
Онлайн книга «Прелестная наставница»
— Лорда Ханефела вычеркиваем, — примирительно произнесла Александра, накрыв его судорожно сжатые пальцы ладонью. Потом она перечеркнула имя в списке жирной чертой. — Если лорд Килкерн считает, что этому человеку здесь не место, значит, так тому и быть. Гнев Люсьена внезапно остыл. Александра поняла, что с ним происходит, так как с самого начала знала о его привязанности к Джеймсу. Она проявила чуткость и такт. Он благодарно сжал ей пальцы. — В любом случае мы не можем собрать под одной крышей Ханефела и Веллингтона… — Веллингтона? — Роза взялась ладонями за щеки. — Думаешь, он примет приглашение? — Абсолютно уверен. Среди моих коллекционных вин есть замечательный портвейн. Я отправлю Веллингтону бутылку вместе с приглашением. — Манипуляции… — заметила Александра как бы про себя. — Ради моей дорогой кузины. — Люсьен усмехнулся. — Она хочет, чтобы этот бал запомнился надолго. — Тогда нужно внести его в список! — воскликнула Роза. — Да-да, мой дорогой мальчик! — поддержала ее Фиона. Александра кашлянула и постучала кончиком карандаша по списку, требуя внимания. Похоже, она вознамерилась установить жесткую дисциплину. Что ж, пусть попробует. Люсьен жестом показал, что весь обратился в слух. — Не знаю, стоит ли обращать на это ваше внимание, но в списке катастрофически недостает женских имен. Милорд, желаете его как-то пополнить? — Но ведь это бал в честь Розы! — возмутилась Фиона. Это было как раз то, что собирался сказать Люсьен, но… не хватало еще идти в едином строю со своей вздорной теткой! — Я постараюсь припомнить всех, кто подходит по возрасту, — произнес он неохотно. — А я думала, вы предпочитаете более зрелых женщин, — ехидно заметила Александра, глядя в список. — В самом деле, это так, — произнес Люсьен многозначительно и с удовольствием отметил, что щеки ее порозовели. Выходит, она все-таки к нему неравнодушна! — Кстати, Роза! — встрепенулась Фиона. — Ты уже прочла «Потерянный рай», дорогая? Ты ведь в восторге от этой книга, не правда ли? — Понимаешь, мама, она такая трудная, что я… — Вздор! Просто у тебя совсем нет времени для чтения. — Матрона повернулась к Люсьену и сделала большие глаза. — Представляешь, у Розы нет ни единой свободной минутки, и все равно она настаивает на чтении, моя умница! — На чтении книг Мильтона? — уточнил он с невыразимым сарказмом. — Ну да. Этот Мильтон… — Роза запнулась. — Он такой поэтичный! — Да уж, поэтичнее некуда. — Ну-ну, мои дорогие, обсудите это позже. У нас ведь масса дел! Люсьен боялся, что больше не выдержит в компании своих родных ни одного мгновения. Он достал из нагрудного кармана часы, демонстративно на них взглянул и поднялся. — Как на жаль, но мне пора на важную встречу. — Милорд! — спохватилась Александра. — У меня к вам один вопрос. — Какай? — Личный, если не возражаете. — Она покраснела, и тут же направилась к двери. Люсьен немедленно ощутил стеснение в паху и поспешил за ней. В молчании они проследовали по коридору и вошли в крайнюю комнату. Там Александра сразу прошла к окну. — И в чем ж заключается дело? — Закрой дверь! — скомандовала она, не двигаясь. Люсьен повиновался, полный тревоги и любопытства, потом подошел и остановился у нее за спиной. — Ну, что случилось? Александра повернулась. Теперь в ней не было ничего от невозмутимой, сдержанной женщины, только что сидевшей в гостиной. Лицо ее было искажено, глаза горели. Она заломила руки и с силой покачала головой, словно мысленно вела сама с собой яростный спор, потом качнулась вперед, обвила шею Люсьена руками и прильнула к его губам страстным, поцелуем. Это его несказанно удивило. В ночь любви она была полна любопытства, в утро любви украдкой — нетерпения; теперь в ней появилось что-то требовательное и хищное. Люсьен позволил ей повернуть себя и прижать к стене. Александра льнула к нему так, словно хотела слиться воедино, она извивалась всем телом, стараясь соприкоснуться как можно теснее. Он жаждал разделить ее неистовство: толкнуть на пол и сорвать одежду — но что потом? Позволить ей диктовать свои условия не только в общении, но и в страсти? В конце концов Александра слегка отстранилась — раскрасневшаяся, с припухшими губами. — Что все это значит? — спросил Люсьен. — Сегодня ты мне почти понравился, — ответила она и снова потянулась к нему. Что ж, следовало признать, любезность имела свои выигрышные стороны. — В таком случае завтра я буду вести себя еще лучше. — Значит, ты делаешь это только ради меня? — прошептала она, снова отстраняясь. Люсьен и сам не знал ответа. — Какая разница? — Наверное, разница все-таки есть, — вздохнула Александра, прослеживая кончиком пальца контур его губ. — Для меня важнее результат, чем побуждения. — Он сильнее прижал ее к себе. — Тебе не надоело прятаться по углам? Почему бы нам просто не пожениться и не… — Что?! — Александра вырвалась и отскочила. Она явно была изумлена, но вряд ли сильнее, чем он сам. Какого дьявола он так долго ждал, так долго шел к столь простому решению? Но, слава Богу, теперь ему оставалось только получить согласие. — Почему я раньше об этом не подумал? Поскольку я все равно собираюсь жениться, это будет отличным решением всех проблем сразу! Лучшей жены мне не найти. — Тебе нужна не жена, а мать наследника, — возразила Александра, отступая за кресло, словно граф сошел с ума и мог в любой момент на нее наброситься. — Это твои слова, не так ли? — Вот и отлично! Ты из хорошей семьи, красива, умна, а значит, мы отлично поладим. — Перестань! — Она зажала уши ладонями. — Подумать только, сегодня ты мне почти понравился! Зачем мне этот брак, скажи на милость? Я вполне могу заработать себе на жизнь! — Со мной ты будешь обеспечена не в пример лучше. Сама посуди, какие у тебя перспективы на будущее? Хочешь снова полгода сидеть без работы? — Если я и окажусь без работы, то исключительно по твоей вине! — Александра направилась к двери. Люсьен бросился наперерез и загородил ей дорогу. — Пусти! — крикнула она и заплакала. — Не пущу. — Ты мне совсем, совсем не нравишься! Пусть это послужит тебе уроком, Люсьен! Не все можно заполучить по первому требованию! Он стиснул зубы и отступил. Александра рванула дверь на себя, выбежала и с треском ее захлопнула. |