
Онлайн книга «Ты лишила меня сна»
Триона ответила вздохом: — Жаль, что у меня нет гребня… Старая Нора открыла дверь и ввела ее в комнату: — Твоему мужу все равно, в порядке сейчас твоя прическа или нет. — Она все равно самая красивая, — послышался низкий голос с дивана, стоящего возле камина. Триона смотрела в зеленые глаза Хью и не могла оторвать взгляда. Он усмехнулся и похлопал по диванной подушке: — Моя сиделка намекнула, что разрывается на части, ухаживая за двумя больными. — Да, — согласилась старая Нора. — Я утомилась, без конца бегая вверх и вниз по лестницам. Она помогла Трионе сесть на диван. И тотчас же Триона оказалась в теплых объятиях Хью. — Ну вот, — сказала старая Нора с очевидным удовлетворением. — А теперь прошу меня извинить. Мне надо приготовить овсяную кашу для ленча. Хью застонал: — Не надо больше каши! — Это все, что ты будешь есть, пока окончательно не выздоровеешь от лихорадки. Она взяла со стола небольшой стеклянный стаканчик: — Через двадцать минут я вернусь с твоим ленчем. Думаю, и девчонки захотят побыть с вами. — Она остановилась у двери: — И постарайтесь не ссориться: человеку, страдающему от лихорадки, вредно возбуждаться. С этими словами она вышла. Триона разглядывала Хью: он был очень бледным и похудел. И седых волос на голове прибавилось. Она провела по ней пальцами. Хью завладел ее рукой и поцеловал в ладонь. — За что это? — спросила она, задыхаясь. — За настоящее. В его глазах теперь горело пламя, вызванное вовсе не лихорадкой: — Позже я покажу тебе за что, но это станет возможным, только когда наша стражница ляжет спать. Она усмехнулась: — Ты еще не готов к таким подвигам. Бабушка же сказала, что возбуждение вредно для тебя. — Катриона, любовь моя, я обожаю твою бабушку, но есть вещи, о которых она не подозревает. На самом деле мы должны ухаживать за тобой и пестовать тебя. Его взгляд скользнул по повязке у нее на голове, и глаза потемнели от беспокойства: — Как твоя голова? — Всего несколько швов, и я опять как новенькая. — И не болит? — Время от времени голова немного кружится. Гораздо большее беспокойство у меня вызываешь ты. Дугал говорил, что ты свалился без сознания, как только добрался до дома, и не просыпался до вчерашнего дня. Он… сказал, что ты сумел усмирить бурю и… У нее вырвалось рыдание. — Ну что ты, Катриона! Не надо! — Он привлек ее ближе и поцеловал в лоб: — Я в порядке! Она старалась не заплакать, но не могла справиться с собой. — Вот. Сейчас я покажу тебе, как прекрасно себя чувствую. И он прижал ее ладонь к своему паху. Катриона с улыбкой кивнула. — Ты прав. Вижу, что идешь на поправку. Он усмехнулся: — Дай мне неделю, и я окончательно приду в норму. В прошлый раз мне потребовалось несколько месяцев, чтобы поправиться. — На его губах появилась нежная улыбка. — Похоже, твоя бабушка считает, что я так быстро поправляюсь из-за тебя. На этот раз у меня есть веская причина выздороветь. Сердце Трионы отчаянно забилось: — И в чем же дело? Его улыбка была обезоруживающе нежной: — Я люблю тебя, Катриона. Мне обидно, что я был так слеп. Я просто боялся тебе признаться, трусил… — Хью, и я тебя люблю. Я никогда бы не причинила ни малейшего вреда ни тебе, ни девочкам. — Теперь я это знаю. Она дотронулась до его щеки: — А знаешь, когда я поняла, что люблю тебя? Он покачал головой, а она улыбнулась: — Когда увидела девочек. Тогда я поняла, что ты тот человек, с которым можно остаться навсегда. Глаза его засветились, он потянул ее к себе и посадил на колени. Потом уткнулся лицом в ее шею и задышал часто-часто. — Как я тосковал без тебя! Без твоего аромата, без вкуса твоей кожи… Она затрепетала и обвила руками его шею, но тут же вздрогнула от боли. — Твоя рука? Она кивнула. Он приподнял ее рукав и увидел повязку. — Это всего лишь ссадина. Его руки сжали ее крепче, а голос стал глухим от страсти. — Я чуть не потерял тебя. Не знаю, как сумел бы выжить. Она прильнула к нему: — Понимаю. Я чувствую то же самое. Снизу до них донесся звон тарелок, а также шотландский выговор миссис Уоллис и оживленный щебет девочек, болтавших с ней, когда она несла еду по широкой лестнице. Все было привычным, как и всегда. Довольно улыбаясь, Триона устроилась поудобнее на коленях у Хью и зашептала ему на ухо: — Держи меня крепче, потому что скоро придет Мамушка и заставит нас вести себя прилично. Его руки сжали ее сильнее, и он ответил ей шепотом: — Я всегда буду крепко держать тебя, любовь моя. И ничто не вырвет тебя из моих объятий. |