
Онлайн книга «Ты лишила меня сна»
Его лицо мгновенно утратило веселость, а смех замер: — Что ты такое говоришь? — спросил он почти грубо. — Еще не время. — Мы ведь так и планировали, что я пробуду у тебя не более месяца или двух. Пока что месяц еще не прошел, но… — Прошу тебя, замолчи. — Он бросил взгляд на часы: — Сейчас у меня нет времени, я тороплюсь. Мы обсудим это после моего возвращения. Он взял свою одежду и направился к двери, чувствуя какую-то странную пустоту в груди. — Хью? Он остановился у двери: — Да? — Пожалуйста, не отсылай девочек к Дугалу. Оставь их со мной. Я позабочусь о них. Обещаю! Он расслышал боль в ее голосе и не смог не отреагировать. — Катриона, уезжая, я всегда оставляю девочек с Дугалом. Это вовсе не из-за тебя, а из-за их матери. Лицо Катрионы выразило недоумение, и он заколебался. Если бы он покинул ее сейчас, не дав объяснений, она могла вообразить худшее. Хью не хотел вдаваться в излишние подробности, но она заслуживала того, чтобы знать, почему его так тревожит безопасность девочек. Он со вздохом бросил на кровать узел с одеждой: — Как раз перед тем, как уехать в Лондон, чтобы урезонить твою сестру, я получил письмо от Клариссы. — Что же она пишет? — То же, что во всех остальных письмах: хочет забрать девочек обратно и скоро приедет за ними. — Думаешь, она в самом деле способна на это? — Она уже пыталась это сделать раньше. Она знает, какие чувства я питаю к ним, что я готов на все, чтобы защитить их… Я заплачу сколько угодно, чтобы оставить их у себя. Никогда еще Триона не видела столь холодного и решительного выражения на лице мужа. — Но ведь это шантаж. — Да. Я совершил ошибку, позволив Клариссе понять, что значат для меня девочки. В то время она сочла это забавным. Позже увидела в этом возможность поживиться. — Но как она могла насмехаться над твоими чувствами? — Я был убежденным холостяком и не проявлял никакого интереса к детям, но позже привязался к девочкам, — он бросил на нее суровый взгляд, — к моим девочкам. И тогда все изменилось. — Ты полюбил их. Он кивнул: — Думаю, в этом есть некая ирония. Кларисса предложила оставить их здесь, если я заплачу ей за это две тысячи фунтов. Кровь Трионы закипела от возмущения: — И потом она стала просить еще денег? — Несколько раз. Однажды я отказал, и она явилась сюда со своим поверенным требовать, чтобы я отдал детей. Его губы сжались в тонкую жесткую линию: — Я отдал десять тысяч фунтов, чтобы заставить ее убраться. — Ты должен перестать платить ей! — Она готова обратиться в суд, а я не могу этого допустить. — Как отец ты имеешь на них больше прав, чем она. И в суде тебя поддержат. — Это не факт. — Почему? Он взял в руки полотенце: — Позволь мне вытереть тебя. Она поднялась, и он закутал ее в полотенце, потом отнес на постель. — Благодарю тебя. — Она с благодарностью взяла у него пеньюар. — Значит, ты хочешь оставить девочек с братом, на случай если вернется Кларисса? — Да. Скоро они повзрослеют, и она не сможет угрожать их благополучию. Тогда ее требования ничего не будут значить. А пока я должен проявлять осторожность. — Он замолчал и добавил страдальческим тоном: — Но даже если она и не подаст в суд, то все равно постарается похитить их, увезти силой. Она знает, что я заплачу любую сумму, чтобы вернуть их. — Она бессердечна. Хью кивнул. Лицо его было мрачным. — Это так. Вот почему за девочками следует внимательно наблюдать. УДугала есть люди, охраняющие дом, потому что он беспокоится за безопасность Софии. Она и ее отец — известные игроки в карты, и порой у них бывает в наличии много денег. Триона кивнула: — Конечно, им стоит остаться с Дугалом. Спасибо за то, что все разъяснил мне. — Не стоит благодарности. Он снова взял свой узел с одеждой: — Я сказал девочкам, что Дугал, возможно, пригласит тебя на обед, и приказал проявлять учтивость по отношению к тебе. Скажи мне, если они не станут слушаться, и по возвращении я с ними разберусь. Она нахмурилась: — Спасибо, но мне бы не хотелось, чтобы ты им приказывал быть вежливыми со мной. Я сама могу справиться с этим, и мой метод сработает. Теперь девочек будет угнетать то, что ты принуждаешь их. А ведь известно, что насильно мил не будешь. Его глаза подозрительно сузились: — Твой метод? Значит, ты пытаешься добиться их привязанности? — Я хочу, чтобы они доверяли мне. В глазах Хью сверкнул гнев. Значит, она не подчинилась его распоряжению держаться подальше от девочек. Раздраженный ее непокорностью, похожей на вызов, Хью не отрывал взгляда от ее лица. В ее ореховых глазах загорелся зеленый огонек, засверкали золотые искры. Волосы ее, влажные после купания, теперь потемнели и обрели светло-каштановый цвет. Внезапно в сознании его забрезжила мысль о том, что через несколько недель она уедет и эта минута останется всего лишь в его памяти. Грудь его сжала неожиданная боль, когда он понял, каким потрясением для него станет ее отъезд. Она твердо встретила его взгляд: — Я никогда бы не причинила боль этим детям. — Это можно сделать ненамеренно. — Ни в коем случае, ни при каких обстоятельствах. Голос ее звучал тихо, но каждое слово было окрашено сильным чувством. Если он будет тосковать по Катрионе так сильно, проведя с ней всего несколько недель, как будут скучать по ней девочки? Он старался выглядеть строгим. — Я знаю, что лучше для моих детей. Триона ответила непримиримым взглядом. Увлеченная их спором, она не заметила, что пеньюар ее сполз, обнажив порозовевшую грудь. Поспешный отъезд уже не казался Хью столь необходимым, и он даже подумывал! отправить Фергюсона с кем-нибудь из грумов на поиски пропавшей кобылы. Но в то же время, если с лошадью случилась беда, никто лучше его не знал, как ее выхаживать. Значит, надо ехать. — Я скоро вернусь. В голосе его звучала жесткость, потому что желание настолько отуманило его, что ему стало трудно соображать. — Можешь не спешить с возвращением, — фыркнула она. — Уверена, что все мы вполне справимся без тебя. |