
Онлайн книга «Камердинер, который любил меня»
Марианна хихикнула, снова взяла стакан и на сей раз залпом осушила. Через некоторое время она почувствовала легкое головокружение. Возможно, если выпить еще, ей удастся держать себя в руках и не срывать с него одежду. Но это только возможно. Белл вернулся, когда совсем стемнело. Марианна уже все передумала за день: что его узнал барон Уинфрид и выбросил за борт, что его выбросил за борт по какой-то другой причине капитан, что его просто смыло за борт… Она уже собралась отправиться на поиски, когда он наконец ввалился в каюту с мотком веревки и несколькими книгами в руках. – Где ты был? – вырвалось у Марианны: ни дать ни взять сварливая жена. На лице Белл появилось нечто, отдаленно похожее на раскаяние. – Я был в кают-компании. Капитан обещал прислать нам ужин. – Как мило с его стороны, – пробормотала Марианна и кивком указала на книги у него в руках. – Что это? Сначала Белл показал ей три книги. – Да вот взял у капитана. Решил, что чтение поможет тебе скоротать время завтра. Марианна почувствовала возбуждение. Она очень любила читать. «Укрощение строптивой», «История Тома Джонса, найденыша», «Чувство и чувствительность». Отличный выбор! – А это что? – указала она на веревку. – Это гамак. В нем можно спать, если к чему-нибудь привязать… Марианна почувствовала острое разочарование: Белл, обратив внимание на размеры койки, принял меры. Они оба в смущении несколько секунд оглядывались, потом Марианна сказала: – Кажется, здесь не к чему его привязать. Белл поморщился. – Этого я и боялся. – Все нормально, – сказала Марианна. – Ветер, похоже, крепчает, так что вместе на этой койке нам будет теплее. – Ну, если ты настаиваешь… – усмехнулся Белл. – Не по этой причине, – покраснела Марианна. – Ладно, но помни: тебе достаточно только сказать… – заметил Белл. При этих словах Марианну бросило в жар. Ей не следовало так откровенно показывать свое нетерпение, с каким она ждет момента, когда они лягут на эту узкую койку. Она и не ждала… вроде бы. Белл швырнул бесполезный гамак в гардероб, и тут в дверь постучали. – Ваш ужин, мистер Бакстер, сэр. Белл кивнул и направился к двери. Вошел юнга, совсем еще мальчик, с большим подносом и, поставив свою ношу на стол, сдернул с головы шапочку. – Капитан сказал, что, если вам что-то еще будет нужно, просто дайте мне знать. – Юнга ткнул себя пальцем в грудь и улыбнулся. Белл бросил пареньку монету, тот ловко ее поймал и исчез так же быстро, как появился. Марианна, за день изрядно проголодавшись, с неприличной поспешностью устремилась к столу, подняла первую крышку и, увидев порцию жаркого, лепешки и бобы, сообщила: – Выглядит восхитительно! Умираю с голоду. – Уорт всегда следит, чтобы на его судах хорошо кормили, – заметил Белл. – Возможно, по этой причине его судно и выбрал барон Уинфрид, – засмеялась Марианна. Белл положил еды себе на тарелку и сел на койку, предоставив стул и стол в распоряжение Марианны. Часом позже, когда ужин закончили, появился юнга и убрал посуду. Марианна выпила еще немного бренди. Белл, сытый и довольный, предложил, кивком указав на койку: – Ложимся? Она залпом допила второй стакан и вроде бы не была пьяна, но беспокоилась уже намного меньше, чем на трезвую голову, поэтому решительно кивнула: – Да. – Я могу подождать в коридоре, пока ты переоденешься, – предложил Белл. – Нет необходимости, можно просто отвернуться. – Как скажешь, – буркнул Белл и уткнулся лицом в стену. Марианна подавила нервный смешок. Вся эта игра была по меньшей мере нелепой, ведь он уже видел ее полностью обнаженной, и не раз. Правда, в данный момент они были только партнеры, поэтому один должен отворачиваться, когда другой переодевается. Она достала из гардероба ночную рубашку, быстро переоделась, забралась под одеяло и громко объявила: – Можешь поворачиваться: я в благопристойном виде. – Очень жаль, – ехидно буркнул Белл. Марианна стиснула губы, чтобы не засмеяться, и отвернулась к стене, чтобы он тоже мог раздеться. – Э… я обычно сплю голый, – предупредил Белл. Марианна тихонько ахнула. – Ну, может, в порядке исключения сегодня не станешь снимать бриджи? – Разве что в порядке исключения, – буркнул он. Спустя мгновение они уже лежали рядом, натолкнулись друг на друга и хором извинились. Марианна постаралась прижаться к стене, чтобы не прикасаться к его телу, и Белл хихикнул: – Тебе, наверное, так неудобно. – Да, не очень, – призналась Марианна и легла хоть и на бок, но на матрас. Некоторое время они лежали, стараясь не касаться друг друга. – Так лучше? – поинтересовался Белл. – Да, намного, – выдохнула Марианна, с таким упорством всматриваясь в потолок, словно ничего интереснее никогда не видела. Белл приподнялся и задул фонарь, висевший на потолке. – Полагаю, это все, на что мы можем здесь рассчитывать. – Думаю, ты прав. Марианна лежала в темноте, как ей показалось, целую вечность, тщетно стараясь привести в норму дыхание и сердцебиение. Соприкасаться с ним, чувствовать его запах, быть так близко… ну что за изощренная пытка! Надо было все-таки постараться найти место для этого проклятого гамака! Вопреки всему, Марианна надеялась, что Белл быстро заснет, хотя здравый смысл и подсказывал, что особенно рассчитывать на это не стоит. Они провели вместе уже несколько ночей, и Белл никогда не засыпал быстро. Они занимались любовью, а потом очень долго лежали и разговаривали. Марианна снова повернулась на бок – лицом к стене. Прошло еще несколько бесконечных мгновений, и в темноте раздался его голос: – Надо было все-таки постараться найти место для гамака. – Почему? – спросила она тихо. – Потому что, лежа рядом с тобой, я так возбужден, что испытываю боль и уж тут не до сна. Марианна вздрогнула, потому что и ее непреодолимо тянуло к нему, хотелось очутиться в его объятиях, поцеловать. И она не выдержала: – Обними меня… Уговаривать его не пришлось. Руки Белла обхватили ее, прижали к груди, губы стали покрывать поцелуями шею. Он быстро избавил ее от ночной рубашки, а себя – от бриджей, и медленно скользнул внутрь ее тела. Марианна закрыла глаза, и некоторое время каюту наполняли только вздохи и стоны. |