
Онлайн книга «Дело подстерегающего волка»
Трэгг предъявил вырванный кусок. – Этот треугольный кусок совпадает с разрезом на юбке? – Совпадает. – Не могли бы вы продемонстрировать это суду? Трэгг растянул юбку на колене, взял треугольный кусок, вырезанный Мейсоном, и приложил к месту. Судья Бэйтон, нахмурившись, склонился через скамью, чтобы изучить кусок ткани и юбку с разрезанным подолом, затем с угрозой взглянул на Перри Мейсона. – Пожалуйста, лейтенант, передайте это суду для изучения, – сказал он. Трэгг разложил на скамье юбку и вырезанный кусок. Судья Бэйтон тщательно сложил их вместе. – Мы просим, чтобы юбка и кусок ткани были включены в ряд вещественных доказательств соответственно под номерами «Б-8» для юбки и «Б-9» для фрагмента, – сказал Карсон. – Защита, – сказал судья Бэйтон, – имеет право допросить свидетеля по ходу дела до того, как предметы будут включены в ряд вещественных доказательств. Адвокат хочет воспользоваться этим правом? – Адвокат хочет, – отозвался Мейсон. – Очень хорошо. Можете спрашивать свидетеля по ходу дела. Мейсон улыбнулся лейтенанту Трэггу. – Вы сказали, что доказательство было подложено с целью попытаться подтвердить историю обвиняемой? – Здесь нет никакого другого возможного объяснения, – уверенно произнес лейтенант Трэгг. – Тогда эта попытка была уж очень неловкой, лейтенант, – улыбнулся Мейсон. – Если кто-то хотел подтвердить версию обвиняемой, то должен был хотя бы побеспокоиться о том, чтобы на той стороне изгороди оставались следы ног женщины, бежавшей вдоль проволоки. – У них могло не хватить времени. – И еще, – холодно продолжал Мейсон, – вы показали, что юбка, из которой вырезан этот фрагмент, принадлежит обвиняемой? – Юбка ее размера и найдена в ее квартире. Я полагаю, что это с достаточной уверенностью указывает на ее владельца. – Вы пытались узнать, где обвиняемая покупала эту юбку, лейтенант? – Нет. – Почему? – Потому что не видел в этом необходимости. – Вы не пытались найти метку на юбке? Я имею в виду метку, которую пришивают в чистке? – Да, мы обнаружили нашивку с номером на юбке. – Вы пытались проследить эту нашивку из чистки? – Еще нет. – А вам известно, что каждая чистка использует свою, отличную от других кодовую марку, что эти марки иногда ставятся несмываемыми чернилами, иногда невидимыми, которые читаются только под ультрафиолетовым светом, и почти всегда по марке возможно определить владельца одежды? – Эта техника используется в полиции много раз в месяц. – Но вы пользовались ею в этом случае? – Еще нет. – И все же вы утверждаете, что эта юбка – собственность обвиняемой? – По всем другим доказательствам – я все еще утверждаю, что юбка ее. Это ее размер, и она найдена в ее квартире. – И теперь об этом маленьком куске, висевшем на колючей проволоке. Он привлек ваше внимание, не так ли? – Да. – И заставил вас тщательно изучать следы? – Правильно. – А после тщательного изучения вы пришли к выводу, что сделана попытка создать то, что мы могли бы назвать искусственным подтверждением истории обвиняемой? – Вопрос наталкивает на умозаключение. Я уже сказал свое мнение. Я верю, что обвиняемая убила Лоринга Ламонта. Вероятно, существовали смягчающие вину обстоятельства, но вместо того, чтобы рассказать правду, обвиняемая придумала историю о том, как она пролезла через колючую проволоку, а в поддержку этой истории попыталась подсунуть нам доказательства. – Это умозаключение свидетеля, – сказал судья Бэйтон. – Это его мнение как специалиста, – настаивал Карсон. – Сам ход вопросов привел его к такому ответу, и данный ответ очень важен. – В конце концов, – сказал судья Бэйтон, – все это разговоры по ходу дела, и защитник, очевидно, имеет в виду какой-то план, но суд не намерен тратить свое время на мнения и умозаключения, независимо от того, насколько они объективны. Давайте продолжим разбор дела. – Эти находки не заставили вас предпринять дальнейшие поиски поблизости от места, где был обнаружен кусок одежды? Трэгг после некоторого колебания ответил: – Заставили. – А если бы не этот кусок, то, вполне возможно, вы бы так и не предприняли дальнейших поисков на прилежащих участках земли? Трэгг разрешил себе ледяную улыбку: – Все возможно, мистер Мейсон. – Когда вы обыскивали прилегающие участки, нашли ли вы другие доказательства, которые действительно подтвердили бы версию обвиняемой? – Там были следы, – сказал Трэгг. – Но все эти следы являются частью сфабрикованных доказательств. – Откуда вы знаете? – Там почва в основном двух типов, я бы даже сказал, трех. Во-первых – поверхность дороги. Грязная дорога, размытая дождем и показывающая следы, которые были проложены ночью пятого, но которые, под действием дождя, шестого и седьмого были уже практически невидимы. Второй вид – это земля, мягкая земля на обочине дороги. Там были углубления с обеих сторон, по которым с дороги стекал излишек воды. Эта земля оставалась мягкой еще в течение некоторого времени. То же самое можно отнести и к насыпи, ведущей к западной стороне дороги. По другую сторону изгороди, с западной стороны, мы обнаружили третий вид земли. Это почва, покрытая травой и другой растительностью, и там следов не видно. Тем не менее отметки, сделанные высокими каблуками, есть и здесь и там. Мы нашли несколько таких отметок, но этого недостаточно для точной интерпретации следов. Однако мы думаем, что доказательства в целом сфабрикованы, потому что ближайшие отпечатки каблуков, обнаруженные на другой стороне изгороди, находятся в двадцати семи футах от места, где найден кусок одежды. – Эти следы остались бы незамеченными, если бы не кусок одежды на изгороди? – Не могу сказать ни «да», ни «нет». Мейсон обратился к помощнику окружного прокурора: – Вы хотите представить эту одежду в качестве вещественного доказательства? – Да, хочу, – сказал Карсон. – Тогда я буду настаивать, чтобы проследили марку химчистки. Здесь нет другого доказательства владельца, кроме того, что юбка была найдена в квартире обвиняемой. А это лишь умозаключение свидетеля. |