
Онлайн книга «Вдовы носят траур»
— Я в ресторане. В своем кабинете. Сколько времени вам потребуется, чтобы приехать сюда? — Пятнадцать минут. — Постарайтесь приехать еще быстрее. Не считайтесь с деньгами — плачу за все. Происходят ужасные вещи. Просто ужасные! — Еду, — сказал я и повесил трубку. Конечно, я отлично понимал, что он мог снова приготовить для меня какую-нибудь пакость. Возможно, он старался заманить меня в новую ловушку. Но в этот момент я находился в таком положении, когда нельзя было останавливаться на полдороге. Я решил рискнуть. Баффина я застал в его роскошном, расположенном на втором этаже ресторана, неподалеку от обеденного зала, кабинете. У хозяина кабинета был скверный вид. Под глазами лежали синие круги. — Лэм, — сразу сказал он. — Я не испытываю к вам симпатии. — Неплохое начало, — улыбнулся я. — Однако вы, несомненно, принципиальный человек. Вы пошли против собственных интересов для того, чтобы остаться верным интересам человека, который формально даже не был вашим клиентом. Говорят, что вы умный и ловкий парень. Я хочу этому верить. Я знаю, вы умеете быть верным. В настоящий момент мне необходима верность. Я готов купить ее! — Какое количество верности вы готовы купить? — Все количество, которое вы можете продать. — Что же именно вы собираетесь поручить мне? — Прежде всего я собираюсь рассказать вам одну историю. — Валяйте, — сказал я, поудобнее устраиваясь в кресле. Баффин кончиком языка облизнул сухие губы. — Меня хотят обвинить в убийстве, — наконец выдавил он из себя. — В каком убийстве? — В убийстве Калверта. — На каком основании? — Вы знаете Мортона Брентвуда? — Слышал о таком. — Когда происходило убийство, он был со мной здесь, в этом кабинете. Но теперь кто-то оказал на него давление и он вдруг вспомнил, что мы с ним были вместе не все время. Был момент, когда он минут десять разговаривал по телефону с Сан-Франциско. — Он разговаривал из кабинета? — Нет. В коридоре рядом с моим кабинетом находится будка для телефонных разговоров. Ею он и воспользовался. Но теперь он заявляет, что во время телефонного разговора стоял спиной к коридору. Значит, я вроде бы мог незаметно выйти из кабинета… — Вы выходили из кабинета? — Конечно, не выходил! — воскликнул он. Но глаза его забегали по сторонам. — Вы выходили из кабинета? — повторил я резко. — Я… Я сделал буквально один шаг и через тридцать секунд вернулся в кабинет. Брентвуд стоял в телефонной будке. Он стоял там боком и видел, как я выходил из кабинета и как вернулся в него. — Значит, вы все-таки выходили из кабинета? — Меня не было ровно полминуты. — В какой момент вы выходили из кабинета? — Минут за пять или за десять до сцены в ресторане. — Вы имеете в виду сцену, когда было обнаружено тело Калверта? — Да. — Какое же поручение вы хотите дать мне? — Когда дело связано с убийством, есть вещи, которые невозможно долго скрывать. Некоторые факты приобретают широкую огласку, и находится множество людей, которые имеют возможность легко подсчитать, сколько будет дважды два. Пошли слухи, что Калверт был шантажистом. — Тогда почему бы вам не раскрыть правду? — Правду? — Заявите прямо, что на самом деле шантаж был подстроен. — Не в том суть. Не это меня беспокоит, — сказал Баффин. — У истории с шантажом имеется другая сторона. — Какая сторона? — Говорят, что Калверт собирался идти к моей жене и отдать ей копии тех самых фотографий. — Значит, он сделал копии, о которых не сказал мне? Баффин кивнул головой. — Откуда вы об этом знаете? — спросил я. — От него самого. Этот негодяй требовал от меня двадцать пять тысяч долларов. — И вы убили его? — К сожалению, нет. Но его бы стоило убить за это. — Вы знаете, кто убил его? — Не знаю. — Я намерен во что бы то ни стало найти убийцу Калверта. Если его убили вы, я сделаю все, чтобы упечь вас в тюрьму. — Я не убивал его. — Вы уверены, что не знаете, кто это сделал? — Уверен. — Ладно, — сказал я. — Теперь давайте поставим небольшую ловушку. — Для кого? — Для убийцы. Если убийца — вы, то ловушку поставим на вас. Я хочу, чтобы вы это ясно понимали с самого начала. — Я это уже понял. — Отлично. Мне нужно сделать несколько цветных фотографий. И как можно быстрее отпечатать их. У меня есть для этого подходящий человек. Ваша задача состоит в том, чтобы подготовить все для съемки: место и исполнителей. — Исполнителей? — Нам нужна официантка, которая в тот вечер обслуживала Калверта. Ну та, что первой обнаружила труп. — Ее зовут Бэйби. Я посмотрел на свои часы: — Пусть эта Бэйби закажет китайский обед, какой заказывал ей Калверт, и ждет меня. Я иду за фотоаппаратом. В зал второго этажа не пускайте никого до тех пор, пока я не сделаю нужных нам фотографий. Что вы собираетесь делать с этими фотографиями? — Мы используем их как приманку, — объяснил я. — Пишите чек на тысячу долларов. На эти деньги я куплю японский фотоаппарат и оплачу расходы по изготовлению снимков. Вернусь через двадцать минут. К тому времени у вас здесь все должно быть готово. В специальном магазине я купил первоклассный аппарат и хорошую цветную пленку. Через двадцать минут я вернулся в «Баффинс Грилл». — Все в порядке? — спросил я Баффина. — Все в порядке. — Тогда пошли в зал. |