
Онлайн книга «Рубин I»
— Что ты нашел, Хорн? — Ордерион встал, сжимая в руке рукоять ножа. — Что увидел, о чем даже королю не стал докладывать? Хорн отрицательно покачал головой. — Ты и так все понял. — Говори! — рявкнул принц. — Штаны у него были расстегнуты и орган весь перепачкан. — Дхар его побери! — закричал Ордерион и метнул клинок в стену. Тот пробил шов на кладке камней и застрял между них. — А в нагрудном кармане, — продолжил говорить Хорн, — мешочек с белой пылью. Там немного осталось. Похоже, что почти весь он за поездку использовал. Ордерион повернулся к Хорну спиной и сложил руки на груди, обдумывая услышанное. — Выходит, по дороге назад Атан надышался белой пылью и решил позабавиться с фрейлиной на глазах у молодой жены. Позабавился. И получил по голове. От фрейлины? — принц обернулся к Хорну. — Или от молодой жены? — Рана на виске, — ответил Хорн. — Били наотмашь. Явно камнем. И тело молодой жены принца мы так и не нашли. — Она жива, — Ордерион кивнул. — Принцесса Рубин жива. — Ее нашли? — не понял Хорн. — Фрейлина на заставе — это принцесса Рубин. Хорн присвистнул. — Ну и дела… — И у нее есть копия, которая спасла тебя в тумане, — задумчиво произнес Ордерион. — И где сейчас принцесса? — Хорн подошел к Ордериону, пытливо глядя на него. — Я вернулся вместе с ней. — И что она рассказала о том, что случилось с Атаном? — допытывался друг. — Говорит, что ничего не помнит. Туман и все. Хорн хмыкнул. — Ну-ну… Если это не она Атана по голове ударила, то к чему скрывать, как он умер? — Вот тебе, Хорн, не хватило духу рассказать королю обо всем, что ты обнаружил. А где же этот дух взять деве, на глазах которой молодой муж изнасиловал фрейлину? Хорн в ответ лишь тяжело вздохнул. — Ужас в том, — продолжил говорить Ордерион, — что даже останься кто-то из воинов моего брата жив, вряд ли бы он тоже стал рассказывать правду. Возможно, из-за этой правды и убили изнасилованную фрейлину, чтобы похоронить грязную тайну в лесу... — Луар злопамятный, — покачал головой Хорн. — А ты на эту деву-принцессу так смотрел… — он предостерегающе покачал головой. — Не вляпайся, прошу тебя. Пусть эта вдовушка погостит здесь немного и домой к себе возвращается: здоровее будет. — Поздно, Хорн. Для Рубин обратного пути нет. — Ты о чем это? — друг сжал плечо принца. — Я женюсь на ней. И Луар заключит новый договор с Туремом. — Дхар меня побери, — прошептал Хорн и отступил на шаг. — Не будет ей спокойной жизни в Белом замке, Ордерион. Отец твой обязательно поквитается. — Я не позволю, — прошипел Ордерион. — Убьешь его? — Хорн едва не сплюнул на пол. — Не мели чушь, — жестко предупредил Ордерион. — А то не чушь. Раньше ты терпел, потому что смысла бороться особого не видел. Все пресмыкаются, и ты головы не поднимал. Невеста короля ублажала? — Замолчи, — прохрипел Ордерион. — Ты застал и стерпел. И он на этой стерве женился. Мог выкинуть вон из замка, чтобы по миру гулять пошла, но нет. Зачем, если можно сына, того самого, которого страшишься, еще больше заткнуть и заставить вообще уехать? Ты ускакал. Погостил у брата, но вернулся. И тут Атан пропал! — Хорн взмахнул руками. — Как удобно было отправить на поиски тебя: и глаза не мозолишь, и, вдруг, сгинешь ненароком. Но у богов на каждого свои планы. Суждено тебе было с этой белокурой плутовкой на заставе пересечься. Я видел, как ты на нее смотрел. Зацепила она тебя сильно красотой своей чужеземной. И если твой папаша вздумает и на эту деву залезть, ох, боюсь, этого действа он точно не переживет. — Королю своему смерти желаешь? — оскалился Ордерион. — Ему давно пора преставиться и власть Галлахеру отдать. Луар сеет страх, Ордерион. А это всегда приводит к печальным последствиям. — Я этого от тебя не слышал, — принц отошел от Хорна и достал нож из стены. — И мысли свои больше никому не озвучивай: поплатишься головой. Даже я тебя не спасу. — Я свои мысли приберегу на тот случай, если понадобится моя помощь, — ответил Хорн. — А она понадобится. Ордерион ничего не ответил. Вернул на место клинок, снял щит и покинул оружейную. Стоило поговорить с Галлахером и узнать у брата, что тому известно. А заодно и попросить его позаботиться о Рубин, если с Ордерионом что-то случится. Рубин Ее разбудило прикосновение к щеке. Рубин открыла глаза и в ужасе уставилась на два полыхающих алым глаза. — Прости, — Ордерион тут же отвернулся, чтобы ее не пугать. — Я только убрал прядь волос с твоего лица. Рубин села в кровати и медленно выдохнула. — Зажги лампу, — попросила она. Ордерион щелкнул пальцами, и вверх взмыл небольшой пульсар. — Такой будет достаточно? — улыбнулся он. — Устроишь пожар в замке — меня не вини! Принц усмехнулся. Рубин повернулась к нему и с интересом уставилась на черную льняную рубаху и штаны, в которых он пришел. — Одежда простолюдинов? — она изогнула бровь. — Она из дорогого льна, — пожал плечами Ордерион. — Почему тебя так долго не было? — Рубин наклонилась ближе к нему. — Хорна и моих воинов пришлось из темницы вызволять. — Получилось? — нахмурилась Рубин. — Да. Но они пока все равно отстранены от службы. — Ну, хотя бы в кандалах сидеть не будут, — произнесла она и отвернулась к занавешенному окну. — Я поставил защиту, — Ордерион провел рукой по воздуху, показывая марево вокруг. — Наш разговор никто не услышит. — Тогда могу я тебе пожаловаться? — Конечно. Я всегда готов выслушать тебя и даже кивну, когда захочешь. — Не смешно! — в укор произнесла Рубин и уставилась на него. — Ко мне в помощницы прислали совсем юную девицу, которую даже не предупредили, что на мне мудреная защита и прикасаться нельзя! — с возмущением выдала Рубин. — Но ты же позаботилась о ней? — он лукаво прищурился. — Безусловно, я смекнула, что к чему. Но все же… Кто так поступает? — Мой отец, — ответил Ордерион. — Это жестоко. Девушка-то в чем провинилась? Ордерион задумался. — Возможно, она кому-то в замке не нравится и ее решили подставить. Рубин скривилась. |