
Онлайн книга «Смерть на фуникулере»
– Как? Уже? Куда? – Я еду в отель «Мамонт». – Кататься на лыжах? О, Ричард, ты слышал? Мисс Бёрч едет кататься на лыжах! Дик меня каждый день пилит своей болтовнёй о том, что хотел бы сделать наш отдых чуточку активнее. Дик, ты слышал? Лыжи, как ты и мечтал. Может, нам стоит присоединиться к мисс Бёрч? Мистер Палмер впервые оторвался от чтения и впервые взглянул на Веронику Бёрч. – Ну что ж, – сказал он, – это можно устроить. Только если мисс Бёрч не сочтёт нас надоедливыми стариками. – Глупости, Дик! Мисс Бёрч – национальное достояние Америки и всего мира. Я уверена, дорогая, вам здесь, как и мне, просто недостаёт общения с простыми смертными из родной страны. Ведь так? Вероника не была уверена в этом. – Я буду счастлива, – она посмотрела на часы и встала. – Что ж, увидимся в автобусе. Вероника прошла к столу, за которым заканчивали завтрак женщины из семьи Робинсон. Миссис Робинсон сказала: – Присаживайтесь, мисс Бёрч. За столом, как всегда, царило напряжение. Вероника заказала чай с молоком и один тост. Она кинула пару ничего не значащих фраз, чтобы как-то разрядить атмосферу. Эмили кивала и улыбалась, Тамара отвечала односложно – да, нет, вероятно. Мэри была пасмурнее тучи. Вероника спросила: – Мэри, вам понравился замок на горе? Мэри подняла на неё глаза. – Я видела вас с мистером Робинсоном вчера, вы шли в сторону замка. Молчание. – Отвечай, Мэри, когда тебя спрашивают, – сказала Тамара Робинсон. – Тебе понравился замок? Мэри, выдержав паузу, произнесла: – Он ничем не отличался от тех, что мы уже видели. Вероника кивнула: – В самом замке ничего особенного, но вид, открывающийся с горы… Мэри резко встала. – От этого вида меня чуть не стошнило. Пойду соберу вещи. Тамара крикнула ей вдогонку: – Мэри! Мэри! Ох, мне плохо! Она схватилась за сердце. Эмили вскочила с места. – Что принести? Вызвать врача? – Кажется, давление. У меня гипертонический криз, – Тамара посмотрела на Веронику. Мисс Бёрч, сохраняя ледяное спокойствие, налила из графина воды. – Выпейте. Дышите ровно. Сейчас всё пройдёт. Тамара сделала пару глотков. Подумав о чём-то, она встала. – Пойду будить Джона. Он вчера напился до чёртиков. Коннор, Леонард, вам помочь собраться? Коннор и Леонард, один пристыженно, другой раздражённо, покачали головами. – Ну, тогда увидимся у автобуса через час. Не опаздывайте. – Миссис Робинсон удалилась. Мисс Нортон сказала: – Они с Мэри с начала завтрака на ножах. – Мэри всегда такая с родителями? – спросила Вероника. – О, с Джоном она бывает очень милой. Но Тамару просто ненавидит. Вероника решила спросить в лоб: – Вам не кажутся странными отношения Мэри с отцом? – Странными? В каком смысле? Нет вроде. Они прекрасно ладят и общаются. Но вот с Тамарой… Полилась старая песня. Святая простота, подумала Вероника. По пути к себе наверх она услышала срывавшиеся голоса. Вероника остановилась и прошла к одной из комнат. Это был номер мистера и миссис Робинсон. Дверь была приоткрыта. Мэри кричала: – Ты не имеешь права позорить меня перед другими людьми! – Это ты позоришь себя и нас всех, – отвечала Тамара, не давая себе сорваться на крик. – Ты хоть понимаешь, как ты подставляешь всю семью? Что о нас будут думать! – Как меня достали твои нравоучения! Ты не даёшь никому дышать! Из комнаты вылетел Джон Робинсон, его лицо напоминало примятую бумагу. Столкнувшись в коридоре с мисс Бёрч, он резко выпалил: – Как они меня достали! Ничего решить без криков не могут! Вы уже завтракали? Вероника кивнула. – Я только проснулся. Ладно. До встречи, – он поспешил вниз. Вероника продолжала слушать. Тамара попыталась смягчить тон: – Пойми, дорогая, Джон старше тебя на много лет. А такое поведение неестественно! Это, в конце концов, отвратительно! – Перестань лезть не в свои дела! Я сама разберусь, как и с кем мне себя вести! Джон ненавидит, когда ты так поступаешь! – Он тебе не Джон! Он твой отец, а я твоя мать! – Только на бумаге! – Как только он услышит, как ты со мной разговариваешь… – Что? Что он сделает? Сдаст меня в приют? А тебя будет наконец-то на руках носить? Ты считаешь, что я виновата в ваших ссорах? – Перестань со мной так разговаривать! Ты ещё ребёнок, Мэри! – Я не ребёнок! Слышишь?! Я не ребёнок!.. Вероника решила, что с неё довольно, и поднялась в свой номер. Интересно, как бы она реагировала, окажись на месте Тамары? Да она бы в первую же секунду отправила эту соплячку в самую строгую школу для девочек. Оплеуху зарядила бы уж точно. Тамара слишком с ней церемонится. Вероника оделась, упаковала вещи. Автобус будет через полчаса. Она успеет забежать в фотоателье и забрать снимки. Спускаясь, она услышала, что ссора и не думала сбавлять обороты. – …Я тебя ненавижу! Ненавижу!.. – кричала Мэри. Вероника быстро дошла до города, забрала конверт с готовыми фотокарточками и вернулась в отель. Один из портье предложил помочь с багажом, и они вдвоём поднялись к ней в номер. – …чтобы какая-то пигалица вешалась на моего мужа… какой позор… – всё ещё читала нотации Тамара. Спустившись, Вероника дала на чай швейцару. Перед гостиницей стоял автобус, водитель и один из портье грузили чемоданы. Коннор и Леонард сидели в лобби. Джон Робинсон курил снаружи. Вероника присела и заказала кофе. Вскоре к ней присоединились Палмеры, но поболтать миссис Палмер не успела – через пару минут их позвали в автобус. Последней в него забралась миссис Робинсон с обиженным выражением на лице. Ей досталось место в конце рядом с Эмили, вдалеке от Джона и Мэри, сидевших вместе. Автобус тронулся. Через полчаса его путь проходил среди высоких скалистых гор. Сыпал снег и залеплял окна, сквозь него проглядывали строгие заострённые очертания Альп. Автобус остановился у небольшого домика, служившего кассой подъёмника. Пассажиры вышли на свежий колющий воздух. Водитель объяснил, что для гостей отеля «Мамонт» подъёмник бесплатный и что багаж он загрузит в следующую кабинку. |