
Онлайн книга «Похититель мечей»
— А где ты взяла такую тачку? — спросил Дэн. — И что это были за выстрелы? — добавила Эми. — И где рюкзак? — не удержался Дэн. — И позвольте спросить — как вы сбежали от Кабра? — задал свой вопрос Алистер. — О, сейчас расскажу! — ответила Нелли с усмешкой. — Только мне понадобится помощь. Тут из машины позади нее вышли двое. — Никуда она от нас не сбежала! — сказал Иан Кабра. — Фофсе дет! — добавила Натали гнусавым голосом. От неожиданности Дэн замер на месте, Эми крепко сжала его руку. — Не бойся, мы только что пережили атаку настоящих ниндзя, — попробовал успокоить сестру Дэн. — И потом, нас четверо против них двоих. — Мррр! — сказал Саладин. — Прости, дружище, пятеро, — прошептал Дэн. — Ааа-пчхи! — чихнула Натали. — Дедавижу кошек! — Фас! — скомандовал Дэн. Иан снисходительно улыбнулся и показал ему гладкий ствол шокового пистолета. — Прячься, Дэн! — испугалась Эми. — Ты спрашивала, кто стрелял? — сказал Иан. — Вот тебе ответ. Вы отбились от ниндзя благодаря мне, ребята. И еще потому, что я выбрал спортивное авто класса люкс, а не тот бежевый «Шеви кобальт», мечту жизни этой няни. — Эсли вы эще де подяли, мы шпашли вам жизнь, дэбылы, — добавила Натали. — А-а-а-пчхи! — Но… зачем? — спросил Дэн. — Вы же наши враги! — Это пдавда! — громко высморкалась Натали. — Йо, Нат? Иди прими лекарство от аллергии и прекрати поливать меня соплями, о’кей? — Улыбаясь Эми и Дэну, Нелли взялась за ручку водительской двери. — По местам! — Но… — начала Эми, с сомнением оглядывая Кабра. — Надо убираться отсюда, пока снова не нагрянули якудза, — перебила Нелли. — По дороге все объясню. Кстати! Представляете, в этом багажнике поместились все ваши вещи! «Йес! — подумал Дэн. — Мечи на месте!» Он сел на заднее сиденье вместе с Эми и Ианом, а остальные разместились впереди. — Вот это красотка, — заметил Дэн, разглядывая салон «Порше». — А мы можем оставить ее себе? — У нас тут неподалеку наши… вещи, — подал голос Алистер. — Можно свернуть во-о-он туда? — Пристегните ремни! — скомандовала Нелли. Она включила зажигание, выжала полный газ, и машина рванула вперед, проскочив на желтый свет на светофоре. — А теперь рассказываю все по порядку. Что было, когда на борту появились эти двое придурков? Ну, я тогда ваще… такая, думаю, что случилось с моими детьми. Испугалась, что они вас съели. А дальше они мне все сами рассказали. Дебилы. Им уже по одиннадцать, ладно, по четырнадцать, а они все как детский сад какой-то, как будто в войнушку выиграли. Типа: «Забудь о билетах, ха-ха-ха!» Ну и давай угрожать мне по-всякому, типа скорей раскалывайся, а я, конечно, молчу, а сама думаю: «Ну все, теперь они меня отравят», — а потом: «Ну, не такие же они кретины, в конце концов». И тут я и правду вижу, как она прямо у меня под носом подмешивает мне в колу яд. Прикол, да? Ну и у меня вроде как все в голове помутилось, но я делаю вид, что я лопух такой, типа ничего не видела. А потом как выплесну всю банку прямо в их физиономии. Ну, и я типа: «Хи-хи, ха-ха, пошутили, да?», но они прямо как с ума сошли от страха, а потом вдруг стали по всему полу ползать за своим рюкзаком. А она как завизжит типа: «Нам надо вымыть лица!» — А я им: «Пора подрасти, придурки!» И потом беру их рюкзак и сажусь на него. Знаю. Знаю, это жестоко. — Это очень сильный раствор, — продолжал Иан, — и то, что она на нас вылила, могло изуродовать и ослепить нас. — И вы собирались этим отравить Нелли? — Эми с ужасом посмотрела на Иана и с отвращением отодвинулась от него подальше. — Да нет же, мы собирались только на время усыпить ее, — ответил он. — Это должна была быть всего лишь капля, но началась турбулентность, и Натали нечаянно пролила всю ампулу. Мы даже не успели рта раскрыть, чтобы предупредить вашу няню со змеей в носу, как она уже выплеснула на нас весь яд. Спасибо, что хоть рюкзак отдала, где у нас было противоядие. — Какое благородство, — заметила Эми. — Я заставила их отдать мне все свои наличные, — объяснила Нелли. — Какое вымогательство, — пожаловалась Натали. Вдруг Нелли резко повернула руль вправо, и Дэн подумал, что теперь прекрасный образ Эми на всю жизнь останется у него на лице. Но тут он заметил, как она случайно прикоснулась к Иану, при этом вздрогнула, смутилась и быстро одернула руку. — Мррр! — выгнул спину Саладин и зашипел на Иана. — Э-э-э… кхе-кхе… — произнес Иан, отодвигаясь подальше от кота. — Собственно говоря, причина, по которой мы здесь, заключается в том, чтобы предложить вам временное перемирие. Союз, так сказать. Как мы уже объяснили вашей нечистоплотной компаньонке, у нас есть кое-что, что могло бы заинтересовать вас. — Это вы о билетах? — спросил Дэн. — Простите, но вы опоздали. И потом, мы скорее вступим в союз с мусорной корзиной, чем с Кабра, если, конечно, между ними можно найти отличия. — Прекрасно, — ответил Иан. — В таком случае мы оставим этот артефакт себе и сами будем искать ключ. — Артефакт? — Алистер повернулся лицом к Иану. — Приятно иметь дело с умным человеком, — заметил Иан с кривой усмешкой. — Как вам известно, мистер Оу, Люциане являются обладателями крупнейших в мире коллекций. Как и представители клана Екатерины. Как, возможно, и… А ты из какого клана, Дэниел? — Клана Кэхилл! — ответил он. Его раздражало, что они с Эми единственные не знают, к какой ветви принадлежат. — А с чего ты взял, что мы пойдем на сотрудничество с вами? — Дэн, он спас нам жизнь, — заметила Эми. — И был готов убить нас! — парировал Дэн. — Вспомни катакомбы Зальцбурга и каналы Венеции! — Ну, вот видишь, времена меняются, — улыбнулась Натали. — Эта… вещица когда-то принадлежала одному японскому воину, — продолжал Иан. — И без нее вам никак не найти третий ключ. А мы, в свою очередь, совершенно бессильны без японского, для чего есть вы, господин Оу. — Иан наклонился к переднему сиденью. — Вы расскажете нам, что знаете, а мы дадим вам то, что есть у нас. В этом и будет состоять наш союз. — Но только в поисках этого ключа, — добавила Натали. — После этого мы расстаемся навсегда. Чтобы не запятнать свое доброе имя. — Стоп! — крикнул Алистер Нелли. «Порше» дернулся и нехотя встал рядом с пустынной улочкой. — А где гарантии того, что вам можно доверять? — спросил Алистер. — Пока у нас есть только гарантии того, что доверять вам нельзя… — заметила Эми. Иан ухмыльнулся, снисходительно достал из кармана бархатный мешочек с фамильным гербом Кабра и протянул его Эми. |