… И то, что игнорирую нарушение Брэдом устава – обнаружение себя семье, только лишь мое почти отеческое отношение к этому мальчишке, которого я знаю еще со студенчества. София хотела выдернуть руку из пальцев мужчины, но его слова показались ей правдоподобными. Да и брат был настроен доброжелательно к «партнеру», как он назвал его тогда. Иначе бы он сразу предупредил ее об опасности – такая была между ними договоренность. Она покосилась по сторонам и наклонилась к мистеру Пэлтроу. – Вы правы, я напугана. Но, если вы расскажете все по порядку, я обещаю быть благоразумной. Девушка схватывала на лету. Билл еще раз убедился в своей правоте насчет хорошей наследственности. – На это я и надеялся, София. Билл отпустил руку девушки и принял свою прежнюю позу. – Директор ФАМО, Леон Фарлонг, уже наслышан о вас от Сэндлера и настроен увидеть на собеседовании истинного профессионала. Вас протестируют, проверят вашу личность, все контакты и после этого примут в ФАМО. Конечно же, при условии, что вы продемонстрируете свои таланты в программировании, знании языков, коммуникабельность и несомненную обаятельность, а также серьезность и целеустремленность. Однако служба внутренней безопасности ФАМО на этом не ограничится, по новым правилам за вами установят видеонаблюдение в первые полгода работы, а далее только аудио прослушивание до особого распоряжения. Вы сможете доказать Фарлонгу свою незаменимость? – Я не уверена в своей обаятельности, коммуникабельности, но любую задачу, связанную с моей профессиональной деятельностью, решу. – Это успокаивает. Хотя, насчет обаятельности – это вы зря. Билл взглянул на часы и сменил прежний тон на более деловой. – Сейчас, к сожалению, я больше не могу с вами говорить, София. Я даю вам время привыкнуть к мысли о сотрудничестве… – Погодите, но вы так и не сказали, в чем должна заключаться моя помощь вам? – Могу лишь сказать, что ваше сотрудничество, что бы вы ни сделали, послужит решению добрых дел. И если эта идея вас заинтересует, прошу встретиться со мной здесь завтра в это же время. Прошу вас, София, обдумайте мое предложение серьезно, и не советую вам нарушать конфиденциальность нашего разговора. – Я все понимаю, только слишком мало информации для осмысления?..– расстроенно проговорила София. – Понимаю, но это я вынужден придерживаться таких условий. Макстейн поднялся со скамьи и заложил руки за спину. |