
Онлайн книга «Беглецы»
Джейк снял ошейник с запястья и достал диск. Он знал, что женщина и священник должны послушать запись, но сам не был готов снова услышать голоса родителей. Пока еще нет. Он вышел на улицу. Сел на скамейку возле дома и посмотрел на море и лунное небо. Черный кот, которого они встретили по дороге, появился снова, подошел к нему и стал тереться об ноги. Джейка била дрожь, его замутило. Он смертельно устал. Ему хотелось лечь и больше никогда не просыпаться. Никогда. Спустя какое-то время к нему вышел Олли, и они сидели на скамейке вдвоем, слушая шум прибоя. В деревне царила тишина. По соседней улице с ревом пронесся фургон, и они оба инстинктивно бросились искать укрытие, но тут же вспомнили, где находятся. – Это же Шотландия, – задыхаясь, сказал Олли. – Здесь нет полиции со сканерами. Они вернулись обратно на скамью, где их дожидался кот. – Завтра Кэсс покажут врачу, – сказал Олли. – И из Эдинбурга приедет специальная комиссия поговорить с нами. Черный кот юркнул в тень, замер у стены и приготовился к прыжку. – Комиссия? – Так сказала Кэтлин. Она не объяснила, что это значит. Но Джейк и сам понимал, что происходит. Они пересекли границу. Сбежали из Англии. У них получилось то, о чем они мечтали столько недель, ради чего рисковали собой. Ради чего умерла Марта и, возможно, умирал Джет, ради чего Алия пожертвовала собой. А теперь взрослые собирались взять ситуацию в свои руки. Что будет с их отрядом? Когда он ложился спать, этот вопрос не давал ему покоя. Как и каждому из них. Джейк открыл глаза. За окном пели птицы. Солнечные зайчики бегали по стене. Священник и Кэтлин о чем-то разговаривали на кухне, как когда-то его родители. В раннем свете утра можно было рассмотреть их жилище. Олли, Дэви и Браконьер еще спали. В комнате стоял диван, в углу – телевизор. Над головой Джейка были полки, уставленные книгами. И фотографии. Молодая Кэтлин с друзьями и родителями. На некоторых фото она держалась за руки с парнем, который на вид был немногим старше Браконьера. Черты лица парня показались Джейку знакомыми. Он присмотрелся поближе. – Ого, – выдохнул он, узнав священника. На завтрак священник приготовил им овсянку с кленовым сиропом и сливками. Беглецы жадно набросились на еду. В это время Кэтлин объясняла им, как вести себя, когда приедут представители разведки. – Они будут вас допрашивать. Скорее всего, они начнут говорить первыми, а потом дадут слово вам. Они зададут много вопросов. Это их работа: понять, что произошло и что делать. – Мы им сами скажем, что делать, – заявил Дэви. – Все не так просто, – вздохнула Кэтлин. – Но помните, что вы не обязаны отвечать на вопросы, если не хотите. В комнате с вами буду я или Энгус… – Энгус? – спросил Олли. – Это я, – отозвался священник. – Для вас – отец Энгус. Теперь у Беглецов появилась возможность представиться. Отец Энгус вежливо пожал каждому руку, говоря: «Приятно познакомиться, Браконьер» или «Приятно познакомиться, Дэви». После всего, через что они прошли вместе прошлым вечером, это казалось немного странным. Но, похоже, священнику и впрямь было приятно с ними познакомиться. – Так вот, – напомнила Кэтлин после знакомства, – во время допроса один из нас будет с вами. Не волнуйтесь. К Кэсс приехала доктор. У нее было серьезное, но доброе лицо и большая медицинская сумка. Она добродушно улыбнулась и пошла вместе с Ласточкой наверх. Когда доктор вернулась, она выглядела гораздо мрачнее и о чем-то долго разговаривала по телефону. После этого она осмотрела весь отряд, слушая дыхание и сердцебиение, замеряя давление и спрашивая, нет ли у них ушибов или порезов. То и дело она качала головой. Уходя, она достала из сумки лекарство от кашля и отдала Дэви. – Я не буду спрашивать, как вы сюда добрались, но… – Она часто заморгала, сдерживая слезы. – Вам нужны хороший отдых, еда и солнечный свет, если он вообще возможен в нашей дорогой Шотландии. Берегите себя. Вскоре прибыла комиссия из разведки. В небе раздался гул вертолета, который становился все громче и громче. Кэтлин приказала им не выходить из дома. Браконьер развалился на диване, остальные смотрели в окна. Вертолет приземлился возле скамейки, придавив траву. Из него вышли четыре коротко стриженных человека в одинаковых черных костюмах и солнцезащитных очках и поспешили к дому. У всех были одинаковые рюкзаки, и никто из них не улыбался. Один агент остановился у задней двери, другой – возле обычного входа. Джейк с ужасом понял, что они в бронежилетах и вооружены. Остальные двое зашли внутрь. Дэви заглянул на кухню. – У них тут полно устройств, – шепнул он. – Их двое, мужчина и женщина. У одного спортивная сумка, у другой – портфель. Парень здоровый, и у него вообще нет шеи. А у женщины несколько сережек-гвоздиков в ушах. – Человек-без-шеи и Серьга. Так их и назовем, – придумав агентам прозвища, Джейк слегка успокоился. Теперь они казались менее угрожающими. – Моя мама носила такие серьги, – сказал Олли. – Все время крутила их, когда читала или смотрела телевизор. В комнату зашел отец Энгус. – Они хотят поговорить с Джейком наедине. – Только со мной? – удивился Джейк. – Мы должны идти все вместе, – заявил Олли. – Так ведь, Браконьер? – Да, когда мы Беглецы. Но сейчас мы не в бегах. Здесь другие правила. – Они хотят поговорить с Джейком один на один, – повторил отец Энгус. На кухне Серьга что-то набирала в планшете. У нее были короткие светлые волосы, и она до сих пор не сняла солнцезащитные очки, хотя солнца на кухне не было. Ее напарник доставал вещи из сумки. Дэви был прав: у него совершенно не было шеи. На столе лежали текст служебной записки, который Джейку продиктовала Алия, и диск. В другом конце кухни Кэтлин заваривала чай. Серьга удивленно посмотрела на него. – Ничего себе. Ты и вправду ребенок. Надеюсь, нас не просто так выдернули посреди ночи из дома из-за тебя. – Садись, – Человек-без-шеи поставил стул посреди кухни, лицом к Серьге и спиной к Кэтлин. Серьга заглянула в планшет. – Надо представиться. Я Джилл. Это Джек. Тебя зовут Джейкоб Райли. Джейк кивнул. – Пожалуйста, скажи вслух. Мы записываем на диктофон все, что ты скажешь. – Меня зовут Джейкоб Райли, – сказал Джейк. – Теперь слушай. Мы решаем, что важно, а что нет, и задаем вопросы, а ты отвечаешь. Понял? – Серьга говорила отрывисто, словно не хотела тратить попусту время. – Да, – ответил Джейк. Ему показалось, будто он уже сделал что-то не так. |