
Онлайн книга «Ветер в его сердце»
— Что еще за дядечка? — Я познакомилась с ним, когда сидела ночью за столиком перед нашим номером. Мариса повернулась и воззрилась на подругу широко раскрытыми глазами: — Посреди ночи, в богом забытой глухомани — и ты с кем-то знакомишься? — Да ничего такого. Он возвращался с работы или откуда-то еще и задержался поболтать на пару минут. — Симпатичный хоть? — Скорее, старый и седой, — улыбнулась Лия. — Выглядит настоящим отшельником. Но вообще он славный. — Все-таки мне хочется разобраться. Давно ты обзавелась привычкой болтать с незнакомцами посреди ночи? — У него были добрые глаза. Мариса покачала головой. — Мне необходим кофе, — повторила она. * * * Закусочная «У Джерри» полностью отвечала посулам Эрни. Как и мотель, забегаловка, разместившаяся в длинном глинобитном строении с деревянным каркасом и черепичной крышей, снабженном грунтовой стоянкой, знавала лучшие времена. Тем не менее крепость тамошнего кофе подруг не разочаровала, равно как и объем чашек, а фирменный завтрак представлял собой набор из приготовленных в любом виде яиц, сосисок, печенья, соуса и свежевыжатого апельсинового сока с парочкой блинчиков в придачу. Основное отличие от заведений подобного типа дома в Ньюфорде заключалось в том, что официантка подала еще несколько разновидностей сальсы [11] и приправы из зеленого чили. Согласно бейджику, звали женщину Дженис, и она, похоже, действительно была рада видеть посетителей, в отличие от городских официантов и бариста — хипстеров, исполняющих заказ с недовольной миной на обиженной физиономии. Дженис прямо засветилась, когда Лия сообщила ей, что закусочную им порекомендовал Эрни. — Где же вы познакомились? — поинтересовалась она. — В «Серебряной шпоре» — мы там остановились. Я сидела у нашего номера, когда он вернулся с работы. — Он сказал вам, что работает? — улыбнулась Дженис. — Нет, мне так показалось. На гуляку он совсем не похож. — Что верно, то верно. Эрни — один из последних отшельников. Почти каждую ночь проводит в горах. Думаю, он в темноте видит лучше койота. — Так, а занимается-то он чем? — вмешалась Мариса. Дженис пожала плечами и подлила им кофе. — Да кто ж его знает. Может, таращится на звезды. Или дружится с пекари. Скорее всего, просто бродит, где вздумается. — А как насчет мигрантов, которые теряют дорогу в пустыне? — спросила Лия. — Наверняка он иногда наталкивался на них. Дружелюбия Дженис как не бывало. — Откуда мне знать, — отрезала она и двинулась прочь от их столика. — Эрни мне говорил о них, — поспешила объяснить Лия. — Я писательница… Журналистка. Он сказал, что я обязана рассказать миру об этих несчастных. Официантка остановилась. — Он вам говорил? Лия кивнула. Дженис окинула взглядом зал и только потом вернулась к разговору. Ее глаза снова потеплели. — На эту тему здесь предпочитают не распространяться. Это как политика или религия — свои взгляды, коли они есть, менять не принято. Поспоришь не с тем — запросто окажешься за решеткой. Подруги удивленно переглянулись. — Что, правда? — воскликнула Мариса. За стойкой нетерпеливо попросили добавить кофе. — Успокойся, Фред! — через плечо бросила Дженис клиенту. — Уже иду! — потом внимательно посмотрела на подруг и тихонько добавила: — Расспросите Эрни, если хотите знать больше. Об этом не мне вам рассказывать. — Бред какой-то, — прокомментировала Мариса, когда официантка отошла. Лия кивнула. — С другой стороны, мы живем в совершенно другом мире, так что не нам судить. Подруга окинула ее внимательным взглядом. — Но ты-то уже определилась. — Дело в том… После разговора с Эрни я задумалась: какого черта я гоняюсь за призраком Джексона Коула, когда существуют другие, серьезные, важные темы? Может, мне стоит написать о чем-то более значимом, нежели пытаться залезть в голову какой-то избалованной рок-звезде? Мариса рассмеялась. — Ладно-ладно, — отмахнулась Лия. — Ну да, я преувеличиваю. «Звездянкой» Коул не страдал и прежде, а сейчас, если он и в самом деле нашел пристанище в этих краях, это вовсе не о нем. Но каковы шансы, что он действительно жив? И если это правда, станет ли мир лучше, если я выслежу его и расскажу всем о его тайном убежище? — Может, и не станет, — пожала плечами Мариса. — Да и не нам искать ответ на этот вопрос. Но фанаты «Дизел Рэтс» наверняка будут тебе благодарны по гроб жизни. — Но послушай, если Коул решил укрыться тут от посторонних глаз, он ведь сделал это не просто так. Вправе ли мы вытаскивать его на свет божий? — Ты слишком торопишься. Посмотрим, что скажет эта Эбигейл Белая Лошадь. Может, нам и рассуждать о таких материях не придется. Лия посмотрела на часы над прилавком — старые, с эмблемой кока-колы. — Рановато для визита, — заметила она. — Пожалуй. Но почему бы не съездить — убедимся, что сумеем найти ее дом. И если там все еще спят, подождем немного. — Что ж, звучит неплохо, — согласилась Лия. Она допила кофе, и они попросили расчет. — Чем, девушки, сегодня занимаемся? — поинтересовалась Дженис, назвав сумму. — Едем в резервацию, — ответила Лия. — Надеемся взять интервью у художницы по имени Эбигейл Белая Лошадь. — Приятная леди, — кивнула официантка. — От ее картин мне не по себе, но как человек она мне нравится. — О, так вы знакомы? — Немного. Каждое лето Эрни приглашает меня в резервацию на церемонию, там я ее и встречаю. Эх, вам бы приехать сюда на несколько месяцев пораньше! Кикими отлично знают, как устраивать вечеринки. Даже Эрни отрывается. — Наверное, как-нибудь приедем снова, — уверила ее Мариса. Невзирая на протесты подруги, она расплатилась и попросила чек. — Это деловые расходы, — объяснила она Лие. — Приятного вам дня, — Дженис отсчитала сдачу и распечатала чек. — И не забудьте захватить воду. — Да нам же только до резервации. Судя по карте, это недалеко. — Недалеко. Но, как говорит Эрни, если ты собираешься в пустыню, первым делом запасись водой. И чем больше, тем лучше. — Обязательно запасемся, — пообещала Лия. * * * Покинув «У Джерри», женщины проехали несколько кварталов по городу и остановились на заправке, чтобы залить полный бак и купить несколько бутылок с водой. В ожидании подруги Лия вбила адрес Эбигейл в навигатор на телефоне. |