
Онлайн книга «Алые сердца. По тонкому льду»
– Меня отправили во дворец госпожи императрицы, – ответил Ван Си. – Однако из-за того, что не хватает рабочих рук, последние несколько дней я все еще прислуживаю в павильоне Янсиньдянь. – А где Юйтань? – Так как Юйтань уже давно достигла того возраста, когда покидают дворец, Его Величество оказал ей милость, позволив уйти, – поведал Ван Си. – Она покинет дворец в ближайшее время. – Скажи ей, чтобы пришла повидаться со мной. Евнух развел руками: – Я не могу ничего обещать. – Ладно, – отмахнулась я. – Ступай! После купания я сидела на постели, обхватив колени. Мэйсян тихонько постучала в дверь и позвала: – Барышня! Я поспешно рухнула в кровать и накрылась одеялом, притворяясь спящей. Толкнув дверь, Мэйсян вытянула шею и, заглянув в комнату, снова позвала: – Барышня! Увидев, что я сплю, она неслышно затворила дверь. Я лежала с широко распахнутыми глазами, уперев невидящий взгляд в полог над кроватью. Чего я боюсь? Сколько еще смогу оттягивать свой визит к нему? Когда мы не виделись, мне хотелось встретиться с ним, когда же могла его увидеть, мне хотелось бежать без оглядки. Изначально я лежала в кровати, лишь притворяясь, что сплю, но, поскольку с момента моего прибытия в резиденцию Чанчунь спала плохо и после горячей ванны усталость последних дней навалилась на меня, очень скоро погрузилась в настоящий сон. Я почувствовала, что кто-то пристально смотрит на меня, и тут же проснулась. Рука Иньчжэня, четвертого принца – нет, уже императора! – мягко погладила меня по лицу. – Проснулась так скоро. Зачем притворялась, что спишь? Сколько еще ты планировала прятаться? Я медленно открыла глаза. В комнате было темно. Он присел на край постели, и я не могла видеть его лица. Темнота скрывала многое, и от этого мне было спокойнее. – Зажечь лампу? – Не надо, – поспешно отказалась я. – Мне нравится так. Тихо засмеявшись, Иньчжэнь склонился к моему уху и прошептал: – Тебе нравится, когда не состоящие в браке мужчина и женщина сидят одни в темноте? Я отвернулась, избегая сближаться с ним, и спросила: – Который час? – Время ужина уже прошло, – ответил он. – Но если ты голодна, я прикажу накрыть на стол. – Я не голодна. Раз уж пропустила, то нет смысла торопиться. Иньчжэнь нагнулся и начал снимать сапоги. Застыв от испуга, я изо всех сил вцепилась в одеяло. Чуть сердито засмеявшись, он потянул одеяло на себя со словами: – Успокойся. Я просто вдруг почувствовал усталость и решил прилечь ненадолго. После некоторых колебаний я ослабила хватку, и он, перетянув одеяло на себя, приобнял меня, привлек к себе и заключил в объятия. Некоторое время я тихо лежала рядом, а затем повернулась на другой бок, к нему лицом. В темноте его взгляд был теплым и ласковым. Я не сдержалась, обвила его руками и крепко обняла, повинуясь порыву. Мои руки, касаясь его спины, нащупали выступающие ребра. – Последние дни выдались тяжелыми для тебя? – с болью в голосе спросила я. – Не слишком, – улыбнулся он в ответ. Мы долго лежали в тишине, сжимая друг друга в объятиях. – Мы немного подремлем, – наконец сказал он сонно. – Если проголодаешься, позови Нас. И он провалился в сон, едва успев договорить. Лежа в его объятиях, я вдруг ощутила себя такой счастливой, как никогда раньше. Возможно, в глубине души я уже давно жаждала именно этого – чтобы мы принадлежали лишь друг другу. Что было раньше – давно в прошлом, а будущее еще далеко, мы проживали это мгновение, и нам не нужно было беспокоиться о будущем. Не прошло и часа, как Иньчжэнь проснулся и вскрикнул: – Жоси! – Я здесь, – поспешно отозвалась я. Он тяжело вздохнул: – Мне почудилось, будто я держал тебя в объятиях лишь во сне. Он вдруг сильнее сжал руки, обнимая меня так, что стало тяжело дышать. – Все позади. Теперь вы с тринадцатым братом рядом со мной! – Мы с тобой! – эхом отозвалась я, тоже прижимаясь к нему крепче. – Мы… Я сколько проспал? – спросил Иньчжэнь. – Около часа, – ответила я. Он быстро сел на кровати. – Ты наверняка ужасно голодна. – Разве что самую малость, – сказала я, вслед за ним вставая с постели. Обуваясь, Иньчжэнь крикнул: – Гао Уюн! – Ваш покорный слуга здесь, – тут же ответили из-за двери. Тут я внезапно поняла, что все это время нас сторожили снаружи. – Передай, чтобы приготовили легких закусок и жидкой каши. – Слушаюсь. Затем Иньчжэнь обратился ко мне: – У Нас… у меня еще есть дела. Поужинай одна! Я кивнула. Он немного помолчал, держа меня за руку, после чего отпустил ее и поднялся, собираясь уходить. – Четвертый господин! – окликнула я и тут же поправила себя: – Ваше Величество! Он обернулся, глядя на меня. – Я бы хотела увидеться с Юйтань. Все эти годы во дворце мы были неразлучны, будто родные сестры. Даже когда меня перевели в прачечные, она помнила обо мне и старалась помочь. – Хорошо, – мягко произнес он после недолгих раздумий. – А еще я хочу встретиться со своей сестрой, – поколебавшись, продолжила я. – Сейчас во дворце все меняется в соответствии с новыми порядками и этого пока нельзя устроить, – проговорил Иньчжэнь. – Когда все уляжется, я сам приглашу ее повидаться с тобой. – Большое спасибо! – радостно воскликнула я. Наклонившись, он нежно погладил меня по щеке и сказал: – Я хочу, чтобы впредь ты улыбалась так каждый день. Растаяв, я схватила его за руку и, приблизившись к его губам, запечатлела на них легкий поцелуй. В мгновение ока он оказался охвачен невероятным волнением и нагнулся ко мне всем телом. – Разве тебя не ждут дела? – напомнила я, торопливо отталкивая его. Замерев на мгновение, Иньчжэнь со смешком отругал меня: – Ты невыносима! Стоило ему скрыться, как в комнату вошла Мэйсян. Поприветствовав меня, она зажгла лампу и принялась прислуживать мне за едой. Когда я закончила ужинать, было уже совсем темно. – Барышня, к вам пришла барышня Юйтань, – раздался снаружи голос Цзюйюнь. Я выбежала ей навстречу. Выглядящая изможденной Юйтань поприветствовала меня, но я тут же заставила ее выпрямиться и потянула в комнату. Мэйсян сразу же с поклоном удалилась, прикрыв за собой дверь. |