
Онлайн книга «Подари мне поцелуй»
Насмешливо фыркнув, Джулия упрямо вздернула подбородок. – Это только потому, что для мужчин существуют другие стандарты поведения, чем для женщин. Если бы подобным образом стала вести себя я, то меня бы тут же все отвергли. – Сколько этих проклятых карточек вы уже раздали? Джулия взглянула на него холодным, ничего не выражающим взглядом. – Столько, сколько смогла. – О Боже! Игнорируя его восклицание, Джулия поднялась с кровати и, даже не взглянув в его сторону, подошла к умывальнику, а затем, помедлив, поднесла руки к завязкам своей сорочки. Шелковая ткань еще больше натянулась на ее груди, с мельчайшими подробностями подчеркнув все изгибы и впадины, отчего у Алека сразу пересохло в горле, а шейный платок стал неожиданно слишком тесным. – Что вы делаете? – Переодеваюсь. Благодаря вам я уже вполне проснулась, и к тому же мне пора вставать. Словно это была самая естественная вещь в мире, она начала развязывать ленты сорочки. Алек завороженно смотрел, как ее изящные руки развязывают одну за другой блестящие розовые ленты. Когда она закончила, ленты, неслышно скользнув по шелку, упали на пол, и на один безрассудный миг ему захотелось отбросить свою гордость, схватить ее на руки и отнести на кровать, на которой они когда-то лежали вместе. Будучи таким же страстным по натуре, как и она, Алек ничуть не сомневался, что смог бы снова завоевать ее. Но даже если бы он и одержал победу, сердце ее все равно принадлежало Нику. Вне себя от гнева и боли, Алек засунул руки в карманы, тщетно моля Бога, чтобы у него хватило сил отвернуться от того соблазнительного зрелища, которое предстало перед его глазами. Маленькая горка розового шелка лежала на полу и уже не скрывала обворожительных форм, по сравнению с которыми красота сорочки не стоила ровным счетом ничего. Алек закрыл глаза, не в силах видеть сияющую кремовую кожу, упругие ноги и дразнящую грудь. Его панталоны тут же стали ему тесными. – Настанет день, сударыня, – едва удалось ему выдавить сквозь стиснутые зубы, – когда я из-за вас погибну. – Не в силах дальше терпеть эту муку, Алек быстро покинул спальню жены и заперся в уединении своего кабинета. – Лорд Эдмунд Вальмонт, – объявил Барроуз, распахнув дверь комнаты для завтрака. Джулия оторвала взгляд от груды корреспонденции и удивленно приподняла брови, наблюдая за Эдмундом, который вихрем пронесся мимо дворецкого, сжимая в руке свернутую газету. К ее удивлению, на этот раз молодой человек был одет во все темное; его светлые кудри в беспорядке выбивались из-под шляпы, которая выглядела так, словно он позаимствовал ее у одного из своих слуг. Длинный конец шейного платка лежал у него на плече, пуговицы пальто были застегнуты так, что одна пола оказалась выше другой. Довершали столь живописную картину сапоги от разных пар обуви. – Господи, Эдмунд! Что случилось? Он резко остановился посередине комнаты и оглядел ее диким взглядом. – Где виконт? Джулия небрежно фыркнула и вновь занялась разбором визитных карточек и приглашений. – У себя в кабинете. Эдмунд порывисто повернулся к двери. – Я должен видеть его немедленно! – Не ждите от этого визита ничего хорошего. – Джулия отодвинула поднос с приглашениями и положила себе на тарелку кусочек поджаренного хлеба. – Алек заперся в кабинете и в ближайшее время не собирается его покидать. По словам Барроуза, его лучше сейчас не беспокоить. Произнося эти слова, Джулия не могла не испытывать некоторого удовлетворения. Мэдди оказалась совершенно права: чтобы привлечь внимание повесы, следует обращаться с ним как с повесой. Результат был налицо, и впервые за последнее время у нее появилась надежда. Разочарованно вздохнув, Эдмунд снял шляпу и бросил ее на стол. – Тогда я лучше подожду, пока у него переменится настроение. После вчерашней драки с Ником этого следовало ожидать. Джулия погрузила ложечку в вазочку с мармеладом. Так вот откуда Алек узнал о карточках! У нее не было ни малейшего сомнения в том, что кузен мужа в наихудшем свете представил эту новость. Она намазала мармелад на теплый хлеб, решив, что начинает испытывать по отношению к этому человеку определенную антипатию. Повертев газету в руках, Эдмунд опустился в кресло. – Не хотите со мной позавтракать? С чем бы вы ни пришли, не стоит впадать в панику. –Спасибо, но я должен сначала повидать виконта. Возможно, когда он позавтракает, то придет в лучшее расположение духа. Джулия ничего не ответила. С тех пор как Алек на ней женился, он постоянно пребывал в плохом настроении. В комнату вошел Барроуз с серебряным подносом, от которого поднимались ароматные струйки пара. Эдмунд вскочил с кресла. – Бекон! Великолепная штука! Барроуз, не могли бы вы отнести немного Алеку? От этого его настроение существенно улучшится. Когда у меня бывает плохое настроение, бекон улучшает его не менее чем втрое. – Неужели? – холодно поинтересовался дворецкий, взглянув на Эдмунда с таким же выражением, каким бы он одарил тарелку с пережаренным мясом. Не заметив иронии, Эдмунд утвердительно кивнул. – Как только услышу этот запах, я просто не могу устоять. Ну а потом я снова готов ко всему. Каждый раз это средство действует словно какое-то чудо. – К сожалению, его сиятельство решил сегодня не завтракать. – Дворецкий осуждающе взглянул на Джулию. – Уже в который раз. Джулия положила себе на тарелку бекона и добавила два яйца. Немного подумав, она полила все густым сливочным соусом. Когда ее что-то беспокоило, она всегда чувствовала голод. Если они с Алеком и дальше будут находиться в таких же отношениях, то к концу года она так поправится, что он ее не узнает. Однако стоило ей поднести вилку ко рту, как дом огласил оглушительный вопль. Джулия замерла. – Бог мой! Что это? Барроуз склонил голову набок, прислушиваясь. В этот момент по прихожей разнесся еще один крик. – Я полагаю, сударыня, что это его сиятельство. В подтверждение этих слов дверь с треском распахнулась, и в комнату, сжимая в руке газету, ворвался Алек. Эдмунд, бросив опасливый взгляд на его разъяренное лицо, поспешно отступил к окну, безуспешно пытаясь спрятать свою газету за полой жилета. Подобно ангелу мести, вступившему в схватку со злом, Алек накинулся на дворецкого: – Что это, по-вашему? – Он швырнул «Морнинг пост» на столик для завтрака. .Подняв газету затянутой в перчатку рукой, дворецкий тщательно ее осмотрел. – Я полагаю, что это газета, милорд. Возможно, я ошибаюсь, но поскольку кто-то оторвал заголовок от... |