
Онлайн книга «Рассказчица»
Мы уже подъезжаем к парку, как вдруг мощный бас из автоколонок перебивают сверчки – мой рингтон. – Черт, – говорит Райан. – Когда уже Кэти успокоится? Я копаюсь в сумке, которую убрала в ноги. Кэти звонит уже второй раз. – Она волнуется, – начинаю объяснять я, но тут замечаю, что на экране имя не Кэти, а Эвана Германа. Бросаю взгляд на Райана – с той вечеринки у Дага я ничего не говорила ему о дневниках, – но звонок слишком удивляет и интригует меня, чтобы перенаправлять его на автоответчик. Эван сказал, что перевод займет неделю. Прошло полтора дня. Я беру трубку. – Алло? Райан листает песни на айподе. – Это Джесс Морган? – Э-э… ну да… – Это же он мне позвонил, так? – Это Эван Герман. – Ну да, – говорю я снова, бросая взгляд на Райана. – я знаю, у меня ведь есть твой номер. – Точно, – говорит Эван. Он что, впервые в жизни кому-то звонит? – Слушай, это шутка какая-то? – Что? – недоумеваю я. – Амит тебя подговорил, да? – Какого… Я не знаю, кто это. Шины «блейзера» скрипят по тротуару – Райан резко заворачивает на парковку. Эван в трубке молчит. – Алло? – повторяю я. – Я прочел твои дневники, – осторожно говорит он. – Все? Ты же сказал, это займет неделю. Он замолкает, будто все еще сомневаясь, не розыгрыш ли это. – Дело пошло быстрее, чем я думал. Я начал работать, и… ну, не смог остановиться. Райан выключил машину и теперь смотрит на меня в замешательстве; очевидно, что разговариваю я не с Кэти. Дыхание Эвана в трубке напоминает шум волн, разбивающихся о берег. – Слушай, мне кажется, нам лучше встретиться лично, – наконец говорит он. – я все объясню при встрече. – Почему? Что случилось? – Меня напрягает его взволнованность. – Просто думаю, что лучше нам взглянуть на это вместе. – Там что-то плохое? – Чувствую, как внутри все сжимается. Возможно, Анна не просто так спрятала дневники на чердаке. «Мы идем?» – одними губами спрашивает Райан. Я киваю и затыкаю другое ухо пальцем, чтобы лучше расслышать ответ Эвана. – Нет, вообще нет. Ну, не совсем, – медленно говорит он. «Не совсем»? Раз там нет ничего плохого, почему он не может просто мне сказать? Телефон вибрирует, и на этот раз я точно знаю, что это эсэмэс от Кэти. – Ладно, – говорю я. – Там же, завтра в четыре? – Да, увидимся там. – Он кладет трубку, не прощаясь, – видимо, это дается ему не лучше приветствий. – Все нормально? – спрашивает Райан, когда я отнимаю трубку от уха. Трясу головой, чтобы прийти в себя, но внутри все гудит, будто звонок Эвана включил у меня в голове огромный неоновый вопросительный знак. – Да, извини. Нужно встретиться кое с кем насчет одного проекта. Мы направляемся к амфитеатру. – «Одного проекта»? Типа для школы? По его тону я понимаю, что сделала правильный выбор, не рассказав о реферате для мистера Остина. – Нет, – быстро отвечаю я. – Просто… насчет генеалогии. – Чистая правда. – Помогаю маме кое с чем. Не бери в голову. Он останавливается и недоверчиво на меня смотрит: – Генеалогический проект? На секунду мне кажется, что меня раскрыли. Почему бы не рассказать Райану о дневниках? Ответ прост: потому что он никогда не поймет, зачем нанимать переводчика для разбора пыльных дневников двоюродной прабабушки. Когда я с ужасом представляю, как буду это объяснять, Райан неожиданно заключает меня в объятия, да такие тесные, что локти врезаются в ребра. Болтаю ногами в воздухе, пока Райан не опускает меня на землю. – Ты слишком хорошая, – говорит он. Ставит меня на землю, я вздрагиваю. – В смысле? – Ну правда. – Он ухмыляется, но восхищенно. – Почетный список? Гарвард? летом не отдыхаешь, а исследуешь историю семьи? Ты просто мечта любого родителя, Джесс. Разве? И откуда Райан знает, что я попала в почетный список? Голос через колонку просит зрителей отключить мобильные телефоны. – Да брось, – говорю я, соединяя руки у него на пояснице. – Моя мама усыновила бы тебя, если бы это не было стремно. Его губы слегка касаются моих. – Это было бы еще как стремно. – Ну? – с надеждой спрашивает Кэти. – Что скажешь? На ее щеках остались розовые «яблочки» от сценического грима. Я ждала на качелях у амфитеатра, пока она переоденется. Олив Островски, может, и не стала ее прорывом, но Кэти сыграла прекрасно. Хотя сама она в этом не сомневается, ей нужно услышать подтверждение и от меня. Есть только одна проблема: пока моя подруга пела и играла, вкладывая в это всю душу, я не могла сосредоточиться на ее выступлении. Все, о чем я могла думать, – это странные недомолвки Эвана по телефону и что же он обнаружил в дневниках тети Анны. – Ты была великолепна! – я вскакиваю на ноги и вручаю Кэти завернутый в целлофан букет выкрашенных в синий цвет маргариток, который мы с Райаном купили на заправке по дороге в парк. – О-о-о, спасибо! – Это Райан выбрал. – Он показал на них и пробормотал: «Вот эти вроде ничего». – А куда он делся? – Кажется, туалет пошел искать. На самом деле он отправился купить пива Дагу и Джошу, но я знаю, что Кэти не одобрит его поддельный паспорт, который он недавно приобрел в школе. Кэти садится на качели и прячет ладони под коленки, на которых лежит букет. – Все прошло хорошо, да ведь? Народ смеялся. – И много. – Как нас было слышно? – Отлично. – Что тебе больше всего понравилось? Черт. Судорожно перебираю в голове сцены, но весь спектакль я думала о другом. – Конкурс был такой смешной. Кэти нетерпеливо прерывает меня: – Весь мюзикл про этот конкурс. Какая сцена тебе понравилась? – Э-э-э… конспирология! Когда девочке надо было сказать по буквам «конспирология». – Да, смешная сцена. Кажется, мой ответ ее удовлетворил. Кэти отталкивается от земли, мы раскачиваемся, синхронно поднимая ноги в воздух. – Софи такая талантливая. Это которая играла Марси Парк. У нее, кстати, тусовка в честь премьеры. Ну, может, «тусовка» – это громко сказано, но там будет Калеб. |