
Онлайн книга «Дело подстерегающего волка»
– Но обвинение теперь забирает назад своего свидетеля, – сказал судья Бэйтон. – Обвинение не может этого сделать – после того, как я принял показания свидетеля. Офицер Лайонс предполагал показать на прямом допросе, что произошли некоторые события. Я имею право воспользоваться перекрестным допросом, если этого захочу. Показания были оговорены, приняты, а теперь я хочу воспользоваться правом перекрестного допроса. Судья Бэйтон нахмурился: – Разве это так важно, мистер Мейсон? – Не знаю, – искренне признался Мейсон, – но намерен узнать… – Ну хорошо, – улыбнулся Бэйтон. – Я думаю, мистер обвинитель, что защитник прав. Оговорка была предложена и принята. Защита имеет право на перекрестный допрос любого свидетеля, которого она пожелает. Вам придется вызвать мистера Лайонса в суд. – Думаю, что на это потребуется какое-то время, – сказал Карсон. – Но когда вы предложили оговорить показания свидетеля Лайонса, то обязаны были помнить о том, что защита может подвергнуть его перекрестному допросу, – сказал судья Бэйтон с некоторым оттенком нетерпения. – Но я думал, что защита не будет допрашивать этого свидетеля. – Значит, вы думали неправильно, – резко возразил судья Бэйтон. – Суд поручает вам доставить сюда офицера Лайонса для перекрестного допроса как можно быстрее. А сейчас кто ваш следующий свидетель? – Лейтенант Трэгг из отдела по расследованию убийств, – сказал Карсон. – Отлично. Вызовите лейтенанта Трэгга на свидетельское место и пошлите за офицером Лайонсом, так как он нужен для перекрестного допроса. – Если суд меня простит, – сказал Карсон с видимой неловкостью, – я сейчас узнаю, что можно сделать, чтобы доставить сюда Лайонса. Карсон бросил взгляд на Перри Мейсона, на цыпочках подошел к работнику суда, что-то тихо прошептал ему, затем выпрямился и произнес: – Лейтенант Трэгг, прошу на свидетельское место. Лейтенант Трэгг, широкоплечий, с сединой в волосах, тяжело прошел на свидетельское место, принял присягу, назвал свое имя, адрес, занятие и выжидающе посмотрел на Карсона. – Вы были вызваны в имение Чатсворс Инженерной компании Ламонта вечером шестого числа? – Да. – Тело Лоринга Ламонта, обнаруженное ранее, находилось все еще там? – Нет. Тело было увезено до моего прибытия. – Теперь, лейтенант, чтобы не тратить время на описание деталей, о которых уже говорилось в показаниях других свидетелей, я, с разрешения защиты, сразу перейду к вопросу, который хотел бы вынести на рассмотрение суда. Вы присутствовали в морге в тот момент, когда происходил обыск карманов одежды Лоринга Ламонта? – Присутствовал. – Было ли обнаружено в карманах что-либо необычное? – Да. – Что именно? – Прерыватель распределителя зажигания автомобиля. – В данный момент эта деталь находится у вас? – Да. – Предъявите ее, пожалуйста. Лейтенант Трэгг полез в карман, вынул заклеенный конверт и перочинный нож, разрезал одну сторону конверта, достал оттуда маленький предмет и вручил его помощнику окружного прокурора, который в свою очередь передал его для осмотра Мейсону, а затем вернул свидетелю. – Какова функция этой детали в системе зажигания автомобиля? – Она в определенном порядке направляет электрический импульс в каждый из цилиндров. – А если эта деталь будет удалена из машины, что тогда произойдет? – Машина не заведется. Вся система зажигания будет бездействовать. – И, следовательно, пользоваться машиной невозможно? – Правильно, мотор не заведется. – И это было найдено в кармане покойного? – Да. – Вы знакомы с автомобилем обвиняемой в этом деле? – Знаком, сэр. – Я вам вручаю деталь. Можете ли вы определить, подходит ли она к машине обвиняемой? – Подходит. Карсон обратился к Перри Мейсону и сказал: – Если строго придерживаться правил, то защита имеет право выдвинуть возражения против тех вопросов, которые я собираюсь задать лейтенанту Трэггу, поскольку ответы на них будут основаны на словах другого лица. И в таком случае я буду вынужден вызвать в качестве свидетеля автомеханика. Но это означает лишнее промедление. Поэтому в целях экономии времени, а также стремясь представить суду полную картину происшедшего, я все-таки рискую задать свои вопросы и надеюсь, что они не вызовут споров. Карсон снова повернулся к лейтенанту Трэггу: – Вы не узнавали, была ли в рабочем состоянии машина обвиняемой ночью пятого числа? – Узнавал. – И что вы обнаружили? – Машина простояла на стоянке всю ночь с пятого на шестое. Утром шестого на стоянку приехал механик, осмотрел машину и исправил неполадки. – Вы знаете, какие неисправности обнаружил в машине механик? – Знаю. – Какие? – Отсутствовала деталь трамблера. – Эта деталь? – Эта или идентичная ей. – Я хочу попросить, – сказал Карсон, – чтобы данная деталь была внесена в ряд вещественных доказательств под соответствующим номером. – Вероятно, это будет вещественное доказательство «Б-7», – сказал судья Бэйтон. – Отлично. Пусть для опознания она будет отмечено как «Б-7». – Итак, лейтенант Трэгг, – продолжал Карсон, в очередной раз обращаясь к свидетелю, – вы допрашивали обвиняемую касательно ее местонахождения вечером пятого числа этого месяца? – Да. – Когда происходил этот допрос? – Седьмого числа, когда обвиняемая была задержана полицией. – Кто присутствовал на допросе? – Я и Ральф Грэйв, сотрудник полицейского управления. – Были какие-нибудь угрозы или обещания в адрес обвиняемой, заставившие ее дать показания? – Никаких. – Были ей указаны ее права и то, что она может отказаться от дачи показаний? – Ей было указано, что любое показание, которое она даст, может быть использовано против нее. Я спросил, не будет ли она добра объяснить, где она была ночью пятого и была ли она с Лорингом Ламонтом. |